ترجمة "المتأخرات في السداد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

السداد - ترجمة : السداد - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : المتأخرات في السداد - ترجمة :
الكلمات الدالة : Payment Repayment Payback Solvent Default Into

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ونظرا لعدم تسديد المتأخرات التي مازالت مستحقة، يجب أن تكون اﻷولوية اﻷولى حث المتأخرين عن السداد على دفع اسهاماتهم في الموعد المحدد.
Given the current back payments still due, the first priority must be to motivate late payers to send in their contributions on time.
٣ تعرب عن قلقها إزاء الحالة المالية بصدد أنشطة حفظ السلم، ﻻ سيما بصدد السداد للبلدان المساهمة بقوات، وذلك من جراء عدم السداد اﻵني لﻷنصبة المقررة على الدول اﻷعضاء، وﻻ سيما الدول اﻷعضاء ذات المتأخرات،
Expresses concern about the financial situation with regard to peace keeping activities, particularly as regards the reimbursement of troop contributors, due to overdue payments by Member States of their assessments, particularly Member States in arrears
الحق في السداد
Right to payment
4 السداد
Selectivity 4.
4 السداد
Payment
موارد السداد
1 305.3 reimbursement resources 1 419.5
(أ) لا تشمل تخفيض المتأخرات.
(Millions of United States dollars)
كانت بعض الولايات عاجزة عن السداد ولكن ولايات أخرى كانت غير راغبة في السداد.
Some were unable others were unwilling.
معدﻻت السداد الموحدة
Standard rates of reimbursement
٣ معدﻻت السداد
(iii) Rates of reimbursement.
تاريخ اﻹعﻻن السداد
Cur pledged Contr.
التدابير الرامية إلى تشجيع تسديد المتأخرات
Measures to encourage the payment of arrears
وفيما يخص المتأخرات، ينبغي التمييز بين المتأخرات الناتجة عن أزمة السيولة والمتأخرات بسبب أزمة عدم القدرة على الدفع.
A distinction should be made between arrears resulting from a liquidity crisis and those caused by a solvency crisis.
ومعدل السداد يزيد عن ٩٨ في المائة .
The repayment rate is over 98 per cent.
ويشارك وفد مصر القلق الذي عبر عنه اﻷمين العام مرارا وتكرارا والذي بينه بوضوح في تقريره السنوي إزاء تفاقم اﻷزمة المالية للمنظمة نتيجة تراكم المتأخرات الكبيرة بسبب الطريقة غير المنتظمة في سداد الدول اﻷعضاء ﻻلتزاماتها أو تأخرها في السداد.
My delegation shares the concern repeatedly expressed by the Secretary General in his annual report at the worsening financial crisis of the Organization as a result of the large arrears of Member States in paying assessed contributions.
)السداد مقدما( ٣٧٢,٥ ٥
ammunition (on advance payment) 5 372.5
قوام القوات )متوسط( السداد
Troop strength (United States
وأعربوا عن أملهم أيضا في النظر المواتي في مسألة المتأخرات مراعاة للظروف.
They also hoped that the question of arrears would be considered in a favourable manner, keeping in mind related circumstances.
ويجب أن يتضمن هذا النظر مناقشة إمكان توفير حوافز للدفع في الموعد المقرر فضــﻻ عن فرض جزاءات على المتأخرات بما في ذلك إمكانية تحصيل فوائد على المتأخرات.
This must include discussions on incentives for timely payment as well as sanctions on arrears, inter alia the possibility of charging interest on arrears.
ولقد آن اﻷوان لقياس السخاء في الكلمات بمقياس المتأخرات المستحقة لمنظمتنا.
It is high time to measure the generosity of words against the yardstick of arrears due our Organization.
ولكن في الفترة نفسها بدأت المتأخرات تتراكم لدى أربعة بلدان جديدة.
But during the same period, four new countries began accumulating arrears.
ومن أجل مواجهة مشاكل المتأخرات عند ظهورها، ينبغي التمييز بين المتأخرات الناشئة عن أزمة في السيولة وتلك الناشئة عن أزمة فيما يتعلق بالقدرة على الدفع.
In order to deal with arrears when they emerge, a distinction should be made between arrears resulting from a liquidity crisis and those caused by a solvency crisis.
