ترجمة "المؤتمر الأوروبي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المؤتمر - ترجمة : المؤتمر - ترجمة : المؤتمر الأوروبي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وسوف يقدم الاتحاد الأوروبي مقترحات محددة خلال المؤتمر. | It will be making specific proposals during the Conference. |
وقد تلقت اللجنة أيضا رسائل من الاتحاد الأوروبي ومنظمة المؤتمر الإسلامي. | The Committee has also received messages from the European Union and the Organization of the Islamic Conference. |
ووردت رسالة من كل من الاتحاد الأوروبي والأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي. | Messages were received from the European Union and the Secretary General of the Organization of the Islamic Conference. |
24 سوف يمث ل المركز الأوروبي لقانون الفضاء في المؤتمر الأوروبي الرابع المعني بالحطام الفضائي، الذي سينظ مه المركز الأوروبي للعمليات الفضائية في دارمشتات، ألمانيا، من 18 إلى 20 نيسان أبريل 2005. | ECSL will be represented at the fourth European Conference on Space Debris, to be organized by the European Space Operations Centre in Darmstadt, Germany, from 18 to 20 April 2005. |
وقال إن وفد الاتحاد الأوروبي أشار إلى نيته في إحالة هذا الموضوع إلى المؤتمر العام. | The European Union delegation had noted its intention to refer the matter to the General Conference. |
وهذه المبادئ تحدد الموقف الذي سيتخذه الاتحاد الأوروبي في هذا المؤتمر الهام لاستعراض المعاهدة عام 2005. | These principles determine the attitude to be taken by the European Union at this important 2005 NPT Review Conference. |
وإعلان المؤتمر البرلماني المشترك بين الاتحاد الأوروبي وأمريكا اللاتينية، المعقود في بويبلا في آذار مارس 2004 | The Declaration of the European Union Latin America Interparliamentary Conference, Puebla, March 2004 and |
36 وعلى المستوى الأوروبي، ع قد المؤتمر الأوروبي ومنتدى تبادل الآراء بشأن العمل التطوعي عام 2004 في هولندا أثناء رئاسة ذلك البلد للاتحاد الأوروبي، وحضره ممثلون لطائفة واسعة من أصحاب المصلحة في العمل التطوعي. | At the regional level, the European Conference and Exchange Forum about Volunteering (Eurofestation 2004), held in 2004 in the Netherlands during that country's presidency of the European Union, was attended by representatives from a broad range of stakeholders in volunteerism. |
66 واختتم كلمته قائلا، إن الاتحاد الأوروبي يتطلع إلى انتخاب المؤتمر للسيد كانديه يومكيلا لمنصب المدير العام. | Lastly, the EU looked forward to the Conference's election of Mr. Kandeh Yumkella to the post of Director General. |
استنتاجات مجلس الاتحاد الأوروبي بشأن تجديد التزام الاتحاد إزاء المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في سياق الأهداف الإنمائية للألفية | Council of the European Union conclusions on a renewed European Union commitment to the International Conference on Population and Development in the context of the Millennium Development Goals |
وساعدت نتائج المؤتمر الاتحاد الأوروبي، بالتعاون مع وكالة الفضاء الأوروبية، على وضع برنامج فضاء سيلبي الحاجة للتعاون الدولي. | The outcome of that conference had helped the European Union, in cooperation with the European Space Agency (ESA), create a space programme which would meet the need for international cooperation. |
المبعوثون العرب ردوا على تصريح أحمدي نجاد بالتصفيق، لكن ممثلي دول الاتحاد الأوروبي الثلاث والعشرين قابلوا تصريحاته بمغادرة المؤتمر. | Unsurprisingly, the tyrant of Tehran launched his invective at the Jewish state, accusing it of being the racist perpetrators of genocide . The bulk of the Arab delegates applauded. The 23 representatives of the European Union walked out. |
لقد أ علنت تعهدات بأموال كبيرة في المؤتمر الدولي للمانحين بشأن هايتي في الصيف الماضي، وكان الاتحاد الأوروبي أكبر المانحين. | Substantial funds were pledged at the international donors' conference on Haiti last summer, where the EU emerged as the largest donor. |
