ترجمة "التهديد والفرص" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التهديد - ترجمة : التهديد والفرص - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

1 يواصل تنظيم القاعدة التطور والتأقلم مع الضغوط والفرص المحيطة به في العالم، ويظل التهديد المتمثل في قيامه بشن هجوم كبير حقيقيا في جميع المناطق.
Al Qaida continues to evolve and adapt to the pressures and opportunities of the world around it, and the threat of a significant attack remains real in all areas.
والفرص متعــددة الوجوه بالمثل.
The opportunities are similarly multifaceted.
التكيف الهيكلي والفرص التجارية
and service sector development Structural adjustment
التكيف الهيكلي والفرص التجارية
Structural adjustment and trading opportunities 15.7
إن العالم مليء بالتحديات والفرص.
The world is full of challenges and opportunities.
١ التكيف الهيكلي والفرص التجارية
1. STRUCTURAL ADJUSTMENT AND TRADING OPPORTUNITIES
الناميـــــة التحديات واﻵفاق والفرص الجديدة
new challenges, prospects and opportunities for
النصب التذكارية الحية للأمل والفرص.
living monuments to hope and possibility.
فقد خسر الناس الوظائف والدخول والفرص.
Jobs have gone, incomes have been lost and opportunities foregone.
والمسائل واضحة والتحديات جلية والفرص هائلة.
The issues are clear, the challenges obvious and the opportunities enormous.
التحديات واﻵفاق والفرص الجديدة للعمل التعاوني
new challenges, prospects and opportunities for cooperative action
نعيش حاليا عصر اﻷزمات والفرص أيضا.
The times we are now living in are times of crisis, but also of opportunities.
فهي تحدد حياة والفرص المتاحة للمواطنين.
But now there is something bigger than that.
التهديد بالقتل
Death threats 6 9 27 42
61 المعوقات والفرص المؤثرة في تحقيق التقدم.
Constraints and opportunities affecting progress.
صحيح أن التحديات والفرص وجهان لعملة واحدة.
It is true that challenges and opportunities are two sides of the same coin.
البرنامج الفرعي ١ التكيف الهيكلي والفرص التجارية
Subprogramme 1. Structural adjustment and trading opportunities
والعمالة والفرص المالية والسياسات السكانية والتنمية بالمشاركة
relation to income, employment and financial opportunities, population policies,
البرنامج الفرعي ١ التكيف الهيكلي والفرص التجارية
SUBPROGRAMME 1. STRUCTURAL ADJUSTMENT AND TRADING OPPORTUNITIES
إنها طريقة لإستكشاف الإحتمالات والفرص وصنع المزيد.
It's a way to explore possibilities and opportunities and create more.
دعونا نقوم بإنشاء الدافع والوسائل والفرص والأدلة.
Let's establish motive, means, opportunity and evidence.
)ج( التهديد بالقتل
(c) Death threats . 49 52 16
٢ التهديد بالقتل
2. Death threats . 78 88 19
٣ التهديد بالقتل
3. Death threats
التهديد هو التصحر
The threat is desertification.
هل التهديد حقيقى
The threat is real?
التهديد من الشرق
Threat from the East.
أولا التأثيرات الناجمة عن السياحة والفرص التي تتيحها
Tourism impacts and opportunities
أولا العولمة والمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم التحديات والفرص
Globalization and SMEs challenges and opportunities
رابعا الدروس المستفادة والفرص الجديدة المتاحة لتعجيل التنفيذ
Lessons learned and new opportunities to expedite implementation
الأحاسيس هي استجابات مكثفة قصيرة الأجل للتحدي والفرص.
Emotions are short lived intense responses to challenge and to opportunity.
تتحدثينباستمرارعن المسرح.. والفرص الكبيرة في التلفزيزن .. التي تضيعينها
You keep talking about the theater and the great opportunities in television that you're missing.
نفاذ وقود التهديد الروسي
The Russian Threat Runs Out of Fuel
التهديد الصيني، الفصل الثاني
The China Threat, Part Two?
التهديد الثنائي للتجارة الحرة
The Bilateral Threat to Free Trade
التهديد المقلق ليس الغرباء.
The threat to worry about isn't strangers.
ولقد بدأنا في التركيز على التحديات التي يفرضها المستقبل والفرص التي يتيحها، ومن الواضح أن العديد من هذه التحديات والفرص تكمن في آسيا.
We have begun to focus on the challenges and opportunities of the future, and it is clear that many of them lie in Asia.
وإذ تسلم بالتحديات والفرص الناشئة عن العولمة والاعتماد المتبادل،
Recognizing the challenges and opportunities of globalization and interdependence,
وإذ تدرك التحديات والفرص الناجمة عن العولمة والاعتماد المتبادل،
Recognizing the challenges and opportunities of globalization and interdependence,
أولا العولمة والمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم التحديات والفرص 5
Internationalization through outward investment by developing country firms 5
وإن التحديات القادمة لتحديات حقيقية لا بل والفرص أيضا.
The challenges ahead are real but so, too, are the opportunities.
جيم التحديات والفرص المطروحة في تحرير خدمات التوزيع 13
An efficient distribution system is needed to support development, enhance consumer welfare and improve international competitiveness of developing countries.
من خلال نوع من الاضطراب والفرص وأحداث العالم الحقيقية
Sort of through the turmoil and the opportunities and the incidents of the real world.
'3' المعوقات والتحديات والفرص وأفضل الممارسات وتبادل المعلومات والدروس المستفادة
(iii) Constraints, challenges, opportunities, best practices, information sharing and lessons learned
الواقع أن قائمة مثل هذه الأحداث المؤسفة والفرص الضائعة طويلة.
The list of such mishaps and missed opportunities is long.

 

عمليات البحث ذات الصلة : القيود والفرص - الفوائد والفرص - النمو والفرص - المخاطر والفرص - الفجوات والفرص - المخاطر والفرص - المخاطر والفرص - التهديدات والفرص - المخاطر والفرص - القضايا والفرص - التحديات والفرص - الحقوق والفرص - فرص والفرص