ترجمة "الآن وإلى الابد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الآن - ترجمة : الآن - ترجمة : الآن - ترجمة : الآن وإلى الابد - ترجمة : الآن - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وإلى الابد | Forever |
الآن وإلى الأبد | Both now and evermore. |
الآن، مرة وإلى الأبد، توقف! | Now, once and for all, stop it. |
فليبعدوا عني الآن زناهم وجثث ملوكهم فاسكن في وسطهم الى الابد | Now let them put away their prostitution, and the dead bodies of their kings, far from me and I will dwell in their midst forever. |
فليبعدوا عني الآن زناهم وجثث ملوكهم فاسكن في وسطهم الى الابد | Now let them put away their whoredom, and the carcases of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever. |
أنا متحمسه جدا الآن وإلى الأبد | I'm so excited now and forever |
وإلى الآن، لم تتلق الأمانة أي إستجابة. | To date, no response has been received. |
أفريقيا منحت القارات الأخرى المساعدة وإلى الآن | Africa has been giving the other countries aid. |
الى الابد | For good? |
الى الابد | Oh, forever. |
الى الابد . | Once and for all. |
6 وإلى الآن تتباين الاتجاهات في عام 2005. | Trends in 2005 so far have been mixed. |
وإلى الآن، لم توجه أي إدانة ضد المتاجرين. | To date, none of the traffickers had been convicted. |
وإلى الآن، يظل أولئك الأشخاص في عداد الموتى. | Yet, these men remain dead. |
ويأمن بيتك ومملكتك الى الابد امامك. كرسيك يكون ثابتا الى الابد. | Your house and your kingdom shall be made sure forever before you. Your throne shall be established forever. ' |
واقيمه في بيتي وملكوتي الى الابد ويكون كرسيه ثابتا الى الابد. | but I will settle him in my house and in my kingdom forever. His throne shall be established forever. ' |
ويأمن بيتك ومملكتك الى الابد امامك. كرسيك يكون ثابتا الى الابد. | And thine house and thy kingdom shall be established for ever before thee thy throne shall be established for ever. |
واقيمه في بيتي وملكوتي الى الابد ويكون كرسيه ثابتا الى الابد. | But I will settle him in mine house and in my kingdom for ever and his throne shall be established for evermore. |
الى الابد , جو . | So long, Joe. |
والعبد لا يبقى في البيت الى الابد. اما الابن فيبقى الى الابد. | A bondservant doesn't live in the house forever. A son remains forever. |
والعبد لا يبقى في البيت الى الابد. اما الابن فيبقى الى الابد. | And the servant abideth not in the house for ever but the Son abideth ever. |
واجعل الظالعة بقي ة والمقصاة امة قوية ويملك الرب عليهم في جبل صهيون من الآن الى الابد. | and I will make that which was lame a remnant, and that which was cast far off a strong nation and Yahweh will reign over them on Mount Zion from then on, even forever. |
واجعل الظالعة بقي ة والمقصاة امة قوية ويملك الرب عليهم في جبل صهيون من الآن الى الابد. | And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation and the LORD shall reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever. |
انت لا تموت ابدا .... في الان هنا انت تستمر الى الابد والى الابد. | You never die... your here now continues forever and forever. |
و الى وصمنا بالعار الى الابد وسنقف امامه الى الابد هو افعالة البربرية | And, to our eternal shame, we stood by and never once cried out against his barbaric acts. |
بيع المظلات الى الابد | Carry parasols only, forever. |
الآن علينا كلنا أن نركز عن الطرق الكثيرة والكثيرة التي من خلالها تستطيع التكنولوجيا أن ترجعنا إلى حياتنا الحقيقية وإلى أجسادنا الخاصة، وإلى مجتمعاتنا الخاصة وإلى سياساتنا الخاصة، وإلى كوكبنا . | Now we all need to focus on the many, many ways technology can lead us back to our real lives, our own bodies, our own communities, our own politics, our own planet. |
وإلى الآن، الماكدونالدز يبيع مئات الملايين من سندوتشات البرغر كل عام. | And yet, McDonald's sells hundreds of millions of burgers every year. |
وإلى جانب كل هذا لابد وأن نضيف الآن الثورة في مصر. | To this must now be added the revolt in Egypt. |
وإلى حد الآن، لم يشارك المركز في أنشطة وحدات التنسيق الإقليمي. | To date, the Centre has not participated in the activities of the RCUs. |
عمري يقارب 60 عاما، وإلى الآن لم أجد شيئا شغوفا به . | I've been alive nearly 60 years, and have yet to find something that I'm passionate about. |
... الابد. ..لاستخدام مصطلح تاريخي سليم. | like, forever, to use a proper historian term. |
لا يمكنني الاختباء الى الابد | Well, I can't hide out here forever. |
حين توفيت ، اغلقتها الى الابد | When she died, I closed it for good. |
إلى الابد, ماضي من رخام | Forever, a past of marble |
أما القطعة الحالية ، ستكون معروضة الآن في بهو سييرا سملكاست في الاستراحة من الآن وإلى نهاية المؤتمر | This piece, actually, will be on display down in the Sierra Simulcast Lounge in the breaks between now and the end of the show. |
إن الإرهاب الذي يغذيه الغضب واليأس وصل إلى تونس وإلى إندونيسيا وإلى كينيا وإلى تنزانيا وإلى المغرب وإلى إسرائيل وإلى المملكة العربية السعودية وإلى الولايات المتحدة وإلى تركيا وإلى إسبانيا وإلى روسيا وإلى مصر وإلى العراق وإلى المملكة المتحدة. | Terrorism fed by anger and despair has come to Tunisia, to Indonesia, to Kenya, to Tanzania, to Morocco, to Israel, to Saudi Arabia, to the United States, to Turkey, to Spain, to Russia, to Egypt, to Iraq and to the United Kingdom. |
فالعالم الآن يحتاج إليهم وإلى حقائبهم الدبلوماسية أكثر من أي وقت مضى. | The world needs them and their diplomatic baggage more than ever. |
وإلى حد الآن، تمت إزالة 15 جهازا من الأجهزة الواقية من الصواعق. | So far, 15 radioactive lightning rods have been removed. |
ليخزوا ويرتاعوا الى الابد وليخجلوا ويبيدوا | Let them be disappointed and dismayed forever. Yes, let them be confounded and perish |
ليقل اسرائيل ان الى الابد رحمته . | Let Israel now say that his loving kindness endures forever. |
لان السيد لا يرفض الى الابد. | For the Lord will not cast off forever. |
ليخزوا ويرتاعوا الى الابد وليخجلوا ويبيدوا | Let them be confounded and troubled for ever yea, let them be put to shame, and perish |
ليقل اسرائيل ان الى الابد رحمته . | Let Israel now say, that his mercy endureth for ever. |
لان السيد لا يرفض الى الابد. | For the Lord will not cast off for ever |
عمليات البحث ذات الصلة : الآن والى الابد - منذ الابد - وإلى جانب - وإلى الأمام - وإلى المطار - وإلى مساعد - وإلى جانب - الى الابد (أ) - وإلى جانب ذلك - الأمام وإلى الوراء - وإلى الوراء خطوة - بقعة وإلى الأمام - وإلى حد أقل