ترجمة "أدلة واضحة لا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لا - ترجمة :
No

أدلة - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : أدلة - ترجمة : واضحة - ترجمة : واضحة - ترجمة : أدلة - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهناك أدلة واضحة على أن بالإمكان تحقيق ذلك في البلدان النامية.
There was clear evidence that this could be done in a developing country with the appropriate mix of policies and practices.
على سبيل المثال، لا توجد أدلة واضحة تبين لنا كيف نتمكن بالفعل من تحسين جودة التعليم في المدارس.
There is no clear evidence, for example, that shows how we can actually improve the quality of education in schools.
وثمة أدلة واضحة على أن المرأة نشيطة جدا في عمليات السلام غير الرسمية.
There is ample evidence that women are very active in informal peace processes.
ووجدت الفرقة أدلة واضحة لحدوث مضايقة جنسية في 4 من الحالات الـ 11.
The panel found clear evidence of sexual harassment in four of the eleven cases.
القتلة لا يتركون أدلة
Paid killers never leave any signs.
وكان على النائب العام أن يتبع حدسه، ولكن شكوكه ليس مبنية على أدلة واضحة
And all the District Attorney has to go on is his hunch, his suspicion.
ولكن خلاصة القول هنا هي أن إعادة التقييم الجارية للكشف عن السرطان قائمة على أدلة واضحة.
But the bottom line is that the ongoing reevaluation of cancer screening is evidence based.
هذه كلها أدلة واضحة على تعاطف وتضامن وصداقة الصين حكومة وشعبا مع حكومات وشعوب البلدان المتضررة.
All of that is a clear demonstration of the sympathy, solidarity and friendship of the Chinese Government and people with the Governments and peoples of the affected countries.
لا تقوم على أدلة. إنها ترتكز على
It's not based upon evidence.
وبينما يشارك جيش إيران الافتراضي كرداب في بعض خصائصها فلا توجد أدلة واضحة على وجود ربط رسمي بينهما.
The Iranian Cyber Army shares some charateristics of Gerdab, but their is no real evidence of an official connection between the two.
ويزعم الباحثون، فيما يتصل بهذه الانتخابات التي اتسمت بالتنافس الحقيقي، أنهم توصلوا إلى أدلة تشير إلى تأثيرات إيجابية واضحة.
For those elections that have been genuinely competitive, researchers claim to have found evidence of positive effects.
غير أنه لا توجد أدلة تؤيد هذا التحليل.
There is no evidence to support this.
لماذا لا نرى أدلة على حياة خارج الأرض
Why can't we see evidence of alien life?
لحظة واحدة، رجالي يعملون كل شيء لا أدلة..
Just a minute. My boys are doing everything No clues, no clues.
لا توجد أدلة كافية لدعم استخدامها في السورات الحادة.
Evidence is insufficient to support use in acute exacerbations.
أدلة
Leads?
وقد تكون تضمنت أدلة على التسعير المتوازي، على سبيل المثال، إلى جانب أدلة على اجتماعات أو اتصالات بين المتنافسين، ولكنها لا تتضمن أدلة مباشرة على حصول اتفاق.
It may have included evidence of parallel pricing, for example, plus evidence of meetings or communications between competitors, but not direct evidence of agreement.
وإذن... محادثة لا سلكية غير واضحة
And so... indistinct radio chatter
أنت بالضبط لا تجعلين نفسك واضحة
You're not exactly making yourself clear.
وقد خلصت الوﻻيات المتحدة الى هذه النتيجة استنادا الى أدلة واضحة ودامغة على ما قامت به حكومة العراق في محاولة اﻻغتيال.
The United States has reached this conclusion based on clear and compelling evidence of the Government of Iraq apos s actions in the attempted murder.
ربما هذا لا يبدو علي بصورة واضحة
Okay, it's not obvious to be honest.
لا أظن أن الأمور واضحة يا أمى
I ain't thought it all out clear, Ma. I... I can't.
أنا لا أرى لماذا انها واضحة تماما.
I don't see why it's quite straightforward.
