ترجمة "الحظ بالنسبة له" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الحظ - ترجمة : له - ترجمة :
Him

له - ترجمة :
His

له - ترجمة : الحظ - ترجمة : الحظ - ترجمة : له - ترجمة : له - ترجمة : الحظ بالنسبة له - ترجمة : الحظ - ترجمة :
الكلمات الدالة : Fortune Luck Luckily Lucky Important Told Nothing Tell Said

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الآن، ومن حسن الحظ بالنسبة لي،
Now, luckily for me,
ومن حسن الحظ بالنسبة لنا، أو محظوظ بالنسبة لنا، هذه يلغي.
And luckily for us, or lucky for us, these cancel out.
لسوء الحظ، كان له قفل ز نبركى.
Unfortunately, it had a spring lock.
لازالمرتدياللوشاحالأخضر، لنتمنى أن يجلب له الحظ
He still wears that green scarf. Let's hope it brings him luck.
لسوء الحظ، بالنسبة لكثير من المتمردين، عندما ضربنا، يعودون
Unfortunately, for many of the insurgents, when we hit, they return
نعم بالنسبة له
It is to him.
لانه ولسوء الحظ بالنسبة للرجال فان قلة النوم هي رمز الفحولة
Because unfortunately for men, sleep deprivation has become a virility symbol.
الآن، لسوء الحظ، هناك الكثير منكم بالنسبة لي حتى أقوم بالإحصائيات الصحيحة.
Now, unfortunately, there are too many of you for me to do the statistics properly.
أمر جيد بالنسبة له!
Good for them!
أمر جيد بالنسبة له !
Good for him.
هذا هو بالنسبة له.
It's for him.
كأسا جعة بالنسبة لهم هي أربعة بالنسبة له.
Two beers for them is four beers for him.
لقد أصبحت السياسة في الولايات المتحدة أشبه بلعبة عجلة الحظ بالنسبة للشركات المالية.
US policy has devolved into a sort of wheel of fortune game for financial firms.
ولئن كانت عوامل الإدارة تتسم بأهمية خاصة بالنسبة للمشاريع المتوسطة الحجم، فإن لعوامل الحظ أهمية أكبر بالنسبة للمشاريع الصغيرة.
In particular, major incentives for SMEs to invest abroad are the opportunities to explore new and growing markets as well as to take advantage of lower production costs. Chance and management factors also heavily influence SME decisions on investing abroad.
وهناك شيء خطير بالنسبة له
And there's something dangerous about glamour throughout most of history.
هذا ليس عدل بالنسبة له
It's not fair to him.
بالنسبة له سيجد إمرأة أخرى
And for a man with eyes, the world is full of women.
كانت أفكاري جريئة بالنسبة له
He's a bit of an old fogy. I suppose my ideas were too daring for him.
انها شعلة قديمة بالنسبة له
She's quite an old flame of his.
... ما أهمية التعليم بالنسبة له
What is important for him to learn
انها مجرد هواية بالنسبة له
It's just a pastime for him.
خيبة أمل مريرة بالنسبة له
A bitter disappointment to him.
غسل الأطباق كافي بالنسبة له.
Washing dishes is enough for him.
ولحسن الحظ أننا ربحنا ذلك الحساب، حيث إتصلت بصاحب الحساب وقلت له
I mean I take my books report the guy I said Los
وكان زواجها الثاني والأول بالنسبة له.
It was her second marriage and his first.
وأن أفريقيا سوق مهمة بالنسبة له.
Africa is an important market for him.
قل له حظا سعيدا بالنسبة لي.
Tell him good luck for me.
وان هذا موقف سيء بالنسبة له
This is a bad situation.
هذا له آثار كبيرة بالنسبة لنا.
That has significant implications for us.
لقد كنا نحن المرآة بالنسبة له.
We were his mirror.
تلك الأماكن تبدو سيئة بالنسبة له.
Those places seem terrible to him.
.ولكنه لا يعني شيئا بالنسبة له
But it all means nothing to him.
إن هذا له معنى بالنسبة لها
Now, this had some meaning for her.
كان مناسبا بالنسبة له أن يهرب
It was allright for him to escape.
لا توجد امراة أخرى بالنسبة له
No other woman existed for him.
ولكن بالنسبة له, الحقيقة والخيال واحد.
But for him, fact and fiction were one.
وبقليل من الحظ فقد تستمر الأوقات الطيبة بالنسبة لألمانيا وأوروبا بالكامل حتى نهاية العقد الحالي.
With some luck, good times for Germany, and for Europe as a whole, could last until the end of the decade.
. التمثيل بالنسبة لك ، هي مهنة إضافية . لكن بالنسبة له فهي حياته
Acting, for you, is just an extra job, but for him it's his life.
وحالفني الحظ، وعملت وحالفني الحظ وعملت
I worked, and worked, and worked, and I got lucky, and worked, and got lucky, and worked.
وحالفني الحظ، وعملت وحالفني الحظ وعملت
I worked and worked, and I got lucky, and worked, and got lucky, and worked.
ولحسن الحظ، تم ملء الفراغ مباشرة بخير خلف له، محمود عباس، كرئيس للسلطة الفلسطينية.
Fortunately, it was soon filled by his worthy successor, Mahmoud Abbas, as head of the Palestinian Authority.
ومن حسن الحظ بالنسبة للمكسيك أن التاريخ يحكم بشدة على حرب كالديرون ضد المخدرات فيما يبدو.
Fortunately for Mexico, history seems to be judging Calderón s war on drugs severely.
ومن سوء الحظ أن المجتمع الدولي لم يتمكن من أن يفعل ذات الشيء بالنسبة لﻷسحلة النووية.
Unfortunately, the international community has been unable to do the same with regard to nuclear weapons.
ولحسن الحظ تغيرت الامور بالنسبة لي لاحقا فقد سمعت حديث هذا الرجل الرائع الدكتور محمد يونس
Thankfully, a few years ago, things shifted for me because I heard this gentleman speak, Dr. Muhammad Yunus.
إنهم أ ناس مصممون مصممون جد ا بالنسبة لذوقي لكن أتمنى لك الحظ يا (فيينا) لكل ما يستحق
They're determined people, too determined for my taste, but I wish you luck, Vienna, for whatever it's worth.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لسوء الحظ بالنسبة له - لحسن الحظ بالنسبة له - لحسن الحظ بالنسبة له - ممكن بالنسبة له - الحب بالنسبة له - نموذجي بالنسبة له - مفيدة بالنسبة له - المهم بالنسبة له - مريحة بالنسبة له - فقط بالنسبة له - القضية بالنسبة له - لحسن الحظ بالنسبة لك - لسوء الحظ بالنسبة لك - لحسن الحظ بالنسبة لك