(أ) عملة السداد المحددة في العقد الأصلي أو
(a) The currency of payment specified in the original contract or
وتتلخص العقبة الثانية في تعرض البنوك لعدم السداد.
Second, banks are vulnerable to non repayment.
اﻷولى هي أن المتأخرات المستحقة للمؤسسات متعددة اﻷطراف قد أصبحت حقيقة واقعة منذ ما يقرب من عقد من الزمان، إذ أن بلدان عديدة وجدت أنها ﻻ تستطيع أن تواصل السداد في المواعيد مهما كان التزامها قويا تجاه المؤسسات.
First, arrears to the multilateral institutions became a fact of life almost a decade ago, as several countries found that they could not remain current no matter how strong their obligations to the institutions.
ويعاد العمل بهذه الامتيازات بعد تسديد المتأخرات بالكامل.
Privileges will be restored once the arrears have been paid in full.
وتثبت الحقائق أن المتأخرات هي لب الضائقة المالية.
The facts have proved that arrears are the crux of the financial crunch.
رصيد اﻻشتراكات المقررة المستحق السداد
Balance due of assessments 409 706
إسقاط )السداد لم يتم بعد(.
Projection (reimbursement not yet paid).
كنت دائم السداد لما علي
I've always paid my debts.
ولكن المتأخرات ليست أشمل مؤشر دال على صعوبة خدمة الديون إذ يمكن أن يتوقع البلد المعني المشاكل المحتملة، فيعيد تمويل دينه ويتفادى الوقوع مضطرا في مشكلة المتأخرات.
Arrears are, however, not the most comprehensive indicator of debt servicing difficulty a country can anticipate potential problems, refinance its debt and avoid being forced into arrears.
وظلت معدلات السداد في مستوى هائل وهو 99 في المائة.
Repayment rates have remained at a remarkable 99 per cent.
وبعد تخفيضات سابقة، تم التخلص من جميع المتأخرات المتبقية لمصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية، ولكن كمية المتأخرات لمصرف التنمية اﻻفريقي تضاعفت تقريبا في عام ١٩٩٢ فبلغت ١١٩ مليون دوﻻر.
After earlier reductions, all remaining arrears to the Inter American Development Bank were cleared in 1992, but the amount of arrears to the African Development Bank almost doubled in 1992 to 119 million.
تاسعا حالة السداد للدول المساهمة بقوات
IX. STATUS OF REIMBURSEMENT TO TROOP CONTRIBUTING STATES 27 28 7
تاسعا حالة السداد للدول المساهمة بقوات
IX. STATUS OF REIMBURSEMENT TO TROOP CONTRIBUTING STATES
خامسا حالة السداد للدول المساهمة بقوات
V. STATUS OF REIMBURSEMENTS TO TROOP CONTRIBUTING STATES 27 8
خامسا حالة السداد للدول المساهمة بقوات
V. STATUS OF REIMBURSEMENTS TO TROOP CONTRIBUTING STATES
apos ١ apos السداد الموحد للقوات
The cost estimate provides for reimbursement to
عاشرا حالة السداد للدول المساهمة بقوات
X. STATUS OF REIMBURSEMENT TO TROOP CONTRIBUTING STATES
باء اجمالي مصروفات السداد ٠٨٠ ٣٥
B. Total reimbursement expenses 35 080
سابعا حالة السداد للدول المساهمة بقوات
VII. STATUS OF REIMBURSEMENT TO TROOP CONTRIBUTING STATES
ثامنا حالة السداد للدول المساهمة بقوات
VIII. STATUS OF REIMBURSEMENT TO TROOP CONTRIBUTING STATES
)د( رصيــد اﻷنصبــة المقـررة المستحق السداد
(d) Balance of assessments due 37.5 35.0 72.5
التي تقدمها إلى العمل على السداد.
They submit to employment to pay it off.
وأقر بأن التغير المؤثر في صيغة اﻻسهامات قد يزيد من تعقيد مشكلة المتأخرات.
A dramatic change in the formula of contributions could, I submit, complicate further the problem of arrears.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في المتأخرات - في المتأخرات - في السداد - يقع في المتأخرات - الوقوع في المتأخرات - سنويا في المتأخرات - الوقوع في المتأخرات - إدارة المتأخرات - الفائدة المتأخرات - تحصيل المتأخرات - مجموع المتأخرات - المتأخرات الصيانة - مبلغ المتأخرات - تسوية المتأخرات