مثل خوستو خورخي بادرون إسبانيا عام 1979 في المؤتمر العالمي الرابع للشعراء في كوريا الجنوبية وفي مهرجان الشعر الأوروبي في لوفان. | In 1979 he represented Spain at the fourth World Congress of Poets in South Korea and at the first Festival of European Poetry in Leuven. |
والواقع أن الاتحاد الأوروبي الذي يعمل جاهدا على كفالة انضمام الجميع للمعاهدة، يشارك بهمة في أعمال المؤتمر الرامي إلى تيسير دخولها حيز النفاذ وهو المؤتمر الذي ع قد في فيينا في أيلول سبتمبر 2003. | The EU is actively involved in promoting universal adherence to the CTBT and participated actively in the Conference on Facilitating the Entry into Force of the CTBT held in Vienna on September 2003. |
وي نتقى أعضاء الفريق العامل الدولي من البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المؤتمر الأوروبي لوزراء النقل ومن المنظمات الدولية. | Members of the international working group are drawn from member countries of OECD ECMT and from international organizations. |
4 يوافق على أن إجراءات الاتحاد الأوروبي لدعم خطة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية يجب أن تستمر سواء على الصعيد العالمي أو القطري. | AGREES that the EU action to support the ICPD agenda should be pursued both at global and country level. |
2 يقرر من حيث المبدأ، إنشاء مكتب جديد لمنظمة المؤتمر الإسلامي في بروكسيل وذلك من أجل إقامة صلة متينة مع الاتحاد الأوروبي. | Decides in principle to establish a new OIC office in Brussels in order to maintain an effective liaison with the European Union. |
غير أن نجاح العملية الجديدة سيعتمد إلى حد كبير على درجة المشاركة في المؤتمر من جانب بلدان الاتحاد الأوروبي والمؤسسات المالية الدولية. | However, the success of the new process would largely depend on the degree of participation in it by the countries of the European Union and the international financial institutions. |
10 استضاف الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة الأمريكية المؤتمر الدولي بشأن العراق في 22 حزيران يونيه ببروكسل، بناء على طلب الحكومة الانتقالية العراقية. | On 22 June, the European Union and the United States of America jointly hosted the Iraq International Conference in Brussels at the request of the Transitional Government of Iraq. |
وفي نيسان أبريل الماضي، في طوكيو، شاركت اليابان رئاسة الاتحاد الأوروبي في رئاسة المؤتمر الوزاري المعني بتوطيد السلام والتنمية الإقتصادية لغرب البلقان. | Last April, in Tokyo, Japan co chaired with the European Union presidency the Ministerial Conference on Peace Consolidation and Economic Development of the Western Balkans. |
المؤتمر الأوروبي (الرئاسة اليونانية) حول موضوع مشاركة المرأة في مواقع المسؤولية العليا السياسات الأوروبية الجديدة ، أثينا، 7 5 2003، (شارك في تنظيمه الأمانة العامة، القسم الأوروبي في جماعة الدعوة النسائية الأوروبية ورابطة نساء اليونان). | European Conference (Greek Presidency) on the subject Women's Participation in High Responsibility Positions New European Policies Athens, 7 5 2003, (Co organized by the General Secretariat for Gender Equality, the Greek Section of the European Women's Lobby, and Women's Association of Greece). |
هذه الجهات السبع منصوص عليها في الفقرة 13 من معاهدة الاتحاد الأوروبي البرلمان الأوروبي، المجلس الأوروبي، مجلس الاتحاد الأوروبي، المفوضية الأوروبية، محكمة الاتحاد الأوروبي، البنك المركزي الأوروبي و . | They are, as listed in Article 13 of the Treaty on European Union the European Parliament, the European Council, the Council of the European Union, the European Commission, the Court of Justice of the European Union, the European Central Bank and the Court of Auditors. |
النموذج الاجتماعي الأوروبي يواجه التكامل الأوروبي | Will More Integration Save Europe s Social Model? |
