ترجمة "الحصول على المذكرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : المذكرة - ترجمة : المذكرة - ترجمة : الحصول على المذكرة - ترجمة : المذكرة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يعود التأخر في إعـداد هذه المذكرة إلى ضرورة الحصول على التصاريح اللازمة. | Addendum |
وترد إشارت إلى هذه الوثائق في المذكرة، ويمكن الحصول على جميع الوثائق من الموقع الشبكي للمفوضية (www.ohchr.org). | References to some of these documents are contained in this note and all documentation can be found on the Office website (www.ohchr.org). |
ولم يكونوا ليعترضوا على المذكرة السرية. | They didn't even have to intercept that secret memo. |
3 تم تلقي إجابتين على المذكرة الشفوية. | Two replies were received in response to the note verbal. |
المذكرة التفسيرية | Explanatory memorandum |
المذكرة الشفوية | note verbale Background |
باء نطاق المذكرة | The Board has requested the COP MOP to consider this issue and take steps to find a solution. |
باء نطاق المذكرة | Scope of the reportnote |
باء نطاق المذكرة | Tight deadlines have been established for review under the Kyoto Protocol. |
لكن المذكرة نفسها. | But the note itself. |
وردت حكومة واحدة، هي حكومة أذربيجان على تلك المذكرة. | One Government, that of Azerbaijan, replied to the note. |
ولم يسجل رد فعل لدولة أخرى على تلك المذكرة. | There is no record of the reaction of any other State to this note. |
المذكرة التي تمت إحالتها | (UNEP OzL.Pro.WG.1 25 4) |
المذكرة الشفوية معلومات أساسية | State imports exports note verbale information |
الحقائق. ولكن المذكرة نفسها. | But the note itself. |
المذكرة ذكرت فان بارث . | The notes said the Van Barth. |
سيكون معروضا على المجلس المذكرة المتعلقة بتقديم المساعدة إلى ميانمار. | The Board may wish to approve an additional two year extension of the fourth phase of the Human Development Initiative (HDI) and adopt a decision, elements of which are contained in the report. |
ووردت ردود من سبع وعشرين دولة عضو على المذكرة الشفوية. | Responses to the note verbale were received from twenty seven Member States. |
وفيما يلي نص المذكرة الجوابية | The text of this note reads as follows |
101 وهدف المذكرة أيضا مماثل. | The objective of the note is also similar. |
ويعرض في مرفق هذه المذكرة. | It is set out in the annex to the present note. |
3 وفيما يلي تنظيم المذكرة | The document note is organized as follows |
طلبات الاستماع (المذكرة 1 2005) | Requests for hearings (aide mémoire 1 05) |
أكتب المذكرة المحددة إلى ملف. | Deleting Record |
تفسير مقدم في المذكرة الشفويـــة | Explanation submitted in note verbale |
وتضمنت هذه المذكرة اﻻعﻻمية جزأين | This information note contained two parts |
وأودعت المذكرة في الموعد المحدد. | The Memorial was filed within the prescribed time limit. |
بدون الولد ، لن أكتب المذكرة | No boy, no note. |
وحصلت هذه المذكرة على تمويل إضافي للبرنامج ذاته من حكومة هولندا. | This memorandum of understanding has leveraged additional funding for water for Asian cities from the Government of the Netherlands. |
19 وتهدف المذكرة إلى الإقرار بسيادة فنـزويلا على أرخبيل لوس مونخيس. | The objective of the note is to recognize Venezuela's sovereignty over the Los Monjes archipelago. |
الحصول على مقعد. | Have a seat. |
الحصول على الطاقة | Getting energy. |
الحصول على الفرص. | Your petticoat's showing. |
الحصول على مقعد. | Have a seat. |
والأن على الحصول على إمرأة. | The next thing, gotta get myself a woman. |
تعمل العقلانية المذكرة على الخلق والإبداع وتوليد أفكار جديدة بما فيه الخيال. | The Masculine conducts the work of generating new thoughts, concepts, and ideas, including the work of the imagination. |
2 أعد ت الأمانة هذه المذكرة لمساعدة الأطراف على النظر في هذه المسألة. | Scope of the note The secretariat has prepared this note to assist Parties in their consideration of this matter. |
وع ممت المذكرة الشفوية على أعضاء المجلس في 22 تشرين الثاني نوفمبر 2005. | The note verbale was circulated to members of the Council on 22 November 2005. |
8 وفي تعليقها على الادعاءات المقدمة في المذكرة، قدمت الحكومة الملاحظات التالية | Commenting on the allegations put forward in the communications, the Government made the following statement |
وتحتوي الإضافات إلى هذه المذكرة على ورقات المناقشة التي أعدتها المجموعات الرئيسية. | Discussion papers prepared by the major groups are contained in the addenda to this note. |
وتتسم المذكرة بالحملة الدعائية الشوفينية الصربية التي تسبق العدوان على الحدود الشمالية. | The memorandum has the features of the Serbian chauvinistic propaganda campaign that preceded the aggression at its northern borders. |
وقد قرر المجلس تنقيح هذه المذكرة على أساس التعليقات التي تقدمها الحكومات. | It was decided by the Council that this note would be revised on the basis of comments to be provided by Governments. |
وتأتي هذه المذكرة استجابة لذلك الطلب. | The present note is in response to that request. |
باء نطاق المذكرة 2 4 4 | Scope of the reportnote 2 4 4 |
النص من المذكرة المحددة يظهر هنا. | Record ID |
عمليات البحث ذات الصلة : على هذه المذكرة - المذكرة التطبيقية - ورقة المذكرة - تفاصيل المذكرة - كل المذكرة - المذكرة المرفقة - المذكرة نفسها - وأضافت المذكرة - نقاط المذكرة - تلاحظ المذكرة - مؤتمر المذكرة