ترجمة "المشاركة الاقتصادية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : المشاركة الاقتصادية - ترجمة : المشاركة - ترجمة : المشاركة الاقتصادية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتثير المشاركة الاقتصادية قدرا أعظم من الجدال. | Economic engagement is more controversial. |
المشاركة في لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، (8 26 11). | Participation in the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, (8 26 November). |
وتشير المشاركة في العلوم الاجتماعية ونظرية الإدارة إلى المشاركة العامة المباشرة في القرارات السياسية أو الاقتصادية أو الإدارية. | Participation in political science and theory of management refers to direct public participation in political, economical or management decisions. |
فمثل هذه المشاركة تساعد الأقاليم على إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية والسياسية فيها. | Such participation helped the Territories to manage their own economic, social and political development. |
ولنلتزم أيضا بضمان المشاركة الكاملة للبلدان النامية في صنع قرارات المؤسسات الاقتصادية الدولية. | Let us also commit ourselves to ensuring full participation by developing countries in the decision making of international economic institutions. |
ومن مشاكلهم تشريدهم من أراضيهم وضعف التنمية الاجتماعية الاقتصادية وعدم المشاركة في صنع القرار. | Their problems included displacement from their land, poor socio economic development and lack of access to decision making. |
زيادة المشاركة النسبية للمرأة في مختلف ميادين التنمية الاقتصادية من أجل مساعدة المرأة الفقيرة | An increase in the proportionate participation of women in the various areas of economic development, in order to help poor women. |
ومن بين المشاريع التي تضمن المشاركة النشيطـة للمرأة مشروع التنمية الاقتصادية للمجتمعات الريفية الفقيـرة، الذي يركز على المشاركة المتكافئـة للرجال والنساء في المناطق الريفية الفقيرة. | One project that guarantees women's active participation is the Economic Development of Poor Rural Communities Project, which focuses on the equal participation of men and women in areas of rural poverty. |
1 تقرر دعوة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب | 1. Decides to invite the Economic Community of West African States to participate in the sessions and the work of the General Assembly in the capacity of observer |
1 تقرر دعوة الجماعة الاقتصادية لمنطقة أوروبا وآسيا إلى المشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب | 1. Decides to invite the Eurasian Economic Community to participate in the sessions and the work of the General Assembly in the capacity of observer |
1 تقرر دعوة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب | 1. Decides to invite the Economic Community of Central African States to participate in the sessions and the work of the General Assembly in the capacity of observer |
المشاركة في الدراسة المتعلقة بأفضل الممارسات التي أجريت تحت إشراف إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، 2003. | participated in a Best Practices Study sponsored by the Department of Economic and Social Affairs, DESA, 2003. |
وتتولى الاتحادات النسائية المحلية مسؤولية استقبالهن وتيسير حصولهن على القروض للأنشطة الاقتصادية، وتشجيعهن على المشاركة في أنشطة الاتحادات. | The local women's unions take the responsibility to receive them, facilitate their access to loans for economic activities, and encourage their participation in the unions' activities. |
والمساواة في الحقوق بين المرأة والرجل ضرورة حتمية، وكذلك المشاركة الفعلية للجنسين في الحياة الاقتصادية والاجتماعية في البلد. | The equality of rights between women and men is imperative as well as the real and effective participation of both in the economic and social life of the country. |
40 وقد أقر عدد من البلدان بأن الوصول إلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وسيلة فعالة لتعزيز المشاركة الاقتصادية للمرأة. | A number of countries recognized that access to information and communication technologies was an effective way of promoting women's economic participation. |
6 يطلب إلى الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا مواصلة المشاركة بنشاط في متابعة المشروع، وتقديم تقرير عن ذلك إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2007 | Requests the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe to continue to take an active part in the follow up to the project and to report to the Council at its substantive session of 2007 |
وتغطي القضايا المرفوعة طائفة واسعة من الأنشطة الاقتصادية وأنواعا شتى من المشاركة الأجنبية، وتتصل بأحكام رئيسية في اتفاقات الاستثمار. | The cases cover a wide range of economic activities and various types of foreign involvement, and are related to key provisions in investment agreements. |
68 يجب على اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إنشاء آلية تتسم بالشفافية والعدالة وتقوم على المشاركة لتوفير التدريب للمكاتب دون الإقليمية. | ECA should establish a transparent, participatory and equitable mechanism for providing training to subregional offices. |
حافظت ماليزيا منذ تلك الحين على توازن عرقي وسياسي دقيق، مع نظام حكم يحاول الجمع بين التنمية الاقتصادية الشاملة والسياسات الاقتصادية والسياسية التي تعزز المشاركة العادلة لجميع الأعراق المشكلة للبلاد. | Malaysia has since maintained a delicate ethno political balance, with a system of government that has attempted to combine overall economic development with political and economic policies that promote equitable participation of all races. |
