ترجمة "الضمانات والعلاجات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الضمانات والعلاجات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الاتحاد الأوروبي والعلاجات العقيمة | The EU s Band Aid on a Bullet Hole |
أما في الطب، فقد كان هناك تقدم ا في النظريات والعلاجات الطبية. | In medicine, there were advances in medical theory and treatments. |
الضمانات | Safeguards |
ألف الضمانات | A. Safeguards |
منح الضمانات | Granting of guarantees |
في أفريقيا ،أهمية المعالجين التقليديين والعلاجات المصنوعة من النباتات المحلية تلعب دورا حاسما في صحة الملايين. | Importance In Africa, the importance of traditional healers and remedies made from indigenous plants play a crucial role in the health of millions. |
ميم الضمانات الدبلوماسية | Diplomatic assurances |
ثانيا الضمانات والتحقق | Safeguards and verification |
انعدام الضمانات الحقيقية. | They cannot provide real collateral. |
إن ما يجعل الأزمة عميقة حقا هو على وجه التحديد التنوع العريض لسبل التشخيص المتفاوتة والعلاجات المختلفة. | Indeed, what really makes a crisis profound is precisely the broad variety of differing diagnoses and different remedies. |
الضمانات الإجرائية لصالح الموقوفين | E. Procedural guarantees for persons under arrest |
هاء الضمانات غير المناسبة | E. Inadequate guarantees |
الضمانات الشخصية وحقوق الإنسان. | Individual guarantees and human rights. |
وجميع الضمانات اﻻجتماعية متساوية. | All social guarantees are equal. |
أتعرض أوﻻ لمسألة الضمانات. | I turn first to the question of safeguards. |
عرض لعمليات سحب الضمانات | Traction Trust exposed. |
تريد الكثير من الضمانات | You want too many guarantees. |
تتمتع شركة ميدستوري بفهم عميق للرعاية الصحية، بما في ذلك العلاقات بين الأمراض والعلاجات، والعقاقير والأعراض، والآثار الجانبية. | Medstory has a deep understanding of health care, including the relationships between diseases and treatments, drugs and symptoms, and side effects. |
كما اقترح الفريق اﻻستشاري الدائم لتنفيــذ الضمانات تدابير جديدة لتحسين كفاءة وفعالية نظــام الضمانات. | New measures have also been proposed by the Standing Advisory Group on Safeguards Implementation (SAGSI) to improve the efficiency and effectiveness of the safeguards system. |
وﻻ بد من الحرص على تطبيق الضمانات التي تعهدت بها الحكومة واحترام تلك الضمانات. | The guarantees given by the Government must be applied and respected. |
ومن رأي حكومة بولندا أن الضمانات القصوى أو أكبر قدر من الضمانات هي التي ينبغي أن يعترف بها بدﻻ من الضمانات quot الدنيا quot . | The Government of Poland is of the view that rather the maximum or the widest guarantees should be recognized instead of the quot minimum quot . |
وفيما يلي بيان بهذه الضمانات | The guarantees are as follows |
اجراءات الضمانات الدولية ﻹنشاء المنطقة | The following international guarantees should be provided for the establishment of the zone |
وتلقى هذه الضمانات كل ترحيب. | These assurances are welcomed. |
عمليات سحب الضمانات تستنزف الجمهور | Traction Trust bleeds public white. |
عرفنا ما معنى الضمانات الألمانية. | You may recall what German guarantees have been worth in the past. |
ويؤكد وفده أن الوكالة هي السلطة المختصة الوحيدة القادرة على تفنيذ نظام الضمانات ورصد الامتثال لاتفاقات الضمانات. | His delegation stressed that the Agency was the only competent authority capable of implementing the safeguards system and monitoring compliance with safeguards agreements. |
المبدأ السليم يتمثل في الضمانات الزائدة. | The sound principle is excess collateral. |
ولكن قيمة الضمانات تتوقف على الموقف. | But the value of the guarantees depends on the situation. |
ميم الضمانات الدبلوماسية 56 61 22 | Diplomatic assurances 56 61 19 |
هاء السندات وغيرها من الضمانات المالية | E. Bonds and other financial security |
دال الضمانات الإجرائية لصالح الموقوفين 11 | E. Procedural guarantees for persons under arrest 11 |
كما وفر للمتقاضي كافة الضمانات القانونية. | It also provides full legal guarantees of the right to seek legal redress. |
صعوبة تعبئة الضمانات المطلوبة بواسطة القرض | The difficulty of coming up with the collateral required for credit |
وغالبية هذه الضمانات القضائية قابلة للتقييد. | The majority of those judicial guarantees are derogable. |
(د) الضمانات الدبلوماسية ليست م لز مة قانونا . | (d) Diplomatic assurances are not legally binding. |
التوصية 7 (تقديم الضمانات الاحتياطية المتبادلة) | Recommendation 7 (cross collateralization) |
انتهاكات اﻹجراءات القانونية الواجبة الضمانات اﻹجرائية | VIOLATIONS OF DUE PROCESS OF LAW |
وتتضمن هذه المبادئ الضمانات الحيوية للديمقراطية. | Those principles contain the vital guarantees for democracy. |
وبطبيعة الحال، تملي الحالات الفردية أي الفحوصات والعلاجات هي الأفضل، ولكن من المخاوف الإضافية حول الفحوصات المتكررة مشكلة الاستكشاف الإيجابي الكاذب. | Naturally, individual cases dictate which tests and treatments are best, but an additional concern about frequent screenings is the problem of false positives. |
كما سيتم إبرام اتفاقات على مستوى الخدمات تبين بوضوح الأداء المرتقب للنظم مع تحديد المقاييس والعلاجات المناسبة قصد إصلاح حالات العطب. | Formal contracts or service level agreements are developed, which clearly state the expected performance of systems, with appropriate benchmarks and remedies to address malfunctions. |
فقبل إبعاد صاحب الشكوى، تم الحصول على الضمانات المناسبة من المسؤول الأكثر قدرة على كفالة فعالية تلك الضمانات. | Prior to expelling the complainant, appropriate guarantees were obtained from the official best placed to ensure their effectiveness. |
من الواضح أننا كلما تعرفنا بشكل أفضل على المرضى، والحالات، والعلاجات، والنتائج، كلما كان زادت قدرتنا على توقع النتاج على أساس فردي. | Clearly, the more we know about patients, conditions, treatments, and outcomes, the better we will be able to predict outcomes on an individual basis. |
وإذ أنتقل إلى نظام الضمانات، فإن فنلندا تؤيد إجراء تحديث شامل ومعمق لنظام الضمانات التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية. | Turning to safeguards, Finland supports a thorough overhaul and modernization of the IAEA safeguards system. |
وقد اضطلعت الوكالة بعدد كبير من بعثات الضمانات الى جنوب افريقيا بموجب اتفاق الضمانات منذ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩١. | The IAEA has carried out a great number of safeguards missions to South Africa under the NPT safeguards agreement since October 1991. |
عمليات البحث ذات الصلة : المواد والعلاجات - سياسة الضمانات - الأهلية الضمانات - دعوة الضمانات - الضمانات المادية - الضمانات الإجرائية - الضمانات القانونية - الضمانات الواردة - الضمانات البيئية - الضمانات الأمنية - هامش الضمانات - تصفية الضمانات - الضمانات الدستورية - الضمانات والأمن