لا نرى اسبابها واضحة ولكن توجد اسباب
We don't see the reason for it, but it's there.
لا , للأسف الأتفاقية واضحة بشأن هذه النقطة
I'm afraid not. The Convention's quite clear on that point.
الحروف غير واضحة، لا أستطيع متابعة القراءة.
The letters are unclear. I can't see any more.
أدلة الاستثمار
Investment guides
ألديك أدلة
You got evidence?
هناك أدلة
Proof.
وقد ج معت أدلة عن اجتماعات وتفاهمات واضحة بشأن الأسعار بواسطة اعتراض مكالمات هاتفية (بموافقة المحاكم) وبيانات شفوية قدمها المشاركون في الكارتل للمكلفين بالتحقيق.
Evidence of meetings and explicit agreements on prices was developed by means of telephone call intercepts (approved by the courts) and by oral statements given to investigators by cartel participants.
لا يبدو أن إسرائيل ليدها استراتيجي ة واضحة لغز ة.
Israel doesn't seem to have a strategy for Gaza.
ونحن لا نعرف السبب، ولكن العلاقة المتبادلة واضحة.
We don t know why, but the correlation is clear.
لا نملك خرائط واضحة تماما , أو بوصلة لتقودنا .
We don't have any very clear maps, any compass to guide us.
انها بسيطة واضحة جدا لكني فقط لا أستطيع..
It's so simple, so clear, but I just can't...
من المؤسف أن حزنك لا يزيد بصورة واضحة
It is infuriating that your unhappiness does not turn to fat.
ومن جهة أخرى، ثمة أدلة واضحة على أن أفراد الجيش النظامي لكرواتيا منتشرون في إقليم البوسنة والهرسك السابق وانهم يشاركون فعﻻ في العمليات العسكرية.
On the other hand, unambiguous proofs are very much in evidence that the members of the regular army of the Republic of Croatia are deployed in the former Bosnia and Herzegovina and that they do take part in the military operations.
4 3 وترى الدولة الطرف أن المحكمة، عندما رفضت البلاغ لأنه لا يستند إلى أدلة واضحة من الناحية الإجرائية ، لم تصدر قرارا بشأن موضوع البلاغ، وذلك نتيجة للخطأ الإجرائي الذي ارتكبه أصحاب البلاغ.
4.3 In the State party's view, the Court, in dismissing the complaint as manifestly unsubstantiated on procedural grounds , did not decide on the merits, as a result of the petitioners' procedural mistake.
أدلة البدء الآلي
Autostart directories
وتوجد أيضا أدلة.
Proof is also available.
هناك أدلة حولنا
There's evidence all around us
ليس هناك أدلة
Carliss.
(ج) لا يوقف أحد فقط بالاستناد إلى أدلة يقدمها شخص محتجز بالفعل.
(c) No person shall be arrested solely on the basis of evidence provided by a person already detained.
لذلك أعتقد أن الأمور واضحة وضوحا لا مزيد عليه.
So that is perfectly clear, I believe.
و لأسباب واضحة، لا يبدون لي بهذا الك ب ر الآن.
For obvious reasons, it doesn't seem that old anymore to me.
على سبيل المثال، لا توجد أدلة واضحة تبين لنا كيف نتمكن بالفعل من تحسين جودة التعليم في المدارس. فمؤخرا أنشأت المكسيك برنامجا لتزويد المعلمين بالحوافز النقدية والتدريب المهني، إلا أن الأبحاث أكدت أن تأثير البرنامج على المحصلة التعليمية لا يذكر.
There is no clear evidence, for example, that shows how we can actually improve the quality of education in schools. A program to provide teachers with monetary incentives and professional training was recently established in Mexico, but research shows no significant impact on educational outcomes.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لا أدلة كافية - لا توجد أدلة - لا تتوفر أدلة - أدلة قاطعة لا - لا تكون واضحة - لا واضحة المعالم - لا واضحة المعالم - لا يكفي واضحة - لا إشارة واضحة - لا رؤية واضحة - لا غير واضحة - لا إجابة واضحة