ترجمة "المبادئ العامة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المبادئ العامة - ترجمة : العامة - ترجمة : المبادئ العامة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ثالثا المبادئ العامة | Evolution of State budgetary allocations for education |
المبادئ العامة والنطاق | General principles and scope |
ألف المبادئ العامة | A. Principles |
أولا المبادئ العامة الأساسية | Acknowledges that no derogation from the prohibition of racial discrimination, genocide, the crime of apartheid or slavery is permitted, as defined in the obligations under the relevant human rights instrument |
ثالثا المبادئ العامة للقانون الدولي | III. GENERAL PRINCIPLES OF INTERNATIONAL LAW |
ثانيا المبادئ العامة للقانون الدولي | II. GENERAL PRINCIPLES OF INTERNATIONAL LAW |
3 يوصي الجمعية العامة باعتماد المبادئ العامة والمبادئ التوجيهية الأساسية . | 3. Recommends to the General Assembly that it adopt the Basic Principles and Guidelines. |
3 يوصي الجمعية العامة باعتماد المبادئ العامة والمبادئ التوجيهية الأساسية . | Recommends to the General Assembly that it adopt the Basic Principles and Guidelines. |
لأغراض هذا البروتوكول تطبق المبادئ العامة التالية | For the purposes of this Protocol the following general principles shall apply |
١ المبادئ العامة للقانون والقانون العرفي الدولي. | 1. General principles of law and international customary law |
ألف المبادئ التوجيهية العامة لتقديم التقارير 22 13 | General guidelines for reporting 22 7 |
المبادئ المعرفة في قرار الجمعية العامة 46 182. | Defined by General Assembly resolution 46 182. |
12 1 المبادئ التوجيهية والسياسات المتعلقة بالرعاية الصحية العامة | 12.1 Guidelines, policies on public healthcare |
3 يوصي الجمعية العامة باعتماد المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية. | Recommends to the General Assembly that it adopt the Basic Principles and Guidelines. |
تفسير وتطبيق المبادئ العامة لإقامة العدل في القضايا الجنائية | Interpretation and application of general principles of criminal administration of justice |
(و) المبادئ التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة (7) | (f) The Guidelines on the Role of Prosecutors |
(ب) أدلة السياسات العامة والإجراءات وغيرها من المبادئ التوجيهية | (b) Policy and procedures manuals and other guidelines |
3 يوصي الجمعية العامة باعتماد المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية. | Recommends to the General Assembly that it adopt the Basic Principles and Guidelines. |
يحدد الفصل 2 من القانون الجنائي المبادئ العامة للمسؤولية الجنائية. | Chapter 2 of the Criminal Code sets out the general principles of criminal responsibility. |
7 هذه المبادئ العامة واردة في المذهب العسكري والكتيبات العسكرية. | These general principles are reflected in military doctrine and military manuals. |
31 وينبغي تطبيق هذه المبادئ أيضا لدى تقديم الخدمات العامة. | These principles should also be applied in delivering public services. |
1 المبادئ العامة المتعلقة باستعمال الألغام غير الألغام المضادة للأفراد | A lot of progress was achieved during the GGE sessions in July and November 2004, thanks to the valuable presentations and the active participation of all experts. |
رصد المبادئ التوجيهية اﻷساسية للسياسة العامة والخبرة الوطنية واستعراضها وتقييمها | Monitoring and review and appraisal of basic policy guidelines and national experience |
المبادئ التوجيهية للسياسات فيما يتصل بالمرأة في الخدمة العامة، 2003 2006. | Policy Guidelines for Women in the Public Service 2003 2006. |
(ب) المبادئ الأساسية لمعاملة السجناء (مرفق قرار الجمعية العامة 45 111) | (b) The Basic Principles for the Treatment of Prisoners (Assembly resolution 45 111, annex) |
وعقد الاتفاقات بشأن المبادئ العامة للتعاون، والتفاوض على حل الأوضاع التنازعية. | Employers' organisations of industries and their associations conduct negotiations, enter into an agreement with trade unions of industries, and promote the prevention of conflicts caused by strikes and other conflicts at the industry level. |
كما اعتمدت أيضا المبادئ العامة والخاصة ﻹنجاز تكوين القوات المسلحة اﻷنغولية. | The general and specific principles on completing the formation of the Angolan Armed Forces were also adopted. |
