ترجمة "استراتيجية للسلامة على الطرق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : للسلامة - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : الطرق - ترجمة : استراتيجية - ترجمة : استراتيجية للسلامة على الطرق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
3 الأزمة العالمية للسلامة على الطرق | Global road safety crisis |
62 الأزمة العالمية للسلامة على الطرق | Global road safety crisis |
60 الأزمة العالمية للسلامة على الطرق. | Global road safety crisis. |
ويسرنا أن نعلم بإنشاء المنظمة الدولية للسلامة على الطرق، التي تعرف بفريق تعاون الأمم المتحدة للسلامة على الطرق. | We are pleased to learn about the creation of the international road safety organization known as the United Nations Road Safety Collaboration. |
58 9 الأزمة العالمية للسلامة على الطرق | 58 9. Global road safety crisis |
ثانيا تعاون الأمم المتحدة للسلامة على الطرق | United Nations Road Safety Collaboration |
62 الأزمة العالمية للسلامة على الطرق(21). | Global road safety crisis. |
ثالثا منتجات تعاون الأمم المتحدة للسلامة على الطرق | Products of the United Nations Road Safety Collaboration |
62 الأزمة العالمية للسلامة على الطرق م 62 . | Global road safety crisis P.62 . |
وهي تقوم بجمع البيانات عن حوادث الطرق وإعداد خطط سنوية للسلامة على الطرق. | It compiles data on road accidents and prepares annual road safety plans. |
وفي إطار تلك المبادرة وبغية إيلاء اهتمام خاص للسلامة على الطرق، أنشئت إدارة منفصلة للسلامة على الطرق في أيلول سبتمبر 2004 بغية معالجة المسألة. | Under that initiative and in order to give specific attention to road safety, a separate department for road safety was established in September 2004 to address the issue. |
(أ) تؤكد التزامها من جديد بمعالجة الأزمة العالمية للسلامة على الطرق | (a) Reaffirm its commitment to addressing the global road safety crisis |
وفي هذا الصدد، ترحب تايلند بدراسة البنك الدولي المتعلقة بإنشاء مرفق عالمي للسلامة على الطرق، يهدف إلى إنشاء صندوق لدعم مجالات محدودة الموارد للسلامة على الطرق على صعيد عالمي. | In this regard, Thailand welcomes the study by the World Bank on the establishment of a global road safety facility, which aims to create a fund to support those areas of global road safety for which resources are limited. |
26 وعقب الاجتماع الأول لفريق التعاون للسلامة على الطرق، صادر دليل مرجعي بشأن أنشطة وخبرات المشتركين في هذا التعاون بعنوان تعاون الأمم المتحدة للسلامة على الطرق دليل بيانات الشركاء . | Following the first meeting of the Road Safety Collaboration, a resource to the activities and experience of those involved was produced, entitled The United Nations Road Safety Collaboration a handbook of partner profiles . |
11 واجتمع فريق تعاون الأمم المتحدة للسلامة على الطرق مرتين حتى الآن. | To date, the United Nations Road Safety Collaboration has met twice. |
تمثل الأزمة العالمية للسلامة على الطرق وباء معاصرا بنسب لا يمكن تصورها. | The global road safety crisis is a modern epidemic of extraordinary proportions. |
وفي هذا الصدد، نرحب بمبادرة البنك الدولي المتمثلة في النظر في إنشاء مرفق عالمي للسلامة على الطرق، من شأنه أن يساعد في إيجاد التمويل لدعم خطط البلدان النامية للسلامة على الطرق. | In this regard, we welcome the initiative of the World Bank to look into the establishment of a global road safety facility, which would help to create funds in support of developing countries' road safety plans. |
ونرحب باقتراح أسبوع الأمم المتحدة الأول للسلامة العالمية على الطرق في عام 2007، الذي سيوجه مستخدمي الطرق من الشباب. | We welcome the proposal for the first United Nations global Road Safety Week in 2007, which will target young road users. |
وبمساعدة من مصرف التنمية الآسيوي، وضعت حكومة سنغافورة خطة عمل وطنية للسلامة على الطرق. | With assistance from the Asian Development Bank, the Government of Singapore has developed a national road safety action plan. |
وقد ع هد لوزارة النقل والطرق السريعة بمسؤولية وضع سياسات للسلامة على الطرق في الهند. | The Ministry of Road Transport and Highways has been entrusted with the responsibility of formulating policies for road safety in India. |
الأزمة العالمية للسلامة على الطرق التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 58 289 | The global road safety crisis progress on the implementation of General Assembly resolution 58 289 |