بمعزل عن القضايا الاقتصادية وتأثيرها على الأوروبيين، تحتل المشاركة الديمقراطية وحقوق المواطنة، مساحة لا يستهان بها في حلقة النقاش العام. | It all started in Spain with the 15M movement, mainly coordinated by the youth organization Democracia Real Ya , which was extremely active online and organized massive demonstrations against corruption, unemployment, and a political structure allegedly favouring a two party system. |
21 وسوف تساعد هذه الآلية أيضا في تعزيز المشاركة المستمرة والفعالة للمكاتب دون الإقليمية في المبادرات الرئيسية للجنة الاقتصادية لأفريقيا. | Such a mechanism should also foster the continuous and effective involvement of subregional offices in major ECA initiatives. |
وينبغي تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وتفويضه في المشاركة في وضع السياسات الاقتصادية العالمية، وتمكينه من توفير تنسيق فعال وتعزيز التماسك. | The Economic and Social Council should be strengthened and empowered to participate in global economic policymaking and enabled to provide effective coordination and to promote coherence. |
والكثير منها هي اعمال غير قتالية .. تقع ضمن تصنيفين المشاركة الفعالة مع الخصومات العرقية والمعتقدات الدينية وشفافية وعدالة التنمية الاقتصادية | Most are non violent and they fall into two broad categories active engagement with ethnic rivalries and religious beliefs and fair, transparent economic development and provisioning of services. |
ولذلك من الضروري إيجاد بيئة مالية وتجارية مواتية للبلدان النامية، والحد من أعباء الديون الواقعة عليها وتعزيز قدرتها على المشاركة في الشؤون الاقتصادية الدولية حتى تستطيع أن تستفيد حقا من العولمة الاقتصادية. | It is therefore necessary to create a favourable financial and trade environment for developing countries, reduce their debt burdens and strengthen their capacity to participate in international economic affairs so that they can truly benefit from economic globalization. |
والكثير منها هي اعمال غير قتالية .. تقع ضمن تصنيفين المشاركة الفعالة مع الخصومات العرقية والمعتقدات الدينية وشفافية وعدالة التنمية الاقتصادية وتقديم الخدمات | Most are non violent and they fall into two broad categories active engagement with ethnic rivalries and religious beliefs and fair, transparent economic development and provisioning of services. |
ثانيا، يتعين علينا أن نضمن توفير الحوافز الاقتصادية الملائمة للبلدان التي تشارك في التحالف ــ والروادع للدول التي لا تحجم عن المشاركة. | Second, we need to ensure that there are appropriate economic incentives for those countries that sign up and that there are disincentives for those that do not. |
وستكون هذه المشاركة مهمة بصورة خاصة للبرامج الحكومية الرامية إلى معالجة المسائل الاقتصادية الاجتماعية الأساسية كالفقر وبطالة الشباب والأمية وانعدام الهياكل الأساســية. | Such involvement will be particularly important for Government programmes aimed at addressing key socio economic issues, such as poverty, youth unemployment, illiteracy and lack of basic infrastructure. |
المشاركة | Participation |
المشاركة | Participation |
وقد اعتبرت بلغاريا دائما التنمية الاقتصادية والاجتماعية جهدا تدرجيا ومتضافرا لجميع الأطراف المشاركة في العملية، بدلا من تطبيق بعض الحلول القصيرة الأمد الإعجازية. | Bulgaria has always regarded economic and social development as an incremental and coherent effort of all parties involved in the process, rather than as the application of some short term, miraculous solutions. |
8 وتنطوي أنشطة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا المتصلة بتنفيذ البرنامج العالمي لعام 2010 على المشاركة في أعمال فريق الخبراء المعني بالبرنامج العالمي لعام 2010. | The activities of the Economic Commission for Africa (ECA) related to the implementation of the 2010 World Programme involve participation in the work of the expert group on the 2010 World Programme. |
والمحفل الاجتماعي هو في حد ذاته تعبير عن إرادة صريحة في المشاركة على أرفع مستويات هيئات الأمم المتحدة المهتمة بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. | The Social Forum itself reflects an explicit desire to participate in the highest levels of the debate within the United Nations on economic, social and cultural development. |
وعلى نحو مماثل، فإن اقتراح أميركا بإنشاء الشراكة عبر الباسيفيكية وعروض المشاركة الاقتصادية التي تقدمت بها لبلدان رابطة أمم جنوب شرق آسيا (آسيان) تشكل أحدث المبادرات التي تؤكد عزمها على تعزيز العلاقات الاقتصادية في المنطقة. | Likewise, America s proposed Trans Pacific Partnership and offers of economic engagement to Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) countries are the latest initiatives underscoring its determination to strengthen its economic ties in the region. |
المشاركة والشروع | Participation and attempt |
دال المشاركة | Participation |
المشاركة المجتمعية | Community participation. |
حصص المشاركة | Participation shares |
لجنة المشاركة | Australia |
المشاركة الاجتماعية | Education for health Social participation Educational communication Training. |
ثانيا المشاركة | Participation |
(أ) المشاركة | (a) Participation |
الصفوف المشاركة | Shared Rows |
٤ المشاركة | 4. Participation |
خامسا المشاركة | V. PARTICIPATION . 20 21 11 |
المشاركة المؤسسية | INSTITUTIONAL PARTICIPATION |
عمليات البحث ذات الصلة : الاحتياجات الاقتصادية - الآثار الاقتصادية - الوسائل الاقتصادية - التدابير الاقتصادية - المعلومات الاقتصادية