ترجمة "الأمن العام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأمن العام - ترجمة : الأمن العام - ترجمة : الأمن العام - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لجنة الأمن العام | The Committee of Public Safety. |
7 مديرية الأمن العام | Sûreté Générale |
شهادة المدير العام للأسلحة بوزارة الأمن العام في كوستاريكا | Certificate from the Director General of Arms of the Ministry of Public Security of Costa Rica |
نائب وزير الأمن العام في فييت نام | Deputy Minister of Internal Affairs of the Russian Federation |
تزويد قوات الأمن الوطنية بالمعدات الفردية والجماعية اللازمة لتوفير الأمن العام والحفاظ على النظام | To provide national security forces with personal and unit equipment for public security and law enforcement |
الأمن العام منح التراخيص، الرصد، رقابة الأعمال الإبداعية | General Security Licensing, Monitoring, Censoring creative works |
وتتولى وزارة الأمن العام مسؤولية تنقيح قانون الإقامة. | The Ministry of Public Security is in charge of revising the Residence Law. |
خطة قوة الأمن العام الشعبية لمنع الإرهاب وقمعه | Plan on prevention and suppression of terrorism of the People's Public Security Force |
وبيان الأمين العام هذا ي عب ر عن رأي مجلس الأمن . | That statement of the Secretary General reflects the view of the Security Council. |
وبيان الأمين العام هذا يعبر عن رأي مجلس الأمن. | That statement of the Secretary General reflects the view of the Security Council. ' |
وتتولى وزارة الأمن العام مسؤولية حمايتهن ومرافقتهن إلى المحكمة. | The Ministry of Public Security was in charge of protecting them and accompanying them to court. |
وقول الأمين العام هذا يعبر عن رأي مجلس الأمن . | That statement of the Secretary General reflects the view of the Security Council. |
الأمن العام، والتي تبدو من أسمها لجنة لطيفة جدا | Public Safety, which sounds like a very nice committee. |
إلا أن عدم قدرة بعض الحكومات على أداء مسؤوليات الأمن العام فتحت سوقا للمرتزقة وشركات الأمن الخاصة. | However, a lack of capacity on the part of some Governments to discharge public security responsibilities provided a market for mercenaries and PSCs. |
(ب) المكالمات الهاتفية التي تم التنصت عليها (مديرية الأمن العام) | (b) Intercepted telephone conversations (Sûreté Générale) |
وتؤيد منغوليا رؤية الأمن الجماعي الواردة في تقرير الأمين العام. | Mongolia supports the vision of collective security presented in the report of the Secretary General. |
الإسهام في استتباب الأمن العام في منطقة عمليات القوات الدولية | Contribute to the general security of the area of activity of the international forces, |
تقديم الأمين العام أربعة تقارير عن هايتي إلى مجلس الأمن | b Posts authorized by the General Assembly until 30 June 2005 as per its resolution 59 17. |
تم استكمال قانون النظام العام والشرطة لعام 1900 بقانون حفظ الأمن العام الذي صدر عام 1925. | The Public Order and Police Law of 1900 was supplemented by the Public Security Preservation Law of 1925. |
وي دفع حوالي 60 في المائة من رواتب القطاع العام لقوات الأمن. | Approximately 60 per cent of public sector salaries are paid to security forces. |
كما يلزم رئيس الجمهورية بطرد أي أجنبي يهدد الأمن العام بتصرفه. | The President of the Republic is likewise bound to expel any person whose behaviour is a threat to public order. |
وظيفة ف 4 ووظيفة ف 3، مستشاران في مجال الأمن العام | One P 4 and one P 3, Public Order Advisers |
وأبدى مجلس الأمن هذا العام وحدة في معالجة الوضع في العراق. | This year the Security Council has shown unity in addressing the situation in Iraq. |
تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل بنن لدى مجلس الأمن | Report of the Secretary General concerning the credentials of the representative of Benin on the Security Council |
وبالتالي لا بد أن يختتم إصلاح مجلس الأمن بنهاية هذا العام. | The reform of the Security Council must therefore be concluded by the end of the year. |
مجموعة بدائل قوة الأمن العام الشعبية لمنع الإرهاب وأخذ الرهائن، وقمعهما. | Set of alternatives on prevention and suppression of terrorism and hostage taking of the People's Public Security Force |