وإذ ترحب بتقرير الأمين العام عن الأزمة العالمية للسلامة على الطرق( 1 ) A 58 228.)، | Welcoming the report of the Secretary General on the global road safety crisis,A 58 228. |
27 والاجتماعات التي عقدها فريق التعاون للسلامة على الطرق أتاحت لمجموعات أصغر ذات مصالح مشتركة أن تجتمع على حدة وتناقش مسائل السلامة على الطرق. | The meetings of the Road Safety Collaboration have allowed smaller groups with common interests to meet separately and discuss road safety issues. |
ويؤدي التقرير عن بيانات حوادث السير على الطرق دورا رئيسيا في التخطيط للسلامة على الطرق والإجراءات التي تتخذها الجهات المعنية الرئيسية في فيجي. | The road traffic accident data report plays a major role in the road safety planning and action of major stakeholders in Fiji. |
A 60 181 Corr.1 البند 62 من جدول الأعمال المؤقت الأزمة العالمية للسلامة على الطرق الأزمة العالمية للسلامة على الطرق التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 58 289 مذكرة من الأمين العام بجميع اللغات الرسمية | A 60 181 Corr.1 Item 62 of the provisional agenda The global road safety crisis progress on the implementation of General Assembly resolution 58 289 Note by the Secretary General A C E F R S |
وفي اجتماع فريق تعاون الأمم المتحدة للسلامة على الطرق المعقود في آذار مارس 2005 ووفق على هذا المقترح. | At the United Nations Road Safety Collaboration meeting, held in March 2005, this proposal was also agreed to. |
7 تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند المعنون الأزمة العالمية للسلامة على الطرق . | 7. Decides to include in the provisional agenda of its sixtieth session the item entitled Global road safety crisis . |
وكانت تهدف، بدرجة أكثر تحديدا، إلى إذكاء الوعي والتحفيز على سن تشريعات جديدة للسلامة على الطرق وإنشاء منظمات تعنى بالسلامة على الطرق والتشجيع على إجراء المزيد من الأبحاث. | More specifically, they aimed at raising awareness stimulating new road safety legislation creating organizations for road safety and promoting further research. |
وعلى مدى السنين، أطلقت حكومة سنغافورة، بالتعاون مع القطاع الخاص، حملات وأعدت محاضرات عن السلامة على الطرق وأقامت معارض وعرضت حتى أشرطة فيديو تروج للسلامة على الطرق. | Over the years, the Government of Singapore, working with the private sector, has launched campaigns, road safety talks, exhibitions and even videos promoting road safety. |
12 تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين البند المعنون الأزمة العالمية للسلامة على الطرق . | 12. Decides to include in the provisional agenda of its sixty second session the item entitled Global road safety crisis . |
وإذ ترحب بالجهود التي تبذلها وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة والعديد من المنظمات الأخرى تعزيزا للسلامة على الطرق، | Welcoming the efforts of the relevant United Nations agencies and many other organizations in promoting road traffic safety, |
6 ولقد اعترفت الجمعية العامة، في قرارها 58 289 المعنون تحسين السلامة العالمية على الطرق ، بضرورة دعم منظومة الأمم المتحدة للجهود المبذولة لمعالجة الأزمة العالمية للسلامة على الطرق. | In its resolution 58 289, entitled Improving global road safety , the General Assembly recognized the need for the United Nations system to support efforts to address the global road safety crisis. |
21 ومنذ عام 1990، عقدت الفرقة العاملة المعنية بسلامة المرور على الطرق التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا أربعة أسابيع للسلامة على الطرق للبلدان الأعضاء فيها البالغ عددها 55 بلدا. | Since 1990, the Economic Commission for Europe Working Party on Road Traffic Safety has held four road safety weeks for its 55 member countries. |
A 60 L.8 Add.1 البند 60 الأزمة العالمية للسلامة على الطرق مشروع قرار مقدم من 83 دولة تحسين السلامة على الطرق في العالم بجميع اللغات الرسمية | A 60 L.8 Add.1 Item 60 Global road safety crisis 85 Power draft resolution Improving global road safety A C E F R S |
وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الأزمة العالمية للسلامة على الطرق( 1 ) A 60 181 و Corr.1.)، | Having considered the report of the Secretary General on the global road safety crisis,A 60 181 and Corr.1. |
