ترجمة "أقل استجابة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أقل - ترجمة : أقل - ترجمة : أقل - ترجمة : استجابة - ترجمة : أقل - ترجمة : استجابة - ترجمة : أقل استجابة - ترجمة : أقل - ترجمة : أقل - ترجمة : أقل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وكلما كانت الحكومات أقل استجابة، كلما زادت أهمية مساندة المجتمع المدني.
The less receptive the government the more important supporting civil society becomes.
كما توجد هناك خطورة أخرى و هم أقل استجابة لهذا الخطر القائم
There's another risk, and they respond less to this existing risk.
إننا نجتمع في زمن يعمه التغيير والتبديل، وتبدو فيه المشاكل العالمية أقل استجابة للحلول السهلة، وتبدو فيه المفاهيم والنهج السابقة أقل انطباقا، والمؤسسات الحالية أقل فعالية.
We meet at a time of pervasive change and transition, a time in which global problems appear less susceptible to easy solutions, earlier concepts and approaches less relevant and existing institutions less effective.
ويلزم أن تكون النظم ذاتها أقل بيروقراطية وأكثر استجابة لتغير اﻻحتياجات المالية المتصلة بالمشاريع المذكورة.
The systems themselves need to be less bureaucratic and more responsive to the changing financial needs associated with such projects.
وترحب روسيا بقيام بلدان أخرى بإنشاء نظام تجاري مقارن لصالح أقل البلدان نموا استجابة لنداء مؤتمر قمة الألفية.
Russia welcomes the establishment of a comparable favourable trade regime for the least developed countries by other countries in response to the Millennium Summit appeal.
٦٢٧ وما برحت استجابة الدول اﻷعضاء للنداء أقل ما يكون حتى اليوم ولم ينفذ أي من اﻹجراءات المتوخاة.
To this day, the response to the appeal from Member States remains minimal, and none of the actions envisaged have been implemented.
ومما يؤسف له، أن اﻷموال التي خصصت حتى اﻵن استجابة لتوصيات جدول أعمال القرن ٢١ جاءت أقل بكثير من التوقعات.
Regrettably, thus far the funds allocated in response to the recommendations of Agenda 21 fell far below expectations.
استجابة DLP
DLP response
استجابة الهروب
Escape response
استجابة اﻻدارة
Administration apos s response
وأي نهج غير متوازن في السعي الى تعزيز تلك الحقوق إنما يجعل النظام أقل ديمقراطية، وأقل استجابة، وبالتالي أكثر تعرضا للشبهات.
Any unbalanced approach to the promotion of those rights renders the system less democratic, less responsive and thus more suspect.
استجابة المجتمع الدولي
Response of the international community
حالة استجابة الموعد
Appointment Response Status
استجابة آلة التصوير
Camera response
وكان ذلك استجابة.
And that was responsiveness.
استجابة المنظمة للبيئة المتغيرة
Organizational response to the changing environment
ثانيا استجابة المجتمع الدولي
II Response of the international community
احسب استجابة آلة التصوير
Calculate camera response
احسب استجابة آلة التصوير
Compute Camera Response Error
تكون استجابة السيارة مذهلة.
In creating an electric car, the responsiveness of the car is really incredible.
30 تحصل لديهم استجابة
Another 30 percent will respond.
وينبغي لهذه المساهمات أن تضمن استجابة برامج المساعدة استجابة كاملة لحاجات البلدان المستفيدة منها.
Such contributions had to ensure that assistance programmes responded fully to the needs of beneficiary countries.
ويكيليكس استجابة معيبة لعالم معيب
WikiLeaks Flawed Answer to a Flawed World
استجابة إيجابية من القادة الوطنيين.
Positive responses from national leaders
استجابة إيجابية لبعض السلطات الدينية.
Positive responses from some religious authorities
ويتطلب الإرهاب الدولي استجابة دولية.
International terrorism requires an international response.
وهذا الوضع يتطلب استجابة عاجلة.
This situation requires an urgent response.
ألف تعزيز استجابة الأمم المتحدة
Enhancing United Nations system response
توفير آلية استجابة الوقت الحقيقي
The internal and external dimensions of terrorism call for joint action by ministries dealing with defense, internal security, and external affairs.
رابعا نحو استجابة شاملة ومتكاملة
Towards a comprehensive and integrated response
لا يوجد استجابة من الوظيفة.
No response from job.
استجابة غير صحيحة من المتتبع
Invalid response from tracker
سابعا استجابة منظومة اﻷمم المتحدة
VII. RESPONSE OF THE UNITED NATIONS SYSTEM
٣ استجابة منظومة اﻷمم المتحدة
3. Response of the United Nations system . 114 125 37
استجابة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
The UNDP response
الرمز قدم استجابة لما يلي
Symbol Date Submitted in response to
سابعا استجابة منظومة اﻷمم المتحدة
VII. THE RESPONSE OF THE UNITED NATIONS SYSTEM . 30 38 17
سابعا استجابة منظومة اﻷمم المتحدة
VII. THE RESPONSE OF THE UNITED NATIONS SYSTEM
للحصول على رد أو استجابة.
It took that long for anyone to have any impact and get some feedback.
وكان ذلك الشعور استجابة فيزيائية
And it was a physiological response.
وقد استفاد أحد أقل البلدان نموا )موزامبيق( من زيادة إمكانية حصوله على موارد مرفق التكيف الهيكلي المعزز في سياق استجابة الصندوق لجفاف عام ١٩٩٢ في الجنوب اﻻفريقي.
One of the LDCs (Mozambique) benefited from an increase in ESAF access in the context of the Fund apos s response to the 1992 drought in southern Africa.
لقد كانت استجابة أجهزة الإعلام الإفريقية للمذابح والسلب والنهب في دارفور استجابة بكماء على نفس القدر.
The African media s response to the massacres and rapes in Darfur has been equally muted.
أقل، أقل وأقل دولة الطاقة.
lower, lower and lower energy state.
وقد يبدو الترويج لإنشاء شركات تأمين خاصة وكأنه استجابة غير مباشرة لكارثة الطوفان، لكنها استجابة عقلانية وقوية.
Promoting private insurance may seem an indirect response to the tsunami disaster, but it is a rational and powerful response.
كانت استجابة الحكومة الصينية شبه فورية.
In response, China s government acted almost instantly.

 

عمليات البحث ذات الصلة : استجابة أقل - أقل أقل - استجابة - استجابة المسلحة - استجابة شاملة