ترجمة "الحكم الديمقراطي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الحكم - ترجمة : الحكم - ترجمة : الحكم الديمقراطي - ترجمة : الحكم الديمقراطي - ترجمة : الحكم - ترجمة : الحكم - ترجمة : الحكم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

باء تعزيز الحكم الديمقراطي
Fostering democratic governance
وترتبط قضية الحكم الديمقراطي وحكم القانون بقضية حقوق اﻻنسان، ﻷن الحكم الديمقراطي يعزز حقوق اﻻنسان.
Linked with the human rights issue is the question of democratic governance and the rule of law. Democratic governance promotes human rights.
)ب( مشروع الحكم الديمقراطي والنمو اﻻقتصادي.
(b) Project on democratic governance and economic growth.
والآن لم يعد الحكم للحزب الديمقراطي الليبرالي.
The LDP rules no more.
هذه هي مسوغات نظام الحكم الديمقراطي الحق.
These are the hallmarks of a truly democratic polity.
باء الهدف ذو الأولوية 2 توطيد الحكم الديمقراطي
Priority goal 2 Fostering democratic governance
ويقر هذا الحكم الهام مبدأ التمثيل الديمقراطي اﻷساسي.
This important provision introduces the fundamental democratic principle of representativeness.
إن ما فشل فيه بوتن هو ترسيخ الحكم الديمقراطي.
Where Putin has failed is in fostering democratic governance.
توفير التدريب على احترام قواعد الحكم الديمقراطي وحقوق الإنسان
Programme III Provision of training in observance of democratic governance and human rights
4 تفض ل البرازيل العبارة الحكم الديمقراطي على سداد الحكم وسلامة ادارة الشؤون العمومية والممتلكات العمومية .
Brazil prefers the expression democratic governance to good governance proper management of public affairs and public property .
إن الحكم الديمقراطي يتأثر بكل ما يمس النظام الدستوري وسيادة القانون.
Democratic governance is affected by anything that impacts upon the constitutional order and the rule of law.
والسبيل الوحيد للمضي قدما يكمن في المصالحة الوطنية وقبول قواعد الحكم الديمقراطي.
The only way forward lies in national reconciliation and the acceptance of the rules of democratic governance.
وعلى مدى العقد الماضي، تجلى اتجاه ملحوظ وجدير بالثناء نحو الحكم الديمقراطي.
Over the past decade there has been a noticeable and commendable trend towards democratic rule.
وفي باكستان لم يكتمل التحول الديمقراطي حتى الآن، بعد أعوام من الحكم العسكري.
In Pakistan, the democratic transition, after years of military rule, is still not complete.
ونعتزم أن نكفل من خلال البرنامج تعزيز الحكم الديمقراطي والنمو الاقتصادي في بلدنا.
We intend to ensure through the programme the strengthening of democratic government and economic growth in our country.
(أ) المستوى الكلي تعزيز السياسات والقوانين لتحقيق المساواة بين الجنسين في الحكم الديمقراطي
(a) Macro level. Policies and laws strengthened to achieve gender equality in democratic governance
مراعاة الحكم الديمقراطي وحقوق الإنسان تلتزم الحكومة بمبادئ الديمقراطية، وسيادة القانون، وحقوق الإنسان.
Observance of democratic governance and human rights. The Government is committed to the principles of democracy, rule of law and human rights.
ويجري توطيد نظام الحكم الديمقراطي الجديد الذي أعلن عنه في دستور عام ١٩٩٢.
The new democratic system of governance proclaimed in the 1992 democratic Constitution is being consolidated.
إن صناع الانقلابات الناجحين يتعهدون بانتظام باستعادة الحكم الديمقراطي، وفي بعض الأحيان يفون بتعهداتهم.
Successful coup makers regularly pledge to restore democratic governance, and sometimes they keep that promise.
