ترجمة "العمل الحكومي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل الحكومي - ترجمة : العمل الحكومي - ترجمة : العمل الحكومي - ترجمة : العمل الحكومي - ترجمة : العمل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويشرف تفتيش العمل الحكومي على الامتثال لهذه الاشتراطات وفقا لقانون تفتيش العمل واللوائح التي أصدرها مجلس الوزراء بشأن تفتيش العمل الحكومي. | The State Labour Inspection supervises the compliance with these requirements pursuant to the Law On State Labour Inspection and Regulations of the CM On State Labour Inspection. |
لأن ذلك حيث يحدث العمل الحكومي الحقيقي. | Because that's where the real work of government happens. |
تهيئة فرص العمل داخل القطاع الحكومي والقطاع الخاص. | Health indicators prepared and published by the Ministry of Health for the period A.H. 1420 1421 (2000 2001) |
وأ جري حوار اجتماعي في كل مجالات العمل الحكومي. | Social dialogue has been pursued in all areas of Government action. |
1 تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات | Implementation of the proposals for action of IPF IFF |
ثانيا تنفيذ مقترحات العمل التي تقدم بها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات | Implementation of the Intergovernmental Panel on Forests Intergovernmental Forum on Forests proposals for action |
(أ) الوظيفة الأساسية تنفيذ مقترحات العمل المقد مة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات | (a) Principal function Implementation of IPF IFF proposals for action |
ثانيا تقييم لتنفيذ مقترحات العمل ذات الصلة بالموضوع للفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات | Assessment of the implementation of relevant proposals for action of the Intergovernmental Panel on Forests Intergovernmental Forum on Forests |
ومن هنا جاء ازدراء بوكانان لإضفاء الطابع الرومانسي على العمل الحكومي. | Hence Buchanan s disdain for romanticizing government action. |
دال الحوافز والعقبات التي تواجه تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات | D. Catalysts and obstacles in the implementation of the proposals for action of IPF IFF |
النظر في خطة العمل والعﻻقات مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ | Consider work plan and relationships with IPCC |
وقد اتفق الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات على 270 من مقترحات العمل من أجل تحقيق الإدارة المستدامة للغابات. | IPF and IFF agreed on over 270 proposals for action for sustainable forest management. |
وحضر المقرر الخاص اجتماعات شتى عقدتها في جميع أنحاء العالم منظمات من القطاعين الحكومي وغير الحكومي من أجل تعزيز العمل المبذول لصالح اﻷطفال . | He attended meetings world wide organized by governmental and non governmental sectors in order to help promote action on behalf of children. |
وسيعقد المؤتمر الحكومي الدولي الثاني لاستعراض برنامج العمل العالمي في بيجين العام القادم. | The Second Intergovernmental Review of the Global Programme of Action will be held in Beijing next year. |
539 لا يجمع الجهاز الحكومي إحصاءات عن المضايقة الجنسية في مكان العمل، بصورة روتينية. | The Government machinery does not routinely collect statistics on sexual harassment at the workplace. |
المعيار المحدد '1 مدى التقدم الذي أحرزته الشراكات ذات الصلة بتنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات | Specific criterion (i) The extent to which partnerships relevant to the implementation of the IPF IFF proposals for action have been advanced |
١٤ ١٧ التعاون الحكومي غير الحكومي في | 14 17. Governmental non governmental cooperation |
كلمــة الافتتــاح، ألقاها سعــادة السيـــد إيزيدور مفوبا، رئيس الوزراء، المكلف بتنيسق العمل الحكومي وبمسائل الخصخصة. | The opening address by Mr. Isidore Mvouba, Prime Minister of the Republic of the Congo, with responsibility for the coordination of Government action and privatizations. |
وتقوم وزارتا العمل والرعاية اﻻجتماعية بدور النظير الحكومي للمفوضية في كل من طاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان. | The Ministries of Labour and Social Welfare are the government counterparts of UNHCR in Tajikistan, Kyrgyzstan and Kazakhstan. |
وهذا التعاون يجري على المستويين الحكومي وغير الحكومي. | Cooperation took place at the governmental and non governmental level. |
عام 1979 بدأ العمل كمحاضر في كاتينا للإعلام والرسوم وبقي في منصبه حتى عام 1983 بعد أن بدأ العمل في القطاع الحكومي. | In 1979 he began working as a lecturer at College of Art Science, remaining in this position until 1983, when he began working in the corporate sector. |
تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا اﻻجتمــاع الحكومي الدولــي الرفيــع المستوى ﻻستعـراض تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقـل البلدان نموا | Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s High level Intergovernmental Meeting on the Mid term Global Review of the Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s |
تتسم الدورات المتحررة بالتدخل الحكومي والدورات المحافظة بالتراجع الحكومي. | Liberal cycles are characterized by government intervention and conservative cycles by government retreat. |
13 إن الهدف المعلن لخطة العمل(1) هو إحراز تقدم بشأن تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، وإحراز تقدم يمكن إثباته صوب الإدارة المستدامة للغابات بحلول عام 2005. | The stated target of the plan of action1 is progress on the implementation of the IPF IFF proposals for action and demonstrable progress towards sustainable forest management by 2005. |
() مقترح العمل الصادر عن المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، E CN.17 2000 14، الفقرة 66. | 12 IFF proposal for action, E CN.17 2000 14, para. |
