ترجمة "النظام الحكومي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
النظام - ترجمة : النظام الحكومي - ترجمة : النظام - ترجمة : النظام - ترجمة : النظام الحكومي - ترجمة : النظام - ترجمة : النظام - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وكان الاطفال في الصف ال12 ليسوا متحمسين جدا حيال النظام الامريكي الحكومي | Kids in the 12th grade not exactly all that enthusiastic about the American government system. |
372 يوجد عدد كبير من الأطباء في النظام الخاص هم نفسهم العاملين في النظام الحكومي للرعاية الصحية أيضا. | A large number of doctors in the private system are generally the same who also man the state provided healthcare system. |
وسيفضي ذلك أيضا إلى إضعاف النظام الحكومي الدولي، الذي هو أساس هذه المنظمة. | It will also lead to the weakening of the intergovernmental system, which is the bedrock of this Organization. |
إن قوة سلسلة النظام الحكومي الدولي لا يمكن أن تكون أكثر من قوة أضعف حلقاتها. | The intergovernmental system chain can only be as strong as its weakest link. |
تنظيم حلقة عمل بشأن النظام المتوائم خلال الدورة الرابعة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية (الذي اعتمد أيضا خطة عمل لتنفيذ النظام المتوائم) | Workshop on GHS during the fourth session of the Intergovermental Forum on Chemical Safety (which also adopted a plan of action for implementation of the GHS) |
وتؤدى هيئة التفتيش الحكومية المعنية بسلامة الطاقة النووية (VATESI) دور النظام الحكومي لحصر المواد النووية ومراقبتها. | The role of the State System of Accounting for and Control of Nuclear Materials is carried out by the Lithuanian Nuclear Power Safety Inspectorate (VATESI). |
١٤ ١٧ التعاون الحكومي غير الحكومي في | 14 17. Governmental non governmental cooperation |
ولم تسجل زيادة في اﻻقتراض الحكومي من النظام المصرفي، ولكن ودائع الحكومة هبطت بنسبة ٤٦,٥ في المائة)٩(. | There was no increase in government borrowing from the banking system. Its deposits decreased, however, by 46.5 per cent. 9 |
وهذا التعاون يجري على المستويين الحكومي وغير الحكومي. | Cooperation took place at the governmental and non governmental level. |
أما المعركة الثانية فتتعلق بقضايا بنيوية بعيدة الأمد إبطاء نمو الإنفاق الحكومي، وإصلاح النظام الضريبي، وزيادة مرونة سوق العمل. | The second battle involves long run structural issues slowing the growth of government spending, reforming taxes, and increasing labor market flexibility. |
تتسم الدورات المتحررة بالتدخل الحكومي والدورات المحافظة بالتراجع الحكومي. | Liberal cycles are characterized by government intervention and conservative cycles by government retreat. |
اﻻيجارات واﻻيجار الحكومي | Government rents and hires 88.2 98.0 |
فقط معاشه الحكومي. | Only his government pension. |
وسوف يكون ذلك فرصة لتعزيز التعاون بين القطاع الحكومي والقطاع غير الحكومي. | This would be the opportunity to strengthen cooperation between the governmental and non governmental sector. |
كان النظام الحكومي الذي أسسه ستالين قائما على السرية المطلقة، حيث كان الأمين العام للحزب هو وحده الذي يعرف كافة فصول القصة. | The whole Stalinist system of government was built on absolute secrecy, in which only the General Secretary himself knew the whole story. |
ومما يدعو للأسف أن النظام الأوروبي الذي يعتمد على الدعم المالي الحكومي المباشر قد وقع ضحية للتباطؤ الاقتصادي وعجز الموازنة في أوروبا. | Unfortunately, Europe s system of direct government financial support is falling victim to Europe s slow economic growth and budget deficits. |
اﻻجتماع المعني بالتعاون الحكومي غير الحكومي في ميدان المستوطنات البشرية تقرير المدير التنفيذي | (and Corr.1 Cooperation in the Field of Human Spanish only) Settlements report of the Executive Director |
ولنتأمل قضية التشغيل الحكومي. | Consider the issue of government procurement. |
دفاعا عن التعليم الحكومي | In defense of public |
على الصعيد الحكومي الدولي | At the intergovernmental level |
باء الهيكل الحكومي الجديد | New governmental structure |
هاء المستوى الحكومي الدولي | E. Intergovernmental level . 70 73 16 |
