ترجمة "أقل تقدما" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أقل - ترجمة : أقل - ترجمة : أقل - ترجمة : أقل - ترجمة : أقل تقدما - ترجمة : أقل - ترجمة : أقل - ترجمة : أقل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ومن الهام تأمين حضور أقل البلدان نموا وأكثر البلدان تقدما.
It was important to ensure the attendance of the least developed as well as the most developed countries.
لقد أحرزت الحكومة تقدما باهرا في أقل من ثلاثة أشهر منذ انتقالها.
The Government has made phenomenal progress in the little more than three months since its relocation.
ويشير التكييف الى الممارسة التي تستعملها بعض المنظمات حين تطلب بيانات أقل تفصيﻻ من بلدان تعتبر أقل تقدما احصائيا.
Tailoring refers to the practice used by some organizations of requesting less detailed data from countries that are considered to be statistically less developed.
ولا توجد أي دولة أقل تقدما، ربما باستثناء أوكرانيا، بين الدول الخمس عشرة الأولى.
There are no less developed countries, with the possible exception of Ukraine, in the top 15.
وأحرز الكثير من البلدان، أكثرها في أفريقيا، تقدما نحو زيادة خدمات التحصين الروتينية في أقل المناطق أداء.
Many countries, the majority in Africa, had made progress towards increasing routine immunization coverage in the lowest performing districts.
تقدما
Come forward.
تقدما
Don't waste any more time. Go on.
وأحرز الكثير من البلدان، أكثرها في أفريقيا، تقدما نحو زيادة التغطية بخدمات التحصين الروتينية في أقل المناطق أداء.
Many countries, the majority in Africa, had made progress towards increasing routine immunization coverage in the lowest performing districts.
تعالا, تقدما
Come on, come on, step forward.
وتتم الهجرة حتما من البلدان اﻷقل تقدما إلى أكثرها تقدما.
Migration is inevitably from less developed to more developed countries.
وأحرزت تقدما كبيرا.
They broke new ground.
وهذا يعد تقدما.
And this is progress. u1 is orthogonal, y2 sorry, u1 is normalized.
وهذا يمثل تقدما كبيرا.
That represents great progress.
لقد أحرزنا تقدما كبيرا.
We have made remarkable progress.
وحققت الديمقراطية تقدما تاريخيا.
Democracy has made a historic breakthrough.
وهـــذا يمثـــل تقدما جوهريا.
This represents fundamental progress.
والرقص قد أحرز تقدما
And dance has progressed.
تعالا تقدما الى أمام
Come on down here in front.
ومن أصل البلدان أو المناطق البالغ عددها 154 الواقعة في المناطق الأكثر تقدما والمناطق الأقل تقدما، باستثناء أقل البلدان نموا، قدم 134 بلدا إحصاءات متعلقة بالسكان مصنفة حسب نوع الجنس والسن مرة واحدة على الأقل خلال الفترة 1995 2003.
Of the 154 countries or areas in the more developed regions and the less developed regions, excluding the least developed countries, 134 reported statistics on population by sex and age at least once during the period 1995 2003.
فقضية السﻻم أحرزت تقدما ملموسا.
The cause of peace has made significant headway.
ويعد تحرر المرأة والمساواة بين الجنسين أمرين أساسيين لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، وقد حقق عدد من أقل البلدان نموا تقدما ملحوظا في هذا الاتجاه.
The empowerment of women and gender equality were crucial for achieving the Millennium Development Goals, and many LDCs had made noteworthy strides towards that end.
لقد حقق العلم والتكنولوجيا تقدما مشهودا.
Science and technology have made remarkable progress.
وهنا يجب أن نحرز تقدما جديدا.
We must, here, break new ground.
لكنني لست احرز تقدما في ذلك
I'm not making much headway, though
وسيجري التركيز على ضمان تمكين البلدان النامية من الوصول الكامل الى التكنولوجيات الجديدة المﻻئمة لتجهيز وتوزيع اﻹحصاءات وعلى مشاكل أقل البلدان النامية تقدما في مجال اﻹحصاء.
Emphasis will be placed on ensuring full access for developing countries to appropriate new technologies for processing and disseminating statistics and on the problems of those developing countries which are the least advanced in statistics.
وتوجد القواعد المتنوعة على مستويات مختلفة للتسلسل الهرمي، وقد تتضمن صياغتها قدرا أكبر أو أقل من التفصيل، وقد تعتمد صلاحيتها على تاريخ زمني أكثر تقدما أو تأخرا.
The various rules existed at different hierarchical levels their formulation might involve greater or lesser specificity and their validity might be contingent upon dates earlier or later in time.
ثالثا، يجب أن نحرز تقدما بشأن الإرهاب.
Third, we must move forward on terrorism.
ويحقق تنفيذ استراتيجيتنا للتنمية الوطنية تقدما إيجابيا.
Implementation of our national development strategy is progressing positively.
وقد حققت مبادرة شيانغ ماي تقدما كبيرا.
The Chiang Mai Initiative has made significant progress.
٦ وأحرزت عملية توطيد السلم تقدما كبيرا.
6. Pacification has advanced significantly.
وفي الشرق اﻷوسط تحرز عملية السلم تقدما.
In the Middle East the peace process is making progress.
وقد حققنا بالفعل تقدما نحو هذا الهدف.
We have already made progress towards this goal.
إني أعتقد أن هذا يشكل تقدما مذهلا.
I think this is an amazing development.
ميللى),(بيجى) تقدما و تعرفا على أصدقائى)
Peggy. Step up and meet the gang.
ومنذ ذلك الوقت، أحرزنا تقدما على جبهات متعددة.
Since that time, we have made progress on multiple fronts.
وأحرزت بنغلاديش تقدما كبيرا في القطاعات الاجتماعية الاقتصادية.
Bangladesh has achieved considerable progress in socio economic sectors.
كما أنها أحرزت تقدما أيضا لتبنيها استراتيجية ثنائية.
It has also made progress by adopting a bilateral strategy.
وفي الوقت نفسه، نحرز تقدما باتجاه التنمية المستدامة.
At the same time, we are making progress towards sustainable development.
إن التعاون في الجنوب اﻻفريقي حقق تقدما كبيرا.
Cooperation in southern Africa has made great strides.
إننا نؤمن بأن عملية السلم حققت تقدما هاما.
We do believe that the peace process has achieved important progress.
كنت قد عملت معه ، والعضلات هي الأكثر تقدما.
You have worked with it, and the muscles are more developed.
وكان هذا تقدما سلسا منذ بداية مشروع الجينوم
And this has been a smooth progression since the beginning of the genome project.
أود أن تروا لوحة من مستوى أكثر تقدما
I would like to show you here a picture which is a bit more advanced.
زوشيو ، آنجو .. عليكما أن تقدما يد العون أيضا .
Zushio, Anju, you must help too.
2 ورغم أن بعضا من أقل البلدان نموا تمكن من تحسين حالته، فإن معظم تلك البلدان لم يحقق إلا تقدما ضئيلا جدا صوب تحقيق أهداف مؤتمر بروكسل لعام 2001.
Although some least developed countries had been able to improve their situation, most had made very little progress towards realizing the objectives of the 2001 Brussels Conference.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الأكثر تقدما - حققت تقدما - تقدما هائلا - تقدما علميا - يجري تقدما - نحرز تقدما - يمكن تقدما - الوقت تقدما - أكثر تقدما - تحرز تقدما - هناك تقدما - تقدما كبيرا - سيتم تقدما - تقدما ملحوظا