() مقترح العمل الصادر عن المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، E CN.17 2000 14، الفقرة 75. | 16 IFF proposal for action, E CN.17 2000 14, para. |
المعيار المحدد '1 مدى نجاح مشاركة الجهات الرفيعة المستوى في تعزيز الالتزام السياسي لتنفيذ البلدان لمقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات | Specific criterion (i) The extent to which high level engagement furthers political commitment to the implementation of the IPF IFF proposals for action by countries |
وأسندت إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات لدى تشكيله مهمة تيسير عملية تنفيذ مقترحات العمل هذه التي تقدم بها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات. | The United Nations Forum on Forests was established with the mandate to facilitate and promote the implementation of these IPF IFF proposals for action. |
() مقترح العمل الصادر عن الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات، E CN.17 1997 12، الفقرة 17 (و). | 10 Intergovernmental Panel on Forests (IPF) proposal for action, E CN.17 1997 12, para. 17 (f). See also ibid., paras. |
() مقترح العمل الصادر عن الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات، E CN.17 1997 12، الفقرة 17 (أ). | 11 IPF proposal for action, E CN.17 1997 12, para. |
() مقترح العمل الصادر عن الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات، E CN.17 1997 12، الفقرة 40 (ب). | 14 IPF proposal for action, E CN.17 1997 12, para. 40 (b). |
() مقترح العمل الصادر عن الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات، E CN.17 1997 12، الفقرة 40 '1 . | 19 IPF proposal for action, E CN.17 1997 12, para. 40 (i). |
ذلك أن برنامج العمل ستعترضه العوائق أو حتى الفشل دون التزام الجزء غير الحكومي من مجتمعاتنا به. | Without the commitment of the non governmental part of our societies, the implementation of the Programme of Action will be hampered or even fail. |
وسيهيئ اﻻجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل فرصة ﻻتخاذ إجراءات. | The High Level Intergovernmental Meeting on the Mid term Global Review of the Implementation of the Programme of Action would provide an opportunity for action. |
ويجري العمل حاليا في إطار مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )مجموعة quot غات quot (، على توسيع نطاق اﻻشتراء الحكومي وذلك بتنقيح اتفاقية الغات بشأن اﻻشتراء الحكومي لتشمل الخدمات. | Work was currently under way within the framework of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) to expand the scope of government procurement by revising the GATT Agreement on Government Procurement to cover services. |
المعيار المحدد '4 الحد الذي بلغه أعضاء الشراكة التعاونية المعنية بالغابات في العمل على تعزيز قدرات البلدان على رصد التقدم المحرز في تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات وتقييمها والإبلاغ عنها | Specific criterion (iv) The extent to which Collaborative Partnership on Forests members have worked to strengthen countries' abilities to monitor, assess and report progress in the implementation of IPF IFF proposals for action |
اﻻيجارات واﻻيجار الحكومي | Government rents and hires 88.2 98.0 |
فقط معاشه الحكومي. | Only his government pension. |
وقد عقد الجزء الأول أثناء الدورة الثانية للمنتدى، وأتاح للدول الأعضاء فرصة إبراز الأهداف والاستراتيجيات القطرية لتنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات. | The first was held during the second session of the Forum and provided member States with the opportunity to highlight country goals and strategies for implementing the proposals for action. |
المعيار المحدد '1 مدى التقدم الذي أحرزته البلدان والشراكة التعاونية المعنية بالغابات والجهات الفاعلة الأخرى في تنفيذ مقترحات العمل المقد مة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات | Specific criterion (i) The extent to which countries, the Collaborative Partnership on Forests and other actors have made progress in implementing the relevant IPF IFF proposals for action |
وسوف يكون ذلك فرصة لتعزيز التعاون بين القطاع الحكومي والقطاع غير الحكومي. | This would be the opportunity to strengthen cooperation between the governmental and non governmental sector. |
المعيار المحدد '5 مدى التقدم الذي أحرزته البلدان في تقييم مقترحات العمل المقد مة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات من أجل تحديد ملاءمتها للسياق الوطني لهذه البلدان | Specific criterion (v) The extent to which countries have made progress in assessing the IPF IFF proposals for action in order to determine their relevance in their national context |
وتشكل مجموعة العشرين التي من المقرر أن تستضيف فرنسا اجتماعها المقبل وتترأسه، المنتدى المناسب لمثل هذا العمل الحكومي الجماعي. | The appropriate forum for such collective governmental action is the G 20, whose next meeting is to be hosted and chaired by France. |
أما المعركة الثانية فتتعلق بقضايا بنيوية بعيدة الأمد إبطاء نمو الإنفاق الحكومي، وإصلاح النظام الضريبي، وزيادة مرونة سوق العمل. | The second battle involves long run structural issues slowing the growth of government spending, reforming taxes, and increasing labor market flexibility. |
وأخيرا ، فإن الحقوق النوعية التي حققتها المرأة عن طريق تعزيز مكتسباتها تمثل أساس العمل الحكومي وأعمال منظمات المجتمع المدني. | The basis of government action and that of civil society organizations is to consolidate achievements to date in strengthening the specific rights of women. |
عمليات البحث ذات الصلة : العمل الحكومي الروتيني - العمل الحكومي الروتيني - التدخل الحكومي - الدعم الحكومي - التدخل الحكومي - المستوى الحكومي - النظام الحكومي - الدعم الحكومي - التحقيق الحكومي