ترجمة "التي تحمل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Woman Which Girl Those Life Afford Carrying Responsibility Carry Bear

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الآله التي تحمل البذور
The vehicle delivering the divine seeds.
إنها تحمل الأدوات التي بالفعل تحمل بيانات في عمق 2000 متر
They're carrying instruments that are actually taking data down to 2,000 meters.
تحمل جراثيم التي بشرت البذور.
to bear spores that foreshadowed seeds.
الالهة التي تحمل عبء العالم
The goddess who carries the burden of the world. You won't be able to carry the burden of motherhood.
المدينة التي يبنيها سوف تحمل إسمي
The city that he builds shall bear my name.
لقد كانت الكذبة التي تحمل بذرة الحقيقة
She found the lie with the ounce of truth.
لأخبرتك بأن تتعقب المرأة العجوز التي تحمل ع كازه
I would tell you, follow the old woman with his cane.
السينابسيدات هي مجموعة الحيوانات التي تشمل الثدييات، بينما الصوروبسيدا المجموعة التي تحمل
Synapsida is the group of animals that contain mammals, while sauropsida is the group that contains reptiles, birds, and dinosaurs.
تحمل
Just hold it.
تحمل
Fight it.
الأشكال الأساسية للسرخس تلت ذلك ، تحمل جراثيم التي بشرت البذور.
The fundamental forms of ferns followed, to bear spores that foreshadowed seeds.
ثم هناك ألمانيا، التي تحمل مفتاح سلامة ووحدة منطقة اليورو.
Then there is Germany, which holds the key to the integrity and unity of the eurozone.
افضل ان اضع العبارات التي تحمل درجات في اعمدتها المناسبة
like to put all my degree terms in their appropriate columns.
الان, مجموع عدد الايدي التي تحمل تسعة ارواق قمنا باختيارها
Now, the total number of hands, we're picking nine cards.
كل الضوضاء التي حولنا في الحقيقة تحمل الكثير من المعلومات
All this noise around us actually has information.
هناك فقط بعض الكتب بها بعض الجمل التي تحمل معنى
There are only few books, with few sentences that make sense.
أتمنى منكم أن تحترموا جنودي هذه الجندية التي تحمل السلاح
I hope you will respect my soldiers, this soldier with this gun.
وﻻ تسمح بلدان الجماعة اﻷوروبية بدخول الباصات التي تحمل لوحات تسجيل يوغوسﻻفية أو باصات عليها لوحات أجنبية تحمل مسافرين يوغوسﻻفيين.
The European Community countries do not admit buses with Yugoslav registration plates or buses with foreign registration plates carrying Yugoslav passengers.
اذا مازلت تحمل حلمك اذا مازلت تحمل أهدافك
If you still talk about your goal.
إنها تحمل الورود ومتحمسة للحديث عن التغييرات التي لمستها في زوجها.
She s holding flowers and eager to talk about the changes she sees in her husband.
هذه قائمة بمؤسسات التعليم العالي التي تحمل صفة جامعة في فنلندا.
These institutions are listed in the article List of polytechnics in Finland.
وتوجد، تاريخيا، بعض المناطق القبلية التي تحمل أسماء بعض الجماعات الإثنية.
Historically, there are some tribal areas named after some ethnic groups.
وتم دفن الجثث التي تحمل جميعا ثقوبا بالرصاص في ثﻻثة قبور.
The bodies, which all had bullet holes in them, had been buried in three graves.
وهم ينتظرون مزيدا من القوارب التي تحمل ناشطين أمثال فيتوريو وليلى .
People feel afraid, they don't sleep at night, and every day more people are killed.
نحن المخلوقات الوحيدة على هذا الكوكب التي تحمل قدرها بين أيديها.
We are the only species on this planet that has ever held its own fate in its hands.
فهو يزيل الرغبة في التسلح بين الجماعات التي تحمل عداءا محتملا
It removes the incentive for an arms race between potentially hostile groups in our societies.
وكانت تحمل سبعة ركاب، ولم تكن تحمل أي شحنة.
It carried seven passengers, but no cargo.
تحمل مسؤولية كل شيء. تحمل مسؤولية كل شيء..يــا ..!
Take responsibility for everything. Take responsibility for everything. You bastard!
تحمل الأعباء
Carrying the burden
لا تحمل
Unload
تحمل المسؤلية
It's about taking responsibility.
. تحمل أسمين !
You've given two names.
ماذا تحمل
What have you got there?
ينطبق على الطائرات التي يمكن أن تحمل ثمانية اشخاص على الاقل أو 2750 كيلوجرام من البضائع ومحركات الطائرات التي تتجاوز 410 كيلوواط وطائرات الهليكوبتر التي تحمل 5 أو أكثر من الركاب.
It applies to aircraft which can carry at least eight people or 2750 kilograms of cargo, aircraft engines with thrust exceeding or , and helicopters carrying 5 or more passengers.
فأغلب الثورات تحمل بعدا أخلاقيا بقدر ما تحمل بعدا سياسيا.
Most rebellions, after all, are moral as well as political.
أعتقد أنك كنت تحمل شئ إضافى فى المنزل تحمل خنجر
Thought you were more at home with a knife.
اسمحوا لي أن أعود إلى الحكاية التي تحمل العديد من المعاني الأخلاقية.
There are several morals to the tale.
Serif الخطوط الزخرفية التي تحمل علامات، أو خطوط رقيقة تظهر على الحروف.
Serif Fonts that have decorative markings, or serifs, present on their characters.
اعتماد السفن التي تحمل العلم الجزائري من ق بل المؤسسات الأمنية المعترف بها
certification by Recognized Security Organizations (RSOs) of ships flying the national flag
و يمكننا أن نرى في حجر رشيد خراطيش، التي تحمل أسماء الحكام
And we could see within the writing of the Rosetta Stone, cartouches, which held the names of the rulers.
من الذي تحمل نتيجه المشاكل التي تسببت بها طوال هذه السنوات الثلاثه
Who took the blame for the troubles you caused in these three years?
وجاء جيم الثانية ، التي تحمل والدته القديم يرتجف على كتفه ، وجورج و
Jim came second, bearing his trembling old mother over his shoulder, and George and
ما هي احتمالية ان تكون المسطرة الاولى التي توزعها تحمل ترقيم بالسنتيمترات
So what is the probability that the first ruler she hands out will have centimeter labels?
تحمل الفئران الطاعون.
Mice carry the plague.
هل تحمل مفاتيحك
Do you have your keys on you?

 

عمليات البحث ذات الصلة : التي تحمل فائدة - أنا التي تحمل - الشخصية التي تحمل - مطلوباتها التي تحمل - المطلوبات التي تحمل فائدة - التي أدخلت على تحمل - الحقول التي تحمل علامة - الأموال التي تحمل فائدة - الأدوات التي تحمل فائدة - السندات التي تحمل فائدة - الديون التي تحمل فائدة - تحمل - تحمل