هاء المستوى الحكومي الدولي | E. Intergovernmental level |
ألا تؤمن بالقضاء الحكومي | Don't you believe in law and order? |
من قبل البيت الحكومي | By Government House. |
139 اعتمد المؤتمر النظام الأساسي للموظفين وفقا للتعديلات التي أدخلها عليه فريق العمل الحكومي للخبراء الذي كونته الدورة الثالثة والثلاثون للجنة المالية الدائمة. | The Conference approved the Personnel Regulations together with its annexes as amended by the Intergovernmental Working Group of Experts (IGWGE) set up by the 33rd PFC. |
تيسير وتشجيع تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات | Facilitate and promote the implementation of the Intergovernmental Panel on Forests Intergovernmental Forum on Forests proposals for action |
والواقع أن قضية تيمور الشرقية استقطبت تأييدا متزايدا في العالم على الصعيدين الحكومي وغير الحكومي. | The cause of East Timor has, indeed, gathered growing support around the world, both at governmental and non governmental levels. |
امريكا بعد انتهاء الاغلاق الحكومي | Post Shutdown America |
مفوض التظلمات العام والمراقب الحكومي | The Public Complaints Commissioner and State Comptroller |
تقرير الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي | Draft report of the intergovernmental preparatory meeting |
المرسوم الحكومي ضد غسل الأموال | The Decree of the Government against Money Laundering |
رئيس الفريق الحكومي الدولي لرصد | Chairman of the Intergovernmental Group to Monitor |
فريــق الخبراء العامـل الحكومي الدولي | OF EXPERTS ESTABLISHED PURSUANT TO |
أما المعركة الثانية فتتعلق بقضايا بنيوية بعيدة الأمد إبطاء نمو الإنفاق الحكومي، وإصلاح النظام الضريبي، وزيادة مرونة سوق العمل. ففي أوروبا على سبيل المثال، سوف يؤدي رفع سن التقاعد للمعاشات العامة وتقليص التوظيف الحكومي إلى الحد من تجاوزات دولة الرفاهة. | The second battle involves long run structural issues slowing the growth of government spending, reforming taxes, and increasing labor market flexibility. |
النظام، النظام، النظام | Order, order, order. |
1 تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات | Implementation of the proposals for action of IPF IFF |
ومن ثم فقد تم طرح مبادرة لاستحداث قانون للحماية ضد العنف الأسري بمشاركة القطاعين الحكومي وغير الحكومي. | Therefore, an initiative has been raised to develop the Law on protection against Family Violence with the participation of both government and non government sectors. |
ثانيا تنفيذ مقترحات العمل التي تقدم بها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات | Implementation of the Intergovernmental Panel on Forests Intergovernmental Forum on Forests proposals for action |
5 حدد الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات و المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات نحو 270 مقترحا للعمل. | Some 270 proposals for action were identified by IPF and IFF. |
القرار الحكومي المتعلق بإقرار إجراءات تقديم المعلومات (التقارير) إلى الجهاز الحكومي المختص من قبل منظمي ألعاب اليانصيب. | Government Decision On the Establishment of the Procedure of the Submission of Information (reports) by the Organizers of Lottery Games to the Government Authorized Body. |
ويتقدم المقرر الخاص بشكر خاص للقطاعين الحكومي وغير الحكومي اللذين قدما إليه دعما تكميليا في هذا الصدد. | The Special Rapporteur expresses his special thanks to both the governmental and non governmental sectors which have provided complementary support in this regard. |
خفض العجز الحكومي ببيعه على المكشوف | Shorting Fiscal Consolidation |
كانت المخاوف الرئيسية حول الإنفاق الحكومي. | The main concerns were about government spending. |
واشنطن، العاصمة مكتب الطباعة الحكومي الأمريكي. | Washington, D.C. U.S. Government Printing Office. |
عمليات البحث ذات الصلة : التدخل الحكومي - العمل الحكومي - العمل الحكومي - الدعم الحكومي - التدخل الحكومي - المستوى الحكومي - الدعم الحكومي - التحقيق الحكومي - التفتيش الحكومي - التعليم الحكومي - الفائض الحكومي - النشاط الحكومي - الائتلاف الحكومي