الأماكن في الولايات المتحدة يتم تطبيقها، على الأقل لخدمة الأمن العام. | These are working models that at least in some places in the United States are being implemented, at least for public security. |
وترفق طيه شهادة المدير العام للأسلحة في وزارة الأمن العام بكوستاريكا، السيد فرانسيسكو أوكامبو سامورا (انظر المرفق). | Attached is a certificate from the Director General of Arms of the Ministry of Public Security of Costa Rica, Mr. Francisco Ocampo Zamora (see annex). |
وتجمع الإدارة الجديدة، برئاسة وكيل للأمين العام، بين المكتب السابق لمنسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة، ودائرة الأمن والسلامة وعنصر الأمن التابع لإدارة عمليات حفظ السلام. | The new Department, headed by an Under Secretary General, amalgamates the former Office of the United Nations Security Coordinator, the Security and Safety Service and the security component of the Department of Peacekeeping Operations. |
التقرير النصف السنوي الأول للأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004) (S 2005 272). | First semi annual report of the Secretary General to the Security Council on the implementation of Security Council resolution 1559 (2004) (S 2005 272). |
لماذا لأنهم إعتبروا ذلك ليس في مصلحة الأمن العام لشعب بريطانيا العظمى. | Why? Because they consider this as contrary to the security interest of the people of Great Britain. |
والآن وجد هؤلاء الناس أنفسهم وقد أصبحوا عرضة لملاحقة مكاتب الأمن العام. | Now these people find themselves exposed to the Public Security Bureaus. |
تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل البرازيل المناوب لدى مجلس الأمن | Report of the Secretary General concerning the credentials of the alternate representative of Brazil on the Security Council |
ونسقت وزارة الأمن العام مع الوكالات ذات الصلة لمكافحة الاتجار بالنساء والأطفال. | The Ministry of Public Security coordinated with relevant agencies to combat trafficking in women and children. |
تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للأرجنتين في مجلس الأمن | Report of the Secretary General concerning the credentials of the alternate representative of Argentina on the Security Council |
11 ويتمثل أحد سبل مكافحة الارتزاق في احتكار الحكومات مهام الأمن العام. | One way to combat mercenarism was for Governments to retain the monopoly of public security functions. |
وستكون نتائج تلك الدراسة موضوع تقرير يقدمه الأمين العام إلى مجلس الأمن. | The findings of the survey would be the subject of a report of the Secretary General to the Security Council. |
وإضافة إلى ذلك، أحال مجلس الأمن إلى المدعي العام حالة دارفور، السودان. | In addition, the Security Council has referred the situation in Darfur, the Sudan, to the Prosecutor. |
وعرض المدعي العام تقريرا على مجلس الأمن في 29 حزيران يونيه 2005. | The Prosecutor presented a report to the Security Council on 29 June 2005. |
ولقد أصدر كل من الأمين العام ومجلس الأمن بيانين عن هذين الأمرين. | Both the Secretary General and the Security Council have issued statements on those matters. |
وقد اعترف الأمين العام بهذه الثنائية في تقرير حديث مقدم لمجلس الأمن | The United Nations Secretary General recognized this dichotomy in a recent report to the Security Council |
وترحب اليابان، كعضو عامل في مجلس الأمن لهذا العام والعام المقبل، بالتقرير. | Japan, as a serving member on the Council for this year and next, welcomes the report. |
ولهذا السبب اتخذ مجلس الأمن قرارا في العام الماضي بشأن ذلك الموضوع. | That is why the Security Council passed a resolution on the subject last year. |
لماذا لأنهم إعتبروا ذلك ليس في مصلحة الأمن العام لشعب بريطانيا العظمى. | Because they consider this as contrary to the security interest of the people of Great Britain. |
ونحن على دراية بأن مجلس الأمن يتفاوض حاليا بشأن قرار جديد متابعة لقرار مجلس الأمن المتخذ في العام الماضي 1539 (2004). | We are aware that the Security Council is currently negotiating a new resolution as a follow up to last year's Security Council resolution 1539 (2004). |
عمليات البحث ذات الصلة : الأمن الصحي العام - قوات الأمن العام - مديرية الأمن العام - مكتب الأمن العام - اتفاق الأمن العام - خدمات الأمن العام - شرطة الأمن العام - القطاع العام العام - المستشفى العام العام - الترخيص العام العام - المدعي العام العام - ضمان الأمن