ويتعين على المؤتمر أن يتابع تنفيذ القرار الذي أصدره البرلمان الأوروبي بالنظر في اعتبار أفغانستان واحدة من الدول المرخصة لإنتاج الأفيون للأغراض الطبية. | The conference should follow up on a resolution by the European Parliament to consider whether Afghanistan should become one of the countries licensed to produce opium for medical purposes. |
إن الحاجة إلى إشراك كافة القوى الفلسطينية في أي مفاوضات سلام في المستقبل تشكل واحدة من أهم النقاط التي تم التوصل إليها في المؤتمر الأوروبي الأميركي الذي انعقد مؤخرا بتنظيم من معهد الاتحاد الأوروبي للدراسات الأمنية. | The need to involve all Palestinian forces in any future peace negotiations is one of the key points of consensus that emerged from a recent Euro American conference organized by the European Union Institute for Security Studies. |
(ﻫ) المؤتمر الذي رعاه المركز القانوني للتعاون الأوروبي والدولي بشأن اتفاقية الأمـم المتحـدة لإحالـة المستحقـات في التجارة الدولية (كولونيا، ألمانيا، 25 أيار مايو 2004) | (e) 17th Congress of ICCA New Horizons in International Commercial Arbitration and Beyond (Beijing and Shanghai, PRC 16 19 May 2004) |
واتفق المؤتمر على خريطة طريق للعمل التطوعي حتى عام 2010، موجهة إلى الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه، وكذلك إلى قطاع الشركات والمنظمات غير الحكومية. | A European Roadmap to 2010 for volunteerism was agreed at the Conference, targeted at the European Union and its member States, as well as at the corporate sector and non governmental organizations. |
3 يطلب من البعثة الدائمة لمنظمة المؤتمر الإسلامي في جنيف متابعة موضوع إنشاء مكتب للمنظمة في بروكسيل للحفاظ على التواصل الوثيق مع الاتحاد الأوروبي. | Requests the OIC Permanent Observer Mission in Geneva, pending the establishment of an OIC Office in Brussels, to continue to maintain a close liaison with the European Union. |
5 السيد كايسر (لكسمبرغ) قال إن وزراء خارجية الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي منحوا وفده نفس الولاية للعمل على الخروج من المؤتمر بتوافق للآراء. | Mr. Kayser (Luxembourg) said that the Ministers for Foreign Affairs of the States members of the European Union had given his delegation the same mandate to work towards achieving consensus at the end of the Conference. |
14 يشدد على أنه يتعين على الاتحاد الأوروبي مواصلة دعمه القوي لصندوق الأمم المتحدة للسكان بوصفه صاحب الدور القيادي في خطة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. | UNDERLINES that the EU should continue its strong support to the UNFPA as having the leading role regarding the ICPD agenda. |
شاركوا على المستوى الأوروبي في بطولة كأس التحدي الأوروبي. | They have even participated at European level in the European Challenge Cup. |
الاتحاد الأوروبي | European Union |
أوباما الأوروبي | Obama the European? |
الاتحاد الأوروبي | The EU is Missing in Action in Afghanistan |
المتحف الأوروبي | The European Museum |
الاتحاد الأوروبي | European Community |
الاتحاد الأوروبي | Category |
كان مرشح الحزب لالبرلمان الأوروبي في انتخابات البرلمان الأوروبي 2014. | He was a SYRIZA candidate for the European Parliament in the elections of 25 May 2014. |
إننا نشيد برئيس المؤتمر، الرئيس مبارك، وبمكتب المؤتمر وبأمينته العامة، على توجيه المؤتمر الى خاتمة ناجحة. | We commend the President of the Conference, President Mubarak, the Conference Bureau and its Secretary General for guiding the Conference to a successful conclusion. |
المؤتمر العام | Eleventh session |
إن المؤتمر، | Note by the Secretariat |
إن المؤتمر، | The Conference, |
أهداف المؤتمر | The Assembly's objectives |
افتتاح المؤتمر | on Wednesday, 23 November 2005, at 10 a.m. |
عمليات البحث ذات الصلة : المؤتمر المصرفي الأوروبي - المؤتمر الختامي - المؤتمر الدستوري - المؤتمر السنوي - المؤتمر القادم - رئيس المؤتمر - جدول المؤتمر - حزب المؤتمر - منظم المؤتمر - شارة المؤتمر - طاولة المؤتمر - تقرير المؤتمر