ترجمة "استغلال السلطة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
السلطة - ترجمة : استغلال - ترجمة : استغلال - ترجمة : استغلال - ترجمة : السلطة - ترجمة : السلطة - ترجمة : السلطة - ترجمة : استغلال السلطة - ترجمة : استغلال السلطة - ترجمة : استغلال السلطة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن إساءة استغلال السلطة العامة بغرض تحقيق أرباح شخصية ليست بالأمر المقبول. | Abuse of public authority for private gain is not acceptable. |
والواقع أن مشكلتهن ليست مع الجنس، أو فن الإغواء، بل مع إساءة استغلال السلطة. | Their problem is not with sex, or the art of seduction, but with the abuse of power. |
ومع هذا فلا يوجد ضمان مطلق ضد إساءة استغلال السلطة، وبصورة خاصة إذا ما كانت تلك السلطة مكتسبة على نحو ديمقراطي. | However, there is no ultimate guarantee against the abuse of power, especially if that power is democratically gained. |
كما وجه مؤتمر فتح ضربة قوية للفساد وإساءة استغلال السلطة اللذين ابتليت بهما الحركة في الأعوام الأخيرة، وخاصة منذ تأسيس السلطة الفلسطينية. | The Fatah congress also dealt a blow to the abuse and corruption that have plagued the movement in recent years, especially since the establishment of the Palestinian Authority. |
بطبيعة الحال لا يجوز لنا أن نقبل الاستبعاد الاجتماعي أو استغلال الثروات الشخصية بهدف اكتساب السلطة. | Social exclusion and personalized power through wealth are always unacceptable. |
استغلال، وإساءة استغلال الإيديولوجية الاقتصادية | The Uses and Abuses of Economic Ideology |
وليس المقصود من أي من هذا أننا قد نتغاضى عن إساءة استغلال السلطة من ق ب ل حكام إسلاميين. | None of this is to condone the abuse of power by Islamist leaders. |
وحيث أن أغلب الفساد الحكومي يتركز في المقاطعات والبلدات والقرى، فهو يتضمن عادة استغلال السلطة من ق ـب ل المسئولين الرسميين. | Since most government corruption occurs at the county, township and village levels, it usually involves abuses of power by local officials. |
لقد تصور بيوس الحادي عشر أن زعامة الكنيسة وتعاليمها المرشدة... في هذا المجال أيضا قادرة على منع استغلال السلطة. | Pius XI thought that the leadership and teaching guidance of the Church...in this field also precluded abuse of authority. |
فالأنظمة السياسية، حيث السيطرة على السلطة عند أدنى مستوياتها وإساءة استغلال الثروة عند أعلى مستوياتها، هي الأنظمة الأعظم ع رضة للخطر. | Political systems in which power is least controlled, and the abuse of wealth greatest, are most at risk. |
ويمكن التمييز بين الجريمتين بعدة عوامل، فالتجار يجلبون الضحايا أو يتمك نون من التحك م فيهم بوسائل تنطوي على القسر أو الخداع أو استغلال السلطة ويحصلون على أرباح تنتج من شكل ما من استغلال الضحايا بعد نقلهم. | These two offences are distinguishable by several factors traffickers recruit or gain control of victims by coercive, deceptive or abusive means and obtain profits as a result of some form of exploitation of the victims after they have been moved. |
إلا أن تيموشينكو فازت بتلك الانتخابات، ثم نجحت في استغلال عودتها إلى السلطة فأصبحت الآن في مقدمة المرشحين الرئاسيين في استطلاعات الرأي. | That election, however, was won by Tymoshenko, who has parlayed her return to power into a commanding lead in the polls for the coming presidential election. |
وأقرت بأهمية الأطر القانونية وبفرصة استغلال القواعد القانونية القائمة أفضل استغلال. | She recognized the importance of legal frameworks and the opportunity to make the most of existing legal norms. |
إساءة استغلال الوظائف | Abuse of functions |
وهذا استغلال واضح. | That s exploitative. |
استغلال الأطفال وإهمالهم | Abuse and neglect |
