ترجمة "القانونية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
القانونية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقصد بالعودة، إلى ما وراء جبال القمامة، العودة للمدن القانونية، ذات المباني القانونية، بعقود الإيجار القانونية والحقوق القانونية. | He meant back beyond that mountain of trash, back in the legal city, of legal buildings, with legal leases and legal rights. |
القانونية | instruments and legal studies . 130 143 36 |
3 وينفذ مكتب الشؤون القانونية برنامج الشؤون القانونية. | The programme, Legal affairs, is implemented by the Office of Legal Affairs. |
وفي عام 2000، عدل قانون المساعدة القانونية للنص على إنشاء مجلس للمساعدة القانونية وصندوق للمساعدة القانونية. | In 2000, the Legal Aid Act was amended to provide for a Legal Aid Board and a Legal Aid Fund. |
وثمة تداخل شديد بين سلسلة الإمداد القانونية وغير القانونية. | The legal and illegal supply chains are closely interlinked. |
لا يريدون تمييزا قانونيا بين المشاركة القانونية وغير القانونية. | They don't want legal distinctions between legal and illegal sharing. |
الشؤون القانونية | Legal affairs |
الأنظمة القانونية | Legal regulation |
الشؤون القانونية | Press and Information Matters |
المساعدة القانونية، | legal assistance, |
الأحكام القانونية | Legal Provisions |
المساعدة القانونية | Legal Aid |
التطورات القانونية | Legal Developments |
الرابطات القانونية | Legal associations |
الأهلية القانونية | Legal capacity |
الأحكام القانونية | Legal Provisions. |
الأوامر القانونية | Orders |
الترتيبات القانونية | Legal arrangements |
الهوية القانونية | Legal Identity |
المساعدة القانونية | judicial assistance |
الشؤون القانونية | (Programme 6 of the biennial programme plan and priorities for the period 2006 2007) |
الخدمات القانونية | Legal Services |
الخبرة القانونية | Legal |
اﻷنشطة القانونية | 7. Legal activities 34 297.7 32 507.7 |
اﻷنشطة القانونية | 7. LEGAL ACTIVITIES 251 |
والدراسات القانونية | 7. Wider publication of the judgements and advisory opinions |
المساعدة القانونية | Legal assistance 996 854 854 |
حالما مكثت هنا، لا يمكنك العودة. وقصد بالعودة، إلى ما وراء جبال القمامة، العودة للمدن القانونية، ذات المباني القانونية، بعقود الإيجار القانونية والحقوق القانونية. | Once you have stayed here, you cannot go back.' He meant back beyond that mountain of trash, back in the legal city, of legal buildings, with legal leases and legal rights. |
٦ نشر الدول والمنظمات الدوليــة للصكوك القانونية الدولية والدراسات القانونية | 6. Publication by States and international organizations of international legal instruments and legal studies |
٦ نشر الدول والمنظمات الدولية للصكوك القانونية الدولية والدراسات القانونية | 6. Publication by States and international organizations of international legal instruments and legal studies |
٦ نشر الدول والمنظمات الدولية للصكوك القانونية الدولية والدراسات القانونية | international legal instruments and legal studies 132 bis. |
وأقرت بأهمية الأطر القانونية وبفرصة استغلال القواعد القانونية القائمة أفضل استغلال. | She recognized the importance of legal frameworks and the opportunity to make the most of existing legal norms. |
المساعدة القانونية المتبادلة | Mutual legal assistance |
موظف للشؤون القانونية | Political Affairs Officer |
استعراض الاجتهادات القانونية | Review of Jurisprudence |
6 المعلومات القانونية | Legal information |
ثالثا الآثار القانونية | Legal implications of the situation |
(ب) الخدمات القانونية | (b) Legal Services |
السن القانونية للزواج | Legal Age for Marriage |
كتابة التقارير القانونية | Law Reporting |
المناصب القانونية السابقة | 1965 Second Secretary, Embassy of Malaysia, Bangkok |
ألف المسائل القانونية | Legal questions |
جيم الإصلاحات القانونية | C. Legal reforms |
ألف الجوانب القانونية | Legal aspects |
توفير المشورة القانونية | Provision of legal advice |
عمليات البحث ذات الصلة : القانونية وغير القانونية - المعاملة القانونية - التقاليد القانونية - الصياغة القانونية - الحواجز القانونية - القيود القانونية - مهنة القانونية - العقوبات القانونية - الاستشارات القانونية - الترجمة القانونية - المعلومات القانونية - الثقافة القانونية - التطورات القانونية - الاستشارات القانونية