ترجمة "المصالحة من أحكام" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : أحكام - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : المصالحة من أحكام - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

السلام من خلال المصالحة في أفغانستان
Peace Through Reconciliation in Afghanistan
مسألة المصالحة الكورية
The Business of Korean Reconciliation
دعم المصالحة الوطنية
Support for national reconciliation
٣ المصالحة الوطنية
3. National reconciliation
)د( المصالحة الوطنية
(d) National reconciliation
مبادرة المصالحة الليبيرية
I've been asked to lead the Liberian Reconciliation Initiative.
إننا نريد أن تقوم المصالحة على أساس الحقيقة، لأن المصالحة غير ممكنة إلا من خلال الحقيقة والفهم المشترك للتاريخ.
We want reconciliation based on truth, because reconciliation is possible only through truth and a common understanding of history.
وعملية المصالحة في السلفادور
the reconciliation process in El Salvador
العنصر اﻷول هو المصالحة.
The first component is reconciliation.
ومن ثم فالقصد من المحكمتين هو تعزيز المصالحة الوطنية.
The Tribunals are thus meant to foster national reconciliation.
سير عمل حكومة المصالحة الوطنية
Functioning of the Government of National Reconciliation
رابعا خطوات نحو المصالحة الوطنية
IV. STEPS TOWARDS NATIONAL RECONCILIATION
وسيبهر أبصارنا ضوء المصالحة الساطع.
A brilliant light, that of reconciliation, will dazzle us.
فبين العنف واﻻنتقام ستتدخل المصالحة.
Between violence and vengeance, reconciliation steps in.
207 ترحب اللجنة بارتياح إنشاء لجنة المصالحة الوطنية المكلفة بوضع برنامج لعملية المصالحة الوطنية وتنسيقه وتنفيذه.
Positive aspects The Committee notes with satisfaction the establishment of the Committee for National Reconciliation tasked with developing, coordinating and implementing a programme for the process of national reconciliation.
هناك مشكلتان خطيرتان تجعلان من المصالحة في أفغانستان تحديا من نوع خاص.
Two serious problems make reconciliation in Afghanistan particularly challenging.
'3 سير عمل حكومة المصالحة الوطنية
iii. Functioning of the Government of National Reconciliation
وفي موزامبيق، يجري تنفيذ المصالحة الوطنية.
In Mozambique, national reconciliation is under way.
من الخطأ أن نفصل بين الوضع في ساحة المعركة وعملية المصالحة.
It would be a mistake to disconnect the situation on the battlefield from the reconciliation process.
(أ) المساعدة في الحوار المستمر بين الأطراف الصومالية من أجل المصالحة
(a) Assisting in the continuous dialogue among Somali parties for reconciliation
وي بنى العراق الذي ينعم بالديمقراطية والسيادة والاستقلال من خلال المصالحة والوحدة.
An independent, sovereign and democratic Iraq is to be built through reconciliation and unity.
ومر الصراع على السلطة بمراحل عديدة تخللتها محاوﻻت من أجل المصالحة.
The power struggle has had several phases which have been interrupted by attempts at reconciliation.
إن تلك المصافحة، من المنظور التاريخي للنزاع الشرق أوسطي، كانت بمثابة بداية المصالحة بين القومية الفلسطينية واسرائيل، تلك المصالحة التي أخذت تعطــــي نتائج إيجابية ملموسة.
In the historical perspective of the Middle East conflict, that handshake represented the beginning of reconciliation between Palestinian nationalism and Israel. That reconciliation is beginning to yield concrete, positive results.
(ج) تشجيع عمليات المصالحة القبلية وثقافة السلام.
(c) Encouraging tribal reconciliation and a culture of peace.
تشجيع المصالحة الوطنية في شتى أنحاء البلد
To promote national reconciliation throughout the country
لقد رفع لواء المصالحة والتفاهم بين الشعوب.
He promoted reconciliation and understanding among peoples.
رابعا التدابير الرامية إلى تحقيق المصالحة الوطنية
IV. STEPS TOWARDS NATIONAL RECONCILIATION
)ج( دعم برنامج المصالحة الوطنية وإعادة التعمير.
(c) Support for the National Reconciliation and Rehabilitation Programme.
عملية المصالحة زيارة البابا يوحنا بولص الثاني
G. Process of reconciliation visit of Pope John Paul II . 124 30
وبالطبع، أصبحت المصالحة بين الجميع مسألة حتمية.
Reconciliation among all is of course imperative.
نكون أكثر تقديرا، أكثر انفتاحا على المصالحة.
We're more appreciative, more open to reconciliation.
هناك الكثير من الأدلة الرسمية نحو المصالحة الإسلام في روسيا في التسعينات.
Today There was much evidence of official conciliation toward Islam in Russia in the 1990s.
ولكن الكل من الله الذي صالحنا لنفسه بيسوع المسيح واعطانا خدمة المصالحة
But all things are of God, who reconciled us to himself through Jesus Christ, and gave to us the ministry of reconciliation
ولكن الكل من الله الذي صالحنا لنفسه بيسوع المسيح واعطانا خدمة المصالحة
And all things are of God, who hath reconciled us to himself by Jesus Christ, and hath given to us the ministry of reconciliation
وأخيرا، يرى وفدي أنه يلزم بذل مزيد من الجهد لتحقيق المصالحة الوطنية.
Lastly, my delegation believes that more effort is needed to pursue national reconciliation.
فلقد أثلج صدورنا هناك تحرك عدد من جيراننا صوب المصالحة والعدالة اﻻجتماعية.
There we have been heartened by the movement of several of our neighbours towards reconciliation and social justice.
غير أن المصالحة السياسية الجارية وبرامج نزع السﻻح ستقلل من هذا التهديد.
However, ongoing political reconciliation and disarmament programmes should reduce this threat.
وباﻹمكان قبول أحكام تنص على اللجوء الى أهم اﻵليات القائمة المصالحة والتحكيم واللجوء الى محكمة العدل الدولية طالما حصلت الدول على إمكانية اتخاذ قرار بصدد اﻵليات التي تقبلها بالنسبة لكل نزاع.
Providing for recourse to the basic existing mechanisms conciliation, arbitration and recourse to the International Court of Justice would be acceptable, as long as States had the option of determining the type of mechanisms they accepted and for which types of disputes.
٠١ وأرست الحكومة الجديدة أسس المصالحة بفضل برنامج المصالحة وإعادة التأهيل الوطنيين، الذي تمت صياغته بدعم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
10. The new Government created the foundation for reconciliation with the Programme of National Reconciliation and Rehabilitation (PRRN), formulated with the support of the United Nations Development Programme (UNDP).
تواعد ابنة صديقي هذا شاب أميركي من أصل أفريقي، وهو من أنصار المصالحة العرقية.
His daughter dates an African American, and, to his credit, he believes in racial reconciliation.
أحكام متنوعة
Miscellaneous provisions
أحكام ختامية
Final clauses
أحكام عامة
General provisions
أحكام ختامية
Final provisions
أحكام عامة
General

 

عمليات البحث ذات الصلة : المصالحة من - المصالحة من البيانات - من أجل المصالحة - العمل من المصالحة - المصالحة من الضرائب - فترة من المصالحة - يضاعف من أحكام - بيان من أحكام - الاستفادة من أحكام - انتكاسات من أحكام - يزيد من أحكام - خصم من أحكام - إعفاء من أحكام