استغلال الثروات الطبيعية | Exploitation of natural resources |
حظر استغلال المرأة | Prohibiting the exploitation of women |
علينا استغلال المساحة | We want space efficiency. |
لدينا اليوم تصاميم جديدة تساعدنا في استغلال الحركات الميكانيكية و استغلال الطاقة | So we have new designs that are helping us take mechanical things that we used to spend energy on |
استغلال التاريخ، والتلاعب بالتاريخ | History, Used and Abused |
(ب) استغلال المناصب الرسمية. | (b) who uses his or her official position to do so |
الفصل 4 استغلال المرأة | Chapter 4 Exploitation of women |
أحسن استغلال لحظات إياست | Make the most of your last moments. |
إبعاد النائب العام، الذي احتفظ بمنصبه منذ عهد مبارك و فشل في إدانة العشرات من مسؤولي النظام السابق المتهمين بالفساد و أو استغلال السلطة | To remove the public prosecutor, a Mubarak era holdover who failed to convict dozens of that regime s officials who had been charged with corruption and or abuse of power |
فبوسع الجهات الفاعلة الدولية مثل منظمات حقوق الإنسان أن تعمل بشكل مفيد على توثيق ونشر انتهاكات الحقوق وغير ذلك من أشكال إساءة استغلال السلطة. | International actors such as human rights organizations can usefully document and publicize rights violations and other abuses of power. |
مثل كثير من السكان الأصليين الآخرين، فإن استغلال الطبيعة والعنصرية والقواعد التي تفرضها هياكل السلطة الاستعمارية التي يحركها الربح، تلحق ضرر ا بالغ ا بمجتمعات الساما. | Like many other indigenous people, exploitation of nature, racism and rules imposed by profit driven, colonialist power structures inflict great harm on Saami communities. |
ويتناول التقرير الرحلة البحرية الثالثة في إطار مشروع كابلان، في حزيران يونيه 2004، تحت رعاية المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار، وهو أحد المتعاقدين مع السلطة. | The report deals with the third Kaplan cruise, which was completed in June 2004 under the auspices of IFREMER, one of the contractors with the Authority. |
استغلال المواد الغنية بالذهب والقصدير | Exploitation of gold bearing and tin bearing products |
استغلال المرأة في مسابقات الجمال | Exploitation of Women in Beauty Contests |
المادة 6 مكافحة استغلال المرأة | Suppression of the exploitation of women |
المادة 6 مكافحة استغلال المرأة | Article 6 Suppression of the Exploitation of Women |
ارتفاع تكلفة استغلال الوقت | They are overworked. |
المادة 6 مكافحة استغلال المرأة | Article 6 Suppression of the exploitation of women |
مشروع تنظيم استغلال الأنهار المشتركة | Shared Rivers Governance Project |
المادة 6 قمع استغلال المرأة | Article 6 Suppression of the Exploitation of Women |
.هذه إساءة استغلال لمنصب الادعاء | This is a poor use of prosecutorial discretion. |
بامكاني استغلال عقول آلاف الناس. | I can tap into thousands of people's minds. |
لأن التجارة رفضت استغلال العلوم. | Because our business has refused to use science. |
وبخصوص استغلال مكتب التحقيقات الفدرالي | And as for using the FBI? |
هل تبالغ الصين في استغلال قدراتها | Is China Overplaying Its Hand? |
استغلال الأشخاص والاتجار بهم لأغراض الجنس | Sexual exploitation, trafficking |
'8 استغلال الأطفال في المطبوعات الخليعة | viii. Child pornography |
باء استغلال وإدارة المراعي بشكل مستدام | Sustainable use and management of rangelands |
دال استغلال مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة | Promotion of new and renewable energy sources |
عمليات البحث ذات الصلة : استغلال - استغلال الأطفال - استغلال الموارد - استغلال تجاريا - استغلال المعلومات - استغلال الموارد - استراتيجية استغلال - استغلال البيئة - استغلال الأصول