ترجمة "الموافقة على الالتزام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الالتزام - ترجمة : الالتزام - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : الموافقة - ترجمة : على - ترجمة : الالتزام - ترجمة : على - ترجمة : الالتزام - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وارتئي أن طلب الموافقة على الالتزام بشروط عقد الحجم التي تخرج عن أحكام مشروع الصك من شأنه أن يوفر ضمانات كافية للأطراف الثالثة. | It was suggested that requesting consent to be bound by the terms of a volume contract derogating from the draft instrument would provide sufficient safeguards to third parties. |
فيرى بعض الناس أنه يمكن فصل التحف ظات المبداة على هذه المعاهدات عن الموافقة على الالتزام بالمعاهدات، وبذلك تصبح المعاهدة ملزمة للدولة المبدية للتحفظ دون تطبيق ذلك التحفظ. | Reservations to human rights treaties were of particular interest in that connection. Some considered that reservations to such treaties could be separated from consent to be bound by the treaty so that the latter might become binding for the author of the reservation without applying the reservation. |
معايير الموافقة على القروض والمنح | Criteria for loans and grants |
١ الموافقة على البرامج القطرية | A. Africa 1. Country programme approvals |
لا يمكنني الموافقة على هذا | I cannot agree. |
وأ عرب عن القلق أيضا إزاء ما إذا كان المطلوب هو أن تكون الموافقة على الالتزام بعقد الحجم بصورة عامة، أو بالخروج بصورة محددة عن أحكام مشروع الصك. | Concern was also raised regarding whether the requirement was one of express consent to be bound by the volume contract in general, or by the specific derogation from the draft instrument. |
المادة 2 الالتزام بالقضاء على التمييز | Article 2. Obligations to eliminate discrimination |
الموافقة الصريحة على ممارسة الولاية القضائية | Express consent to exercise of jurisdiction |
أنا أرفض الموافقة على تلك الخطة. | I refuse to consent to that plan. |
تأمين الموافقة على منظومة الدفاع الصاروخي | Getting to Yes on Missile Defense |
عمليات الموافقة على العقود بأثر رجعي | Table II.9 List of vacant Chief Procurement Officer positions |
لا يمكنهم الموافقة على أي شيء. | They can't agree to anything. |
في أكتوبر 2010، أعلنت FDA أنه لا يمكن الموافقة على طلب الموافقة على إقرار لوركاسيرين في شكله الحالي. | In October 2010, the FDA stated that it could not approve the application for lorcaserin in its present form. |
الموافقة | Consent |
الموافقة | Consent |
الموافقة. | Okay. |
الموافقة على المشاريع على أساس كل حالة على حدة | Case by case project approval |
ومنذ عام 2004، يتعين على جميع المؤسسات التعليمية الأخرى أن تقوم بالتسجيل اللازم لدى الوزارة، ومن الملاحظ أن الموافقة على الالتزام بهذا الشرط تخضع لسلطة المدير العام للتعليم وفقا للفرع 20 من القانون. | Since 2004 all other educational institutions are required to register with the Ministry and approval of compliance with this requirement rests with the Director General of Education under s20 of the Act. |
إذا أبدي التحفظ لدى التوقيع على معاهدة تخضع للتصديق أو الإقرار الرسمي أو القبول أو الموافقة، وجب على الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة أن تؤكد ذلك التحفظ رسميا حين تعبر عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة. | If formulated when signing a treaty subject to ratification, act of formal confirmation, acceptance or approval, a reservation must be formally confirmed by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty. |
الهدف 1 الالتزام والمساءلة على جميع المستويات | Goal 1 Commitment and accountability at all levels |
(ج) الالتزام المضمون يعني الالتزام المكفول بحق ضماني. | (c) Secured obligation means the obligation secured by a security right. |
وقررت اللجنة الخاصة الموافقة على ذلك الطلب. | The Committee decided to accede to those requests. |
1 يقرر الموافقة على برنامج عمل اللجنة | Decides to approve the programme of work of the Committee |
(ز) الموافقة على التقرير المتعلق بوثائق التفويض | Approval of the report on credentials |
جيم الموافقة على الوثائق المنقحة للبرامج القطرية | C. Approval of revised country programme documents |
)أ( الموافقة فورا على وقف إطﻻق النار | (a) Immediately agree to a cease fire |
و كما تعلمون تمت الموافقة على العقار | And so, what do you know, that drug was approved. |
لقد حصلت على الموافقة من المديرة اوه | I have permission from the executive director. |
وينبغي على الفور الموافقة على هذه العروض وتنفيذها حاﻻ. | These offers should be immediately accepted and promptly implemented. |
علينا صرف بضع مئات للحصول على الموافقة على ترخيصنا | Of course we got to spread around a few hundred to get our license approved. |
وطلبت قوة اﻷمن بصورة متكررة، الموافقة على الخطة. وعند عدم تلقي الموافقة، قررت القيام بها دون إذن. | The security force repeatedly requested approval for the plan and when it did not receive the go ahead, decided to proceed without authorization. |
ثانيا، عليك الالتزام، الالتزام بهذه العلاقة الجديدة مع جسدك. | The second thing is that you need to commit, commit to this new relationship with your body. |
قبول الالتزام | Article V Consent to be bound |
وثائق الالتزام | Obligating documents |
قبول الالتزام | Consent to be bound |
الموافقة الصريحة | Express consent |
حوار الموافقة | OK dialog |
إليك الموافقة | You're okay. |
2 الالتزام بمفاهيم استعمال مكيفة على الصعيد الوطني | In seeking a satisfactory compromise between humanitarian concerns and defence related constraints, it places the use of such weapons in a consistent overall context which rests on three principles |
ثالثا الالتزام بضرورة القضاء على التمييز ضد المرأة | A commitment to the necessity of eradicating discrimination against women |
الالتزام 2 الحكم الرشيد على الصعيدين الوطني والدولي | Commitment 2 Good governance at national and international levels |
ويناضل الكثير من الأطباء للحصول على الموافقة اللائقة. | Many doctors struggle to obtain proper consent. |
وتمت الموافقة على الاسم 6 87 (ACUF 225). | Name approved 6 87 (ACUF 225). |
لكن قاضي التصديق رفض الموافقة على هذا الطلب. | The Confirming Judge denied the request. |
التعليق القانوني على مفهوم الموافقة الحرة المسبقة والمستنيرة | Legal commentary on the concept of free, prior and informed consent |
عمليات البحث ذات الصلة : على الالتزام - على الالتزام - الموافقة على - الموافقة على - الالتزام الالتزام - الالتزام الالتزام - الحصول على الالتزام - مطلوب على الالتزام - توافق على الالتزام - مجبرة على الالتزام - الحفاظ على الالتزام - الالتزام للحفاظ على - الحفاظ على الالتزام - حريصة على الالتزام