Translation of "most unfortunate" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This is most unfortunate. | هذا الأسوء حظا |
Most unfortunate. Judge Gaffney? | الأسوء حظا قاضى جافنـى |
This is most unfortunate, Captain. | هذا سوء حظ يا كابتن |
That would be a most unfortunate situation. | وستكون هذه حالة مؤسفة للغاية. |
And the most unfortunate one will avoid it , | ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . |
And the most unfortunate one will avoid it , | سيتعظ الذي يخاف ربه ، ويبتعد عن الذكرى الأشقى الذي لا يخشى ربه ، الذي سيدخل نار جهنم العظمى يقاسي حر ها ، ثم لا يموت فيها فيستريح ، ولا يحيا حياة تنفعه . |
When the most unfortunate of them broke forth with | إذ انبعث أسرع أشقاها واسمه قدار إلى عقر الناقة برضاهم . |
but it will be ignored by the most unfortunate , | ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . |
None shall reach it but those most unfortunate ones | لا يصلاها يدخلها إلا الأشقى بمعنى الشقي . |
but it will be ignored by the most unfortunate , | سيتعظ الذي يخاف ربه ، ويبتعد عن الذكرى الأشقى الذي لا يخشى ربه ، الذي سيدخل نار جهنم العظمى يقاسي حر ها ، ثم لا يموت فيها فيستريح ، ولا يحيا حياة تنفعه . |
None shall reach it but those most unfortunate ones | لا يدخلها إلا م ن كان شديد الشقاء ، الذي كذ ب نبي الله محمد ا صلى الله عليه وسلم ، وأعرض عن الإيمان بالله ورسوله ، وطاعتهما . |
Write about the most unfortunate experience in your childhood. | اكتب عن أكثر تجربة سيئة حدثت في طفولتك. |
But it will be avoided by those most unfortunate ones , | ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . |
But it will be avoided by those most unfortunate ones , | سيتعظ الذي يخاف ربه ، ويبتعد عن الذكرى الأشقى الذي لا يخشى ربه ، الذي سيدخل نار جهنم العظمى يقاسي حر ها ، ثم لا يموت فيها فيستريح ، ولا يحيا حياة تنفعه . |
Most unfortunate of 10 sons with a hunger that yawns day and night. | أكبر عشر اطفال يعانون الجوع الشديد |
The Israel Defence Forces (IDF) is reportedly investigating that tragic and most unfortunate incident. | وي قال إن قوات الدفاع الإسرائيلية تحقق في هذه الحادثة المفجعة والمشؤومة للغاية. |
It's most unfortunate... for I have no room for them, neither mentally nor emotionally. | انة سيء الحظ جدا ... لاني معنديش غرف لهم و لا عقليا ولا عاطفيا . |
Unfortunate. | ـ هذا سيئ. |
It can be a simple theme Write about the most unfortunate experience in your childhood. | يمكن أن تكون فكرة بسيطة اكتب عن أكثر تجربة سيئة حدثت في طفولتك. |
It's unfortunate. | من المؤسف. |
Very unfortunate. | سوء حظ |
How unfortunate. | يالا سوء الحظ. |
So, that's unfortunate. | و هذا لسوء الحظ |
This is unfortunate. | وهذا أمر يدعو إلى الأسف. |
So that's unfortunate. | و هذا لسوء الحظ |
It was unfortunate. | ومما يؤسف له. |
An unfortunate accident. | ومن هو حادث مؤسف. نعم. فهمت. |
Poor unfortunate slave. | العبدة المسكينة |
Poor unfortunate one | الطفلة المسكينة سيئة الحظ |
It's very unfortunate. | ياله من سوء حظ |
That would be unfortunate. | ومن شأن ذلك أن يكون أمرا مؤسفا. |
The unfortunate, miserable people. | الناس التعساء. |
Unfortunate. Take him away. | للأسف، خذوه بعيدا |
That's unfortunate, isn't it? | هذا مؤسف ، أليس كذلك |
That's unfortunate, Mr. Felson. | هذا من سوء الحظ سيد (فيلسون ). |
Very unfortunate human beings. | . بشر سيء الحظ جدا |
It turns out, most of us explain those people the same way, by resorting to a series of unfortunate assumptions. | حسنا .. سأخبركم .. لقد تبين اننا جميعا نبرر ذلك التعنت بنفس الطريقة عن طريق القيام بعدة افتراضات واهية |
In fact , we were unfortunate ! | بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا . |
In fact , we are unfortunate . | بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها . |
In fact , we were unfortunate ! | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
And that is deeply unfortunate. | وذلك أمر يدعو إلى الأسف العميق. |
Accursed time! unfortunate old man! | الرجيم الوقت! عجوز مؤسف! |
Unfortunate, but restitution was made. | لسؤ الحظ,ولكن تعويضه قد م |
There's been an unfortunate incident. | هناك حادث مؤسف. |
It's very unfortunate this has happened. | انه من المؤسف جدا ما حدث. |
Related searches : Unfortunate Event - Very Unfortunate - Unfortunate Circumstances - Unfortunate Outcome - Unfortunate Coincidence - Unfortunate Affair - Unfortunate Matter - Unfortunate Result - Unfortunate Consequence - Unfortunate Communication - Unfortunate Mistake - Unfortunate News - Unfortunate Reality