ترجمة "انتعاش تدريجي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تدريجي - ترجمة : تدريجي - ترجمة : تدريجي - ترجمة : انتعاش تدريجي - ترجمة : انتعاش - ترجمة : تدريجي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

انتعاش النقل
Angola Transport recovery 41.0
انتعاش بلا وظائف
A Jobless Recovery?
)أ( انتعاش افريقيا
(a) Africa Recovery
انتعاش غير طبيعي!
Unusually refreshing.
وهنا رسم تدريجي للمدن
And here's scaling of cities.
وكان من شأن تخفيض أسعار الفائدة في الشهور اﻷولى من عام ١٩٩٣ انتعاش اﻵمال باحتمال انتعاش بطئ في الغرب.
A reduction of interest rates in the early months of 1993 has encouraged hopes that a slow recovery may be beginning in the West.
هل بدأ انتعاش الاقتصاد في الولايات المتحدة
Has the US Recovery Begun?
وكان انتعاش الحياة في البحر أسرع بكثير.
Recovery of life in the sea may have been much faster.
والهاتف المحمول، كما تبين، أداة انتعاش عظيمة.
And a mobile phone, it turns out, is a great recovery tool.
ولكن انتعاش الأصول المدفوع بالسيولة كان محاطا بخطرين.
But there were two risks to liquidity driven asset reflation.
ويعود ذلك إلى انتعاش الافتخار بالثقافة الماورية وقدراتها.
This is the result of a renaissance in Maori cultural pride and competence.
وبحكم الضرورة، يجري تسجيل الناخبين بشكل تدريجي.
Of necessity, voter registration is being carried out gradually.
كان سيتغير مظهر الأرض بشكل تدريجي جد ا
Earth's appearance would have changed very gradually.
وبدأت بعض الدلائل تشير الآن إلى انتعاش الاقتصاد الزامبي.
The Zambian economy has began to show some signs of recovery.
كنا نمشي بصمت في الغابة ... . يصبغ انتعاش النهر أجسادنا...
We were walking silently in the woods imbued with the river's coolness cutting through our bodies and drowning our minds in happiness
شمال كوريا يغلق البعد من الجنود بشكل تدريجي
North Korea gradually closes the distance to the seven soldiers
وتبين مؤشرات الاقتصاد الكلي أن كوسوفو تمر بمرحلة انتعاش هادئة.
Macroeconomic indicators show Kosovo to be in a calm recovery phase.
وهكذا فإن انتعاش اﻻقتصاد العالمي مرتبط ارتباطا وثيقا بتطور التبادﻻت.
The world wide economic recovery would therefore be closely linked to growth in trade.
(ج) وتعزيز نهج تدريجي إزاء إنشاء نظام الشراء الإلكتروني
The executive heads should ensure that the development of e procurement solutions in their respective organizations is guided by the following basic principles, inter alia
(ج) تشجيع اتباع نهج تدريجي لإنشاء نظام الشراء الإلكتروني
(c) The promotion of an incremental approach to the establishment of e procurement and
وهذا المقترح يبدو أنه يستند أساسا الى نهج تدريجي.
This proposal seems to be based upon a gradual approach.
التركيبات الأخرى للتحدي والمهارة تصبح أقل مثالية بشكل تدريجي
The other combinations of challenge and skill become progressively less optimal.
بداية، فوريستا يصف عملي ة إدمان تقليدي ة افتقاد للإحساس تدريجي
First, Foresta is describing a classic addiction process gradual desensitization.
،مع الوقت وبشكل تدريجي تتحلل الأوراق ...وبعد عد ة أشهر
The leaves gradually decompose. And, several months later
Pingree، D. انتعاش علم الفلك اليوناني في وقت مبكر من الهند.
Pingree, D. The recovery of early Greek astronomy from India.
وﻻ تزال أزمة الدين الخارجي عقبة كأداة في سبيل انتعاش اقتصاداتنا.
The external debt crisis remains a major hindrance to the recovery of our economies.
عزز انتعاش أسعار النفط بعد عام 2001 الاقتصاد الفنزويلي والإنفاق الاجتماعي الميسر .