٣٧٧ أقر أعضاء اللجنة بجودة التقرير وبتمشيه مع المبادئ التوجيهية العامة. | Members of the Committee acknowledged the quality of the report, which complied with the general guidelines. |
وفي هذا الصدد، تشير الدولة الطرف الى المبادئ العامة للتفسير القانوني. | In this connection, the State party refers to general principles of legal interpretation. |
ويمكن للمعايير أن توضع في التشريعات وفي المبادئ التوجيهية للسياسة العامة. | Standards can be set in legislation and policy guidelines. |
واتفق أعضاء الهيئة العامة المعنية بالسلطة على بحث تفاصيل تلك المبادئ العامة في الوقت المﻻئم مستقبﻻ وعلى إيﻻء اﻻعتبار الواجب في ذلك الوقت لكل مبدأ من هذه المبادئ. | The members of the Plenary on the Authority agreed that details of those general principles should be worked out at an appropriate time in the future and that at that time due consideration would be given to each of the principles. |
ويرد أدناه اثنان من المبادئ التوجيهية الإثني عشر في قانون الخدمة العامة ولجنة الخدمة العامة لعام 1998 | Two of the 12 guiding principles of the Public Service and the Public Service Commission Act of 1998 are to |
أما الجزء الثاني فيتألف من مجموعة مكثفة من الاستنتاجات أو المبادئ التوجيهية أو المبادئ العامة المأخوذة عن دراسات الفريق العامل ومناقشاته. | The other part would consist of a condensed set of conclusions, guidelines or principles emerging from the studies and the discussions in the Study Group. |
(ب) استعراض مشروع المبادئ العامة والمبادئ التوجيهية المتعلقة بحماية تراث الشعوب الأصلية. | (b) Review of the draft principles and guidelines on the protection of the heritage of indigenous peoples. |
استعراض مشروع المبادئ العامة والمبادئ التوجيهية المتعلقة بحماية التراث الثقافي للشعوب الأصلية | Expanded working paper submitted by Yozo Yokota and the Saami Council on the substantive proposals on the draft principles and guidelines on the heritage of indigenous peoples |
غير أن المبادئ العامة لا ينص عليها باعتبارها قواعد غير قابلة للاستثناء. | However, general principles are not stated as non derogable rules. |
وهناك إمكانيات أخرى منها مثلا إصدار مشروع المبادئ بواسطة قرار للجمعية العامة. | There were other possibilities, such as the adoption of the draft principles by means of a General Assembly resolution. |
وتعتبر فرنسا أن مثل هذه التدابير تنتهك المبادئ العامة للقانون الدولي العام. | In its view, such measures violate the general principles of public international law. |
كما تم أيضا اعتماد المبادئ العامة والخاصة المتعلقة بتشكيل القوات المسلحة اﻷنغولية. | The general and specific principles on the completion of the Angolan Armed Forces have also been adopted. |
ونرى أن هذه التدابير تنتهك المبادئ العامة للقانون الدولي ولسيادة الدول المستقلة. | We believe that such measures violate the general principles of international law and the sovereignty of independent States. |
يجري تحليل المبادئ العامة الوارد ذكرها في البند 1 أثناء إجراءات تحديد الأهداف. | The general principles referred to in point 1 are analysed during the targeting procedure. |
(أ) الإدارة الشاملة والتنظيم توفير المبادئ التوجيهية للسياسة العامة وتنسيق الخدمات المشتركة المركزية | (a) Overall administration and management provision of policy guidelines and coordination of the central common services |
2 يعتمد المبادئ العامة والمبادئ التوجيهية الأساسية الواردة في مرفق قرار اللجنة 2005 | Adopts the Basic Principles and Guidelines as contained in the annex to Commission resolution 2005 |
وقد أقرت اللجنة الرفيعة المستوى والجمعية العامة هذه المبادئ التوجيهية في عام 2003. | The High level Committee and the General Assembly approved these guidelines in |
(د) تسير النيابة العامة أيضا على نفس المبادئ فيما يتعلق بجلسات الاستماع والعمل. | (d) The Public Prosecutor's Office would also be involved in hearings and related work, on the basis of the same criteria. |
عمليات البحث ذات الصلة : على المبادئ العامة - المبادئ القانونية العامة - المبادئ التوجيهية العامة - المبادئ التوجيهية العامة - المبادئ التوجيهية العامة - المبادئ التوجيهية للصحة العامة - المبادئ الرئيسية - المبادئ القانونية - المبادئ العلمية - تطبيق المبادئ - المبادئ الاقتصادية - المبادئ الأساسية - المبادئ الدستورية