52 وقد اضطلعت المرأة بدور حاسم في كفالة العودة إلى الحكم الديمقراطي في سيراليون.
Women have played a critical role in ensuring a return to democratic governance in Sierra Leone.
وفي الأمد الأطول، يقو ض الفساد ثقة المواطنين بنـزاهة الدولة ذاتها، مما يزعزع الحكم الديمقراطي.
In the longer term, corruption undermines the belief of citizens in the integrity of the State itself, undercutting democratic governance.
وهو نموذج الحكم الديمقراطي وتقاليد إجراء الانتخابات المنتظمة والخضوع للمساءلة أمام الجماهير التي نخدمها.
It is the example of democratic governance and the traditions of regular elections and accountability to the publics whom we serve.
وأعلن عن إضافة هدف إضافي رقم 9، بشأن تعزيز حقوق الإنسان وتنمية الحكم الديمقراطي.
An additional goal 9, on strengthening human rights and fostering democratic governance, was proclaimed.
٧٦ وذكر أحد الوفود أن الحكم على تقدم اﻻصﻻح صعب خﻻل عملية التحول الديمقراطي.
76. One delegation stated that the progress of reform was difficult to judge during an ongoing process of democratization.
٤ وذكر أحد الوفود أن الحكم على تقدم اﻻصﻻح صعب خﻻل عملية التحول الديمقراطي.
4. One delegation stated that the progress of reform was difficult to judge during an ongoing process of democratization.
والانتخابات الحرة والمنصفة التي وسمت السنوات الـ 12 المنصرمة من الحكم الديمقراطي تشهد على الطريق الديمقراطي الجديد الذي نقوم، نحن بوصفنا بلدا، بشقه.
The free and fair elections that have characterized the past 12 years of democratic rule bear testimony to the new democratic path that we, as a country, are charting.
ومع تزايد جاذبية النماذج المؤيدة لسيطرة الدولة في التنمية الاقتصادية فسوف تتضاءل جاذبية الحكم الديمقراطي.
As statist models of economic development become more appealing, democratic governance will become less so.
وقدم للمحاكمة في الأرجنتين عام 1985 بعد استعادة الحكم الديمقراطي وحكم عليه في أكتوبر 1986.
He was tried in Argentina in 1985 after the restoration of democracy and convicted in October 1986.
70 استقلالية الجهاز القضائي هي عنصر أساسي من عناصر الحكم الديمقراطي تقضي به المعايير الدولية.
The independence of the judiciary is a core component of democratic governance and mandated by international norms.
وفي أوغندا، وضعت اللجنة الدستورية بالفعل مشروعا للدستور كجزء من عملية استعادة الحكم الديمقراطي المدني.
In Uganda, as part of the restoration of democratic civilian rule, the Constitutional Commission has already produced a draft constitution.
)أ( إجراء استعراض دوري للتطورات واﻻتجاهات في مجال الحكم واﻹدارة العامة، بما في ذلك دور القطاع العام في تعزيز الحكم الديمقراطي والتنمية البشرية المطردة
(a) Review periodically developments and trends in governance and public management, including the role of the public sector in promoting democratic governance and sustained human development
ومع ذلك فإن نيجيريا، على العكس من العراق، تتمتع بتاريخ قريب من الحكم الديمقراطي المستقر نسبيا .
Yet, unlike Iraq, Nigeria has a recent history of relatively stable democratic governance.
وإذا سألتهم عما إذا كانوا معجبين بنظامهم الديمقراطي في الحكم، فإن 90 منهم سوف يردون بالإيجاب.
If asked whether they like their democratic system of government, 90 say yes.
ولقد ذهب شافيز وحتى الولايات المتحدة إلى فرض عقوبات اقتصادية على الحكومة المؤقتة نظرا لتعطل الحكم الديمقراطي.
Chávez and even the US went as far as imposing economic sanctions on the interim government in view of the interruption of democratic rule.
