ترجمة "أمر مؤسف حقا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمر - ترجمة : أمر - ترجمة : أمر - ترجمة : أمر - ترجمة : مؤسف - ترجمة : مؤسف - ترجمة : حقا - ترجمة : أمر - ترجمة : مؤسف - ترجمة : مؤسف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهو أمر مؤسف حقا. | That is a great pity. |
وهو أمر مؤسف حقا. | That is a real pity. |
أمر مؤسف. | Oh, too bad. |
أمر مؤسف. | It's enough to make you sick. |
أمر مؤسف. | That's too bad. |
أمر مؤسف. | Poor baby. That's too bad. |
وهو أمر مؤسف. | That is regrettable. |
هذا أمر مؤسف | I must say, it's a terrible shame. |
أمر مؤسف بالفعل . | It's a downright dirty shame. |
هذا أمر مؤسف | Thats too bad. |
أنه أمر مؤسف. | It is regrettable. |
وهذا أمر مؤسف | And that's too bad. |
وهذا أمر مؤسف للغاية. | This is deeply regretted. |
هذا أمر مؤسف جدا | That's too bad. |
هذا أمر مؤسف للغاية. | Thats too bad. |
أمر مؤسف أنك جبانة ! | Too bad you're a coward. |
لقد سرقونى أيضا أمر مؤسف | They robbed me, too. Is bad. |
أمر مؤسف أنك غبي جدا . | Too bad for you if you're so stupid! |
أمر مؤسف أنك ربحتها الآن | It's too bad you had to win it now. |
في كلا الحالين، فإنه أمر مؤسف. | Either way, it s a sad situation. |
إنه لا يحب الشمبانيا . أمر مؤسف ! | He doesn't like champagne. |
سيكون أمر مؤسف لو حدث هذا لك . | I'd be sad if that happened to you. |
أمر مؤسف أنه لا يوجد بيان قيثاري. | Pity there was no harpsichord. |
! أمر مؤسف هى ستكره أن يفوتها كل هذا | It's a shame, she's going to hate missing all this. |
وهو أمر مؤسف، ولكنه ليس بالضرورة قدر أفريقيا المحتوم. | That is a shame, but it need not be Africa's fate. |
وهذا أمر مؤسف بالنسبة لكل من تركيا والاتحاد الأوروبي. | This is unfortunate for both Turkey and Europe. |
15 وأضاف أن ازدياد عدد المشردين في العالم أمر مؤسف. | The increase in the number of IDPs worldwide was regrettable. |
يا له من أمر شنيع يا له من شيء مؤسف | How awful! What a disgrace! |
أمر مؤسف، لأنها إستطاعت الهروب لكنهم سيطلقون الإنذار لو إختفت | Too bad, since she managed to get away, but they'll raise the alarm if she disappears. |
وهذا أمر مؤسف، لأن فوكس لن يظل رئيسا للمكسيك إلى الأبد. | That is unfortunate, because Fox will not be around forever. |
تستمر لمدة يوم أو اثنين، وهذا أمر مؤسف، ولكن هذة الحياة. | If that goes on for a day or two, that's unfortunate, but it's life. |
فإذا انتخبت حكومة سيئة، فهو أمر مؤسف، ولكن عليك أن تتعايش معه. | If you elect a bad government, then tough you live with it. |
إن اﻻحتﻻل العسكري ﻷي بلد هو دوما أمر مؤسف نتمنى جميعا تجنبه. | The military occupation of a country is always a regrettable occurrence that we should all like to avoid. |
ياله من أمر مؤسف عزيزتي ناكيامي اليوم لن نستطيع أن نشاهد الجزيرة. | Too bad, Nakagimisan. We can't see the mainland today. |
ربما هي لا تمانع... لكنه أمر مؤسف أنه لم يكن بإمكاننا فعل شيء | Maybe she doesn't mind but it's a pity there was nothing we could do |
خلال العالم الماضي وحده، حقا حقا ذلك أمر رائع. | last year alone. Really, really exciting. |
أذن هذا شىء مؤسف مؤسف جدا | Then it's a pity a great pity. |
وهذا أمر يؤسف له حقا. | That is, indeed, regrettable. |
إنه أمر لا يصدق حقا. | It's really incredible. |
وهو أمر مؤسف، لأن الاتحاد الأوروبي على الرغم من مشاكله يستطيع أن يقدم الكثير. | This is unfortunate, because, despite its problems, the EU does have much to offer. |
لذلك فـإن الشعور بـأن بعــض اﻷعضاء أكبر أو أصغر شأنا من آخرين أمر مؤسف. | The feeling that some Members are more equal or less equal than others is therefore regrettable. |
. مؤسف ! | Shame! |
مؤسف | A pity. |
هذا أمر بطيئ و سيئ حقا. | And I can tell you, that's really bad slow. |
والأن لدي محاميان.أنه أمر سخيف حقا | It's rather silly. |
عمليات البحث ذات الصلة : مؤسف حقا - أمر مؤسف - وهو أمر مؤسف - هذا أمر مؤسف - وهذا أمر مؤسف - حقا حقا - حدث مؤسف - حادث مؤسف - الاتصالات مؤسف - خطأ مؤسف