ترجمة "المبادئ الأولى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المبادئ الأولى - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وينبغي أن يتمثل أحد المبادئ الأولى للإصلاح في عدم التسبب بحدوث أضرار للآخرين. | One of the class='bold'>class='bold'>first principles of reform should be to do no harm. |
إنه انتصار شخصي هائل من الذهاب من المبادئ الأولى وصولا خياليا إلى نظام معقد ومفيد. | It's a tremendous personal triumph of going from class='bold'>class='bold'>first principles all the way to a fantastically complex and useful system. |
وعلى ذلك يشعر وفده بالارتياح بأن اللجنة اعتمدت في القراءة الأولى مجموعة من مشاريع المبادئ المتعلقة بجانب المسؤولية من الموضوع لكي تكم ل مشاريع المبادئ المتصلة بالمنع. | His delegation was therefore pleased that the Commission had adopted on class='bold'>first reading a set of draft principles on the liability aspect of the topic to complement the draft articles on prevention. |
وقد سمح لنا بالعودة إلى المبادئ الأولى وإعادة تعريف برج الطيران, العلبة الصوتية ضوء القوقعة وهكذا دواليك. | And it allowed us to go back to class='bold'>class='bold'>first principles, and redefine fly tower, acoustic enclosure, light enclosure and so forth. |
الخطوة الأولى، قبل أن نبدأ حتى بالتصميم و تتسخ أيدينا بالعمل يجب أن نكتب القواعد أو المبادئ | Well, the class='bold'>first class='bold'>step, before we even start designing and getting our hands dirty, we have to come up with rules, kind of the laws, rules of conduct. |
وكان يرى أن الخطوة الأولى كانت قرار الأمم المتحدة 242، ثم مناقشة المبادئ الديمقراطية كحل أخلاقي وحيد لهذه المشكلة. | That is why he was adamant that the class='bold'>first class='bold'>step was always UN resolution 242, then a discussion of democratic principles as the only moral solution to the problem. |
الأولى ... الأولى! لقد وصلت الأولى! | I'm class='bold'>first, 'm class='bold'>first, I won! |
وفي مدى ثلاث سنوات نجحت في إنهاء قراءتها الأولى لمشاريع المبادئ المتعلقة بتوزيع الخسارة في حالة الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة. | The draft articles on prevention of transboundary harm from hazardous activities served as a useful guide for States on how to prevent transboundary damage. |
ثانيا المبادئ | II. Principles |
ثالثا المبادئ | Principles |
المبادئ الأساسية | Doctrine |
(أ) المبادئ | (a) Principles |
ثالثا المبادئ | Principles |
المبادئ المهمة | The UN should play a leading role in combating terrorism. |
٢ المبادئ | 2. Principles |
خامسا المبادئ | V. PRINCIPLES |
٤ المبادئ | 4. Principles |
٣ المبادئ | 3. Principles |
بيان المبادئ.. | My Declaration of Principles. |
بيان المبادئ | Declaration of Principles. |
ونرحب بالانتخابات الرئاسية في أفغانستان بوصفها أحد العناصر الرئيسية في عملية بون والخطوة الأولى الأهم صوب إنشاء مؤسسات الدولة الجديدة استنادا إلى المبادئ الديمقراطية. | We welcome the presidential elections in Afghanistan as one of the key elements of the Bonn process and the class='bold'>first most important class='bold'>step towards establishing new state institutions based on democratic principles. |
هى تقريبا كما لو يمكن وضعها بالمبنى في أي مكان , اينما وضعتها , المنطقة تحتها تتهم العروض المسرحية وقد سمح لنا بالعودة إلى المبادئ الأولى | It's almost as though the building could be placed anywhere, wherever you place it, the area under it is charged for theatrical performances. |
53 وأوضح أن المشردين دوليا تقع مسؤوليتهم الأولى على الدول، وفق ما أشير إليه بجلاء في المبادئ المرشدة بشأن قضايا المشردين داخليا التي وضعتها المفوضية. | Internationally displaced persons were the primary responsibility of States, as clearly indicated in the Guiding Principles on Internal Displacement issued by UNHCR. |
ولهذا السبب يلتزم الاتحاد الأوروبي التزاما شديدا بإنعاش اللجنة الأولى وينضم إلى من يركزون على أهمية تنفيذ المبادئ التي اتفقنا عليها جميعا في العام الماضي. | That is why the European Union has been very committed to the revitalization of the class='bold'>First Committee and joins those who stress the importance of the implementation of the principles all of us agreed to last year. |
ما هذه المبادئ | What are these terms? |
باء المبادئ 7 | Contents |
5 المبادئ والنهج. | Principles and approaches. |
سادسا المبادئ والنهج. | Principles and approaches. |
سادسا المبادئ والن ه ج | Principles and approaches |
وهذه المبادئ هي | These are |
ثالثا المبادئ العامة | Evolution of State budgetary allocations for education |
(ب) المبادئ الإرشادية | (b) Guiding principles |
وضع المبادئ والسياسات | Policy doctrine and development |
المبادئ العامة والنطاق | General principles and scope |
ثانيا نشر المبادئ | II. DISSEMINATION OF THE PRINCIPLES |
ألف المبادئ اﻷساسية | A. Basic principles |
ألف المبادئ التنظيمية | A. Organizing principles |
ثانيا ـ المبادئ | II. PRINCIPLES |
المبادئ التوجيهية واﻷهداف | Guidelines and targets |
ألف المبادئ العامة | A. Principles |
)ج( المبادئ التوجيهية. | (c) Guidelines. |
ألف المبادئ المنظمة | A. Organizing principles |
أوﻻ المبادئ اﻷساسية | I. BASIC PRINCIPLES |
٢ المبادئ واﻷهداف | 2. Principles and objectives |
باء المبادئ اﻷساسية | B. Basic principles . 99 100 30 |
عمليات البحث ذات الصلة : من المبادئ الأولى - المبادئ الأولى النمذجة - المبادئ الرئيسية - المبادئ القانونية - المبادئ العلمية - تطبيق المبادئ - المبادئ الاقتصادية - المبادئ الأساسية - المبادئ الدستورية - المبادئ التوجيهية - مراعاة المبادئ - مشروع المبادئ - المبادئ الاستراتيجية - المبادئ الاجتماعية