والتركيز القوي للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على الحكم الديمقراطي يزيد من تمكين المنظمات غير الحكومية.
The sharpened focus of NEPAD on democratic governance further empowers NGOs.
يشك ل الحكم الديمقراطي، سواء داخل الدول أو في مؤسساتنا العالمية، سلاحا قويا في مواجهة آفة الإرهاب العالمية.
Democratic governance, both within nations and in our global institutions, also constitutes a powerful weapon in meeting the global scourge of terrorism.
وثانيا، أن المجتمع الدولي لم يعد مستعدا لقبول أي اعتداء صريح على المبادئ الديمقراطية ومؤسسات الحكم الديمقراطي.
Secondly, the international community can no longer countenance an open attack upon democratic principles and the institutions of democratic governance.
4 الهدف 4 تحقيق المساواة بين الجنسين في الحكم الديمقراطي وفي البلدان التي تمر بمرحلة ما بعد الصراع
Goal 4 achieving gender equality in democratic governance and in post conflict countries
ونعتقد كذلك أن مبادئ الحكم الديمقراطي والمساءلة والشفافية ينبغي أن تكون حجر الزاوية في عمليات الأمم المتحدة ووكالاتها.
We also believe that the principles of democratic governance, accountability and transparency should underpin the operations of the United Nations and of its agencies.
وقام محاضرون معنيون بالممارسات السليمة في مجال الحكم الديمقراطي والديمقراطية بإعداد وتقديم وثائق أساسية تناولت المواضيع قيد النظر.
Panellists on best practice in the area of democratic governance and democracy prepared and introduced the basic documents on the issues under discussion.
إننا نرحب بالمناقشة المواضيعية الجارية اليوم بهدف مناقشة الحكم الديمقراطي الداعم لمنع الصراعات، داخل الحدود وخارجها على السواء.
We welcome today's thematic debate to discuss supporting and advancing democratic governance to prevent conflict, both within and across borders.
27 وفي عام 2001، أنشأ البرنامج الإنمائي الصندوق الاستئماني المواضيعي للحكم الديمقراطي بوصفه أداة جديدة تزوده بموارد إضافية لمواجهة أولويات التنمية في إطار الحكم الديمقراطي وبديلا لترتيبات التمويل التقليدية.
In 2001, UNDP established the Democratic Governance Thematic Trust Fund (DGTTF) as a new instrument for providing it with additional resources with which to address development priorities in democratic governance, and as an alternative to traditional funding arrangements.
المحزن في الأمر أن ف ـر ص توجه الحزب الديمقراطي الليبرالي نحو الإصلاح، أو تطور حزب اليابان الديمقراطي إلى حزب مسئول قادر على تولي زمام الحكم في المستقبل القريب، تكاد تكون معدومة.
Sadly, the chances that the LDP will reform, or that the DPJ will evolve into a responsible party of government in the foreseeable future, are slim.
ولقد خضعت نيجريا لما يقرب من خمسة عشر عاما من الحكم العسكري، على الرغم من التعهدات المتكررة ـ من ق ب ل ثلاثة حكام مستبدين متعاقبين ـ باستعادة الحكم الديمقراطي.
Nigeria endured almost 15 years of it, despite repeated pledges by three successive dictators to restore democracy.
فبعد ما يقرب من خمسة أعوام من الحكم الديمقراطي، أصبحت باكستان على الطريق نحو ترسيخ نظام سياسي دائم وتمثيلي.
After almost five years of democratic rule, Pakistan is on its way to establishing a durable and representative political order.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نظام الحكم الديمقراطي - التحول الديمقراطي - الحزب الديمقراطي - العجز الديمقراطي - التحول الديمقراطي - المشاركة الديمقراطي - الإجراء الديمقراطي - الديمقراطي الحر - التدقيق الديمقراطي - النظام الديمقراطي - التغيير الديمقراطي - التطور الديمقراطي - النظام الديمقراطي