The recovery of oil prices after 2001 boosted the Venezuelan economy and facilitated social spending.
وفي السنوات الﻻحقة حدث انتعاش طفيف وإن ظل مستوى اﻻنتعاش منخفضا للغاية.
In subsequent years, there was a slight recovery, but the level remained very low.
طوال هذا الوقت المديد، كان سيتغير مظهر الأرض بشكل تدريجي جد ا
Over nearly all that immense time, Earth's appearance would have changed very gradually.
الطريق صوب نزع السلاح النووي خطوة خطوة، شامل أو تدريجي شامل
The path towards nuclear disarmament step by step, comprehensive or incremental comprehensive
بشكل تدريجي ,حصل ازدحام لذلك كان من الصعب للموظفين مواكبة عملهم
Gradually, it got so crowded that it was hard for the employees to keep up their work.
تقوم ببنائهما معا بشكل تدريجي. حتى لحظة الذروة في وقت الانتخابات.
You build both gradually, until a moment of peak mobilization at the time of the election.
ولكن حتى الآن لم يتحقق أي انتعاش في سوق العمل أو سوق الإسكان.
But no recovery in the labor or housing markets has yet materialized.
وهذا الاتجاه يحول بالتأكيد دون تحقيق انتعاش اقتصادي طويل الأجل في البوسنة والهرسك.
This is certainly the most devastating trend in view of a long term economic recovery of Bosnia and Herzegovina.
وفرنسا ستواصل المشاركة في تحقيق انتعاش البلدان والعمل على تحقيق ذلك، كالعهد بها.
France will continue to concern itself with, and act for, recovering countries, as it has always done.
وكان من شأن انتعاش النمو اﻻقتصادي تحسن حالة السوق بالنسبة لبعض المواد الخام.
For a few raw materials a revival of economic growth improved the market situation.
وعلى الصعيد الداخلي، فإن هناك دﻻئل مشجعة فيما يتعلق باحتمال حدوث انتعاش في الزراعة، مع التنبؤ بحدوث انتعاش كبير بالنسبة للجنوب اﻻفريقي بعد الجفاف الشديد الذي تعرضت له المنطقة في عام ١٩٩٢.
Domestically, there are encouraging signs of a possible recovery in agriculture, with considerable rebound forecast for southern Africa after the severe drought experienced in 1992.
ويشير الاثنان معا إلى تحسن تدريجي ومضطرد للأوضاع العامة في سوق العمل.
Together they point to a gradual and steady improvement in overall labor market conditions.
وتنقل العينات من خلال حمامات الايثانول بتقدم تدريجي أكثر تركيزا لإزالة المياه.
Samples are transferred through baths of progressively more concentrated ethanol to remove the water.
أصبح ERA في نهاية المطاف جزءا من UNIVAC وبدء إلغاؤه بشكل تدريجي.
ERA eventually became part of UNIVAC, and began to be phased out.
وها نحن نشهد عملية إفناء تدريجي تجري لشعب برمته في بلد صغير.
The entire population of a small country is being progressively exterminated.
وبدﻻ من ذلك، يبدو أن النهج السائد هو نهج تدريجي وغير رسمي.
Rather, a gradual and informal approach seemed to prevail.
ونظرا لطبيعة الموضوع وتعقده، من المستصوب اعتماد نهج تدريجي بشأن هذه المسألة.
In view of the nature and the complexity of the subject, it would be well advised to adopt a gradual, step by step approach on this question.
ومن ناحية أخرى نشأ في المناطق الفلسطينية، وعلى نحو تدريجي، نظام جديد للقيم.
On the other hand, in the Palestinian territories, a new system of values has been progressively established.
ومثله كمثل أي تخصص ناضج فإنه يتقدم بشكل تدريجي وليس في خطوات ثورية.
And, like any mature discipline, it advances incrementally rather than in revolutionary steps.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هامش تدريجي - حجم تدريجي - ظهور تدريجي - ارتفاع تدريجي - تغيير تدريجي - تحسن تدريجي - تحسن تدريجي - نهج تدريجي - انخفاض تدريجي