Translation of "of the authority" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Authority - translation : Of the authority - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The authority would be inclusive of the existing authority of 5,594,000.
ويكون هذا اﻹذن شامﻻ لﻹذن القائم بمبلغ ٠٠٠ ٤٩٥ ٥ دوﻻر.
Such failures undermine people apos s belief in the authority of the United Nations, in the authority of regional organizations, in the authority of Governments, and indeed in public authority as such.
وأوجه اﻹخفاق هذه تقوض إيمان الشعوب بسلطة اﻷمم المتحدة وبسلطة المنظمات اﻻقليمية. وبسلطة الحكومات بل بالسلطة العامة أيضا.
Sessions of the Authority
رابعا الدورات التي عقدتها السلطة
The Commission oversees the operations of the Guam Waterworks Authority and the Guam Power Authority.
وتشرف هذه اللجنة على عمليات هيئة محطات المياه لغوام وهيئة غوام للطاقة الكهربائية.
Financing of the commitment authority
تمويل سلطة الدخول في التزامات
Substantive work of the Authority
حادي عشر الأعمال الفنية للسلطة
Initiatives of the Palestinian Authority
باء مبادرات السلطة الفلسطينية
of the International Seabed Authority
السلطة الدولية لقاع البحار
The Chairman of the Media Authority
رئيس الهيئة العليا لوسائط الإعلام
Abuse of authority
إساءة استعمال السلطة
Scope of authority.
نطاق السلطة.
By authority of...
من خلال سلطة...
(a) The Authority shall establish an economic assistance fund from a portion of the funds of the Authority which exceeds those necessary to cover the administrative expenses of the Authority.
)أ( تنشئ السلطة صندوقا للمساعدة اﻻقتصادية مستخدمة رصيد أموال السلطة الذي يتجاوز القدر الﻻزم منها لتغطية المصروفات اﻻدارية للسلطة.
We welcome the establishment of reserved areas under the authority of the International Seabed Authority in that regard.
ونرحب بإنشاء مناطق حماية تخضع لمسؤولية السلطة الدولية لقاع البحار في هذا الصدد.
CAIRO You are the authority, above any other authority.
القاهرة ــ أنتم أصحاب السلطة، ولا سلطة فوق سلطة الشعب. أنتم الح ماة، ومن يبتغي الحماية بعيدا عنكم فهو أحمق...
The national authority for control of handling of work with biological agents is the Swedish Work Environment Authority (SWEA).
إن الهيئة الوطنية التي تتولى مهمة مراقبة التعامل بالعوامل البيولوجية واستخدامها هي الهيئة السويدية المعنية بالبيئة في مكان العمل.
Consolidation of State authority
باء توطيد سلطة الدولة
Tourism Authority of Thailand
هيئة السياحة التايلندية (Tourism Authority of Thailand)
By authority of, uh...
بالسلطة التى
The second is financial authority, including the authority to establish budgets and decide on the use of resources.
وثانيها، هي السلطة المالية، وهذه تتضمن سلطة وضع الميزانيات والبث في استخدام الموارد.
29. The Authority,
٢٩ إن السلطة،
30. The Authority,
٣٠ إن السلطة،
31. The Authority,
٣١ إن السلطة،
32. The Authority,
٣٢ إن السلطة،
33. The Authority,
٣٣ إن السلطة،
34. The Authority,
٣٤ إن السلطة،
35. The Authority,
٣٥ إن السلطة،
36. The Authority,
٣٦ إن السلطة،
37. The Authority,
٧٣ إن السلطة،
38. The Authority,
٣٨ إن السلطة،
39. The Authority,
٣٩ إن السلطة،
40. The Authority,
٤٠ إن السلطة،
41. The Authority,
٤١ إن السلطة،
42. The Authority,
٤٢ إن السلطة،
43. The Authority,
٤٣ إن السلطة،
44. The Authority,
٤٤ إن السلطة،
45. The Authority,
٤٥ إن السلطة،
(f) Establishment of the Independent Telecommunications Authority.
)و( إنشاء هيئة مستقلة لﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية.
Effective functioning of the Authority and the Tribunal
الأداء الفعال للسلطة والمحكمة
the chairman of the anti corruption authority and
ورئيس الهيئة العليا لمكافحة الفساد.
Which denies the divine authority of the Emperor.
و تنكر السلطة الالهية للامبراطور
It provides an account of the work of the Authority since the tenth session as well as a discussion of current issues relevant to the work of the Authority and certain aspects of the 2005 2007 work programme of the Authority.
ويوفـ ر التقرير عرضا لأعمال السلطة منذ الدورة العاشرة كما يناقش المسائل الراهنة ذات الصلة بأعمال السلطة وجوانب معيـ نة من برنامج عمل السلطة للفترة 2005 2007.
As for judicial authority, article 75 of the Constitution stipulates that judicial authority is exercised independently of the legislature and executive.
73 وفيما يتعلق بالسلطة القضائية، تنص المادة 78 من الدستور على أن يشكل القضاء سلطة مستقلة عن السلطة التشريعية وعن السلطة التنفيذية .
A period of overlapping responsibility is envisaged for the United Nations force and that of the Access Authority. This transfer of authority will only be completed by agreement of all those involved in the Access Authority.
ومن المرتأى أن تكون هناك فترة تتداخل فيها المسؤوليات بين قوة اﻷمم المتحدة وتلك الهيئة ولن يكون انتقال السلطة هذا كامﻻ إﻻ باتفاق جميع اﻷطراف المشتركة في هيئة المعابر الدولية.
(a) Draft financial rules, regulations and procedures of the organs of the Authority and the financial management and internal financial administration of the Authority
)أ( مشاريع القواعد واﻷنظمة واﻻجراءات المالية لأجهزة السلطة والتنظيم المالي واﻻدارة المالية الداخلية للسلطة

 

Related searches : Before The Authority - Given The Authority - At The Authority - Had The Authority - Obtain The Authority - Has The Authority - Under The Authority - Notify The Authority - From The Authority - Use Of Authority - Schedule Of Authority - Figures Of Authority - Respectful Of Authority