ترجمة "التنسيق مع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التنسيق - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : التنسيق مع - ترجمة : التنسيق مع - ترجمة : التنسيق مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : التنسيق مع - ترجمة : مع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

التنسيق أيار done مع
Formatting may be done with XHTML tags
باء التنسيق مع المنظمات اﻷخرى
B. Coordination with other organizations . 14 20 6
دال التنسيق مع البلدان المانحة
D. Concertation with donor countries
(د) التنسيق مع المحكمة الخاصة لسيراليون.
(d) to coordinate with the Special Court for Sierra Leone
زيادة التنسيق مع منظمات القانون التجاري
Increased coordination with trade law organizations
ألف التنسيق مع مراكز العمل اﻷخرى
A. Coordination with other duty stations
التنسيق مع المنظمات الحكومية الدولية اﻷخرى
E. Coordination with other intergovernmental
التنسيق مع اﻷقاليم الفرعية واﻷقاليم اﻷخرى
Coordination with other subregions and regions
سادسا التنسيق مع الدول المجاورة والمنظمات الأخرى
Coordination with neighbouring States and other organizations
ثالثا التنسيق مع أمانات الأجهزة الدولية الأخرى
Coordination with secretariats of other international bodies
الفقرة 82 (التنسيق مع قانون الأوراق المالية)
Paragraph 82 (coordination with securities law)
التنسيق مع المناطق دون اﻻقليمية والمناطق اﻷخرى
Coordination with other subregions and regions
التنسيق مع جيش البحر والديوانة لمراقبة المياه التونسية.
Coordination with the navy and customs in order to control Tunisian waters.
التنسيق مع المنظمات الدولية ذات الصلة من أجل
Coordinate with relevant international organizations
)و( التنسيق واﻻتصال مع الدول المساهمة بقوات ومعدات.
(f) Coordinating and liaising with troop and equipment contributing States.
باء التنسيق مع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة اﻻخرى
B. Coordination with other United Nations system organizations
هاء ـ التنسيق مع المنظمات الحكومية الدولية اﻷخرى
E. Coordination with other intergovernmental organizations
ويظل التنسيق مع الوكاﻻت المتخصصة يتمتع باهتمام حيوي.
Coordination with specialized agencies remains a vital concern.
لا فائــدة أيضا من التنسيق مع مديرين أعمالهم
No use going through their managers too.
وعملت الوحدة بصفتها أمانة لجنة التنسيق الدولية مع لجنة التنسيق الدولية عن كثب لتعزيز إجراءات الاعتماد.
The Unit, in its capacity as secretariat to ICC, has worked closely with ICC to strengthen its accreditation procedures.
وفي مجال التعليم، يجب تحسين التنسيق مع البرامج المجتمعية.
In education, better coordination with community programmes is needed.
(د) مواصلة وتعزيز التنسيق مع المنظمات الدولية ذات الصلة.
(d) To maintain and strengthen coordination with relevant international organizations.
وثالثا، التنسيق مع هيئات المجلس الأخرى التي تتعامل مع الإرهاب ما زال يتوسع.
Thirdly, coordination with other Council bodies dealing with terrorism continues to expand.
كل هذه الإصلاحات تتطلب التنسيق مع منظمة حلف شمال الأطلنطي.
All of these reforms demand coordination with NATO.
ويعمل أعضاء الفريق الفني ضمن التنسيق مع وكالة الاستخبارات البرازيلية.
The members of the GT work under the coordination of the Brazilian Intelligence Agency.
باء التنسيق مع المؤسســات اﻷخــرى الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة
B. Coordination with other United Nations system organizations
وهناك حاجة إلى مزيد من التنسيق والحوار مع هذه اﻹدارات.
There was a need for closer coordination and dialogue with those departments.
وأواصل مشاوراتي مع لجنة التنسيق اﻹدارية وأعتزم اتخاذ إجراءات إضافية لتعزيز التنسيق بين منظماتنا في سبيل تحقيق هذا الغرض.
I am continuing my consultations in ACC and I intend to take further steps to enhance the coordination of our organizations towards this purpose.
(ج) ضمان التنسيق الضروري مع أمانات المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة.
(c) Ensure the necessary coordination with the secretariats of relevant international and regional organizations.
باء التنسيق مع آليات حقوق الإنسان الأخرى والمشاركة في مختلف الاجتماعات
Coordination with other human rights mechanisms and participation in various meetings
وعملت الوحدة مع لجنة التنسيق الدولية عن كثب لتعزيز إجراءات الاعتماد.
The NI Unit has worked closely with ICC to strengthen its accreditation procedures.
خامسا التنسيق مع الدول المجاورة ومع المنظمات الإقليمية وغيرها من المنظمات
Coordination with neighbouring States and regional and other organizations
(ط) التنسيق مع البعثة الأفريقية في السودان، ومدها بالمشورة عند الطلب.
(i) To coordinate with and, if requested, advise, the African Mission in the Sudan.
(أ) مناقشات فريق التنسيق مع الموظفين الطبيين في الجزيرة العاصمة ماليه
a) Focus group discussions with medical personnel in the capital island Male'
العﻻقات الخارجية التنسيق مع الهيئات ذات الصلة التابعة لجامعة الدول العربية.
External relations coordination with the relevant bodies of LAS.
وسيقتضي اﻷمر توفير تدريب خاص على مهارات التنسيق والعمل مع اﻷفرقة.
Particular training in coordination and team skills will be needed and should be provided.
ويمكن أن يصبح هذا التنسيق حتى اصعب مع إدخال أسلحة الانترنت.
And this coordination may become even trickier with the introduction of cyber weapons.
مسائل التنسيق تقارير هيئات التنسيق
COORDINATION QUESTIONS REPORTS OF THE COORDINATION BODIES
(و) وضع قائمة، بالتشاور مع مركز التنسيق المحلي للمرأة، بالمرشحين المؤهلين مع التركيز على المرشحات المؤهلات
(f) Develop, in consultation with the local focal point for women, a roster of qualified candidates, focusing on qualified women
(ج) أن تكفل التنسيق اللازم مع أمانات المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة.
(c) Ensure the necessary coordination with the secretariats of relevant international and regional organizations.
(ك) التنسيق مع المحكمة الخاصة لسيراليون، حسب المبين في الفرع ثالثا أدناه.
(k) Coordinating with the Special Court for Sierra Leone, as described in section III below.
وكان تعزيز التنسيق مع الآلية العالمية جانبا هاما من جوانب هذا العمل.
Strengthening coordination with the GM has been an important aspect.
كما يجري التنسيق على مختلف المستويات مع منظمات حكومية وغير حكومية أخرى.
Coordination is also taking place at various levels with other governmental and non governmental organizations.
5 الفقرة 15 من القرار 1526 (2004) التنسيق وتبادل المعلومات مع اللجنة
Paragraph 15 of resolution 1526 (2004) coordination and exchange with CTC
ألف التنسيق مع الاتفاقيات ذات الصلة بمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
Coordination with the United Nations Conference on Environment and Development related Conventions

 

عمليات البحث ذات الصلة : في التنسيق مع - ويتم التنسيق مع - مع مراعاة التنسيق - على التنسيق مع - يرجى التنسيق مع - التنسيق مع العملاء - بعد التنسيق مع - تم التنسيق مع