وأهاب أيضا القرار المتعلق بالسلامة على الطرق والصحة بالدول الأعضاء منح الأولوية للسلامة على الطرق بوصفها من قضايا الصحة العامة، واتخاذ خطوات لتنفيذ إجراءات ثبتت فعاليتها في مجال الحد من الإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق. | The resolution on road safety and health also called upon Member States to prioritize road safety as a public health issue and to take steps to implement measures that are known to be effective in reducing road traffic injuries. |
واتفقت الفرقة خلال دورتها المعقودة في آذار مارس 2005 على توسيع نطاق الأسبوع الخامس للسلامة على الطرق بحيث يصبح عالميا، وأن يعقد في عام 2007، ويركز على مستخدمي الطرق من الشباب. | At its session in March 2005, the Working Party agreed to widen the scope of the fifth Road Safety Week to a global level, to hold it in 2007 and to focus on young road users. |
25 اقت رح خلال الاجتماع الثاني لفريق التعاون للسلامة على الطرق في آذار مارس 2005 أن يحدد الفريق إطارا يعمل فيه. | At the second meeting of the Road Safety Collaboration in March 2005, it was proposed that the group define a framework within which to work. |
وفي هذا الصدد، عملت سنغافورة دائما بنشاط على الترويج للسلامة على الطرق، وهي تشهد أقل معدل للحوادث المؤدية للوفاة والإصابة في العالم. | In that regard, Singapore has always been active in the promotion of road safety, and has one of the lowest fatal and injury accident rates in the world. |
32 وإنشاء فريق تعاون الأمم المتحدة للسلامة على الطرق هو محاولة لجمع شمل فريق متباين ولكنه متكامل من وكالات لديها التزام مشترك بالحد من الإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق. | Establishing the United Nations Road Safety Collaboration is an attempt to bring together a diverse but complementary group of agencies with a common commitment to reducing road traffic injuries. |
ومن الجهود الأخرى الجديرة بالثناء المبادرة العالمية للسلامة على الطرق، وهي شراكة بين 7 شركات خاصة، استهلت في كانون الأول ديسمبر 2004، وتهدف إلى تخفيض وفيات السير على الطرق في البلدان النامية. | Another commendable effort is the global road safety initiative, a partnership of seven private companies, launched in December 2004, which aims to reduce road traffic fatalities in developing countries. |
وتشمل هذه المجالات على الصعيد العالمي التنسيق وإجراء بحوث واستحداث أدوات ومنتجات وتشمل على الصعيد الوطني تنمية القدرات ووضع استراتيجيات للسلامة على الطرق ومشاريع وطنية. | Globally, these areas include coordination, research and development of tools and products nationally, they include the development of capacities, road safety strategies and national projects. |
23 ويبحث البنك الدولي حاليا مسألة إقامة مرفق للسلامة العالمية على الطرق في إطار مجابهة التحدي الذي تنطوي عليه قرارات الأمم المتحدة وجمعية الصحة العالمية بشأن مساعدة البلدان النامية في مجال السلامة على الطرق. | Taking up the challenge of United Nations and World Health Assembly resolutions to assist developing countries in the area of road safety, the World Bank is currently investigating the establishment of a global road safety facility. |
ورابعا، ترحب حكومتي بقرار منظمة الصحة العالمية ولجان الأمم المتحدة الإقليمية بأن تشترك معا في تنظيم أسبوع الأمم المتحدة العالمي الخامس للسلامة على الطرق، الذي سي ستخدم كمنبر لإثارة الوعي عالميا بمسائل السلامة على الطرق. | Fourthly, my Government welcomes the decision by the World Health Organization and the United Nations regional commissions to jointly organize the first United Nations Global Road Safety Week, which would serve as a platform for raising awareness globally about road safety issues. |
وستشارك اللجان الإقليمية بهمة في هذه الحملة وتشجع البلدان الواقعة في مناطقها على تنظيم حملات وطنية للسلامة على الطرق تتعلق بالموضوع الذي يقع عليه الاختيار. | The regional commissions will participate actively in this global road safety campaign and encourage countries in their regions to organize national road safety campaigns related to the theme selected. |
عمليات البحث ذات الصلة : حاجز للسلامة على الطرق - التوعية للسلامة على الطرق - على الطرق - الترشح للسلامة - محيط للسلامة - فقط للسلامة - الانتباه للسلامة - تصميم للسلامة - اختبار للسلامة - خرق للسلامة - مصممة للسلامة - معيار للسلامة - تقييم للسلامة