ترجمة "لا إشارة واضحة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إشارة - ترجمة : إشارة - ترجمة : لا - ترجمة : إشارة - ترجمة : إشارة - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : واضحة - ترجمة : واضحة - ترجمة : لا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أتذكر وجود إشارة واضحة إلى سنة 2006. | I remember an explicit reference to 2006. |
أوضحت من أنه برغم التئام الكسر فهناك إشارة واضحة لوجود داء المفاصل | The X ray revealed that though the fracture had healed... there was marked indication of degenerative joint disease. |
مرة أخرى نعود إلى الفيديوهات فائقة السرعة, فهناك توجد إشارة واضحة لما يحدث. | Again, going back to those high speed videos, there's a pretty good hint of what might be going on. |
ونعتقد اعتقادا راسخا أنه يجب أن يتضم ن هذا القرار إشارة واضحة لا لبس فيها إلى المسؤولية عن توفير هذه الحماية. | It is our firm belief that the resolution must include a clear and unambiguous reference to the responsibility to protect. |
لا إشارة حتى الآن | Still no signal? |
بيد أن حكومة نتنياهو رفضت أي إشارة واضحة من هذا القبيل قبل بدء المحادثات. | The Netanyahu government has refused to agree to any such clear reference point before talks begin. |
.لا يزال لا يوجد أي إشارة | There's still no signal. |
ونظرا لما حدث من اعتداءات جنسية بشعة في البعثة فهناك ضرورة لإرسال إشارة واضحة مفادها أن لا مجال البتة لتحمل السلوك المشين. | Given the appalling sexual abuse that had taken place at the Mission, there was a need to send a clear signal that misconduct would not be tolerated. |
فيجب على اﻷمم المتحدة أن توجه إشارة واضحة تعني أنها تولي أهمية كبرى ﻷمن أفرادها. | The United Nations must send a very clear signal that it attached a high value to the security of its personnel. |
لا، انها ليست إشارة الهنود | No, it's not an Indian signal. |
وهنا يجب، كما حثثنا على ذلك مرارا من قبل، أن تقوم بلغراد بتوجيه إشارة واضحة إيجابية. | Here, as we have urged repeatedly, Belgrade must give a clear, positive signal. |
80 ولم تقدم أطراف عديدة إشارة واضحة للأساليب المستخدمة في تقييم وتحليل خيارات وتدابير واستراتيجيات التكيف. | Many Parties did not provide a clear indication of the methods used in assessing and analysing adaptation options, measures and strategies. |
لقد كانت هناك بتاريخ 23 تموز يوليه إشارة واضحة إلى سنة 2006، وكانت جزءا من المفاوضات. | On 23 July, there was an explicit reference to 2006, and it was part of the negotiations. |
نانا لا توجد إشارة عن الحادثة. | Nana no mention of the incident. |
إذا , لماذا لا تستخدم إشارة الأولوية | So, why not use a yield sign? |
لا يوجد إشارة لاعادة بما أخذتيه | No sign of paying back what you've already taken. |
لقد كان ذلك بمثابة إشارة واضحة إلى أن أولئك المنتخبين لعضوية الجمعية الوطنية يدركون تمام الإدراك أن الديمقراطية لا تعني فرض إرادة الأغلبية فحسب. | This was an important signal that those elected to the National Assembly understood that democracy does not mean merely the will of the majority. |
ولكنها محادثة لم يشرع فيها فرانسيس بعد، ولم ي ظه ر الناس من حوله أي إشارة واضحة إلى فهمها. | But this is a conversation that Francis has yet to initiate, and that the people around him show little sign of understanding. |
وهذا يعد تحسنا كبيرا، حيث أنه توجد اﻵن إشارة واضحة إلى المصدر الذي تقدم منه هذه المساعدة. | This is a significant improvement, in that there is now a clear indication of the source from which such assistance would be provided. |
وأشار إلى أن هذا التطور إشارة واضحة إلى أن شعب مونتسيرات لا يؤيد الإبقاء على الوضع الراهن وأنه يود أن يلمس إشارة إلى عملية ما تفضي في آخر المطاف إلى تحقيق الهوية الوطنية وبناء الدولة في مونتسيرات. | He pointed out that this development was a clear indication that the people of Montserrat were not in favour of maintaining the status quo and that they wanted to see some indication of a process that would eventually lead to their own national identity and nationhood. |
وهنا تناقض يسكن في قلب هذه العملية فالانتصارات الانتخابية التي حققها اليسار تشكل إشارة واضحة إلى النضوج الديمقراطي. | There is a paradox at the heart of this process the electoral victories by the left are a clear sign of democratic maturity. |
وكانت زيارة الرئيس السوري بشار الأسد الأخيرة إلى موسكو بمثابة إشارة واضحة إلى احتمالات تجدد التحالف بين البلدين. | Syrian President Bashar al Assad s recent visit to Moscow is a transparent manifestation of the potential for a renewed alliance. |
ويوس ع التعديل كثيرا نطاق الأحكام المتعلقة بالتآمر الجنائي ويشدد عقوباتها، مع إشارة واضحة إلى المادة 95 من القانون الجنائي | The amendment considerably broadens the scope of the provisions on criminal conspiracy and tightens the sanctions, with an explicit reference to Section 95 of the Criminal Code |
أنها تستقبل نبضات لا أستطيع ألتقاط إشارة قوية | I can't get a strong signal. I'll tell you what's wrong. |
فمنذ الانتخابات لم تتزحزح عملة البيزو إلا قليلا ـ وهي إشارة واضحة إلى أن المستثمرين لم يفقدوا ثقتهم في البلاد. | The peso has barely budged since the election a clear indication that investors have not lost faith in the country. |
وإن استعداد الحكومات اﻷجنبية لمواصلة التعامل كالمعتاد إنما يرسل إشارة واضحة بأن حقوق اﻻنسان تحتل مركزا ثانويا بالنسبة للمصالح اﻻقتصادية. | The willingness of foreign Governments to conduct business as usual sends a clear signal that human rights take second place to economic interest. |
وإذن... محادثة لا سلكية غير واضحة | And so... indistinct radio chatter |
أنت بالضبط لا تجعلين نفسك واضحة | You're not exactly making yourself clear. |
بدأ النشطاء المؤيدين للفلسطينيين إعادة تسمية إسرائيل باعتبارها دولة إسرائيل اليهودية في بلاد الشام، أو JSIL، في إشارة سخرية واضحة لداعش. | Pro Palestine activists have begun 're naming' Israel as the Jewish State of Israel in the Levant, or JSIL, in an obvious satirical allusion to the neighboring self proclaimed ISIS, a splinter group of Al Qaeda that has brutally taken over swathes of Syria and Iraq, mowing residents and particularly minorities in its path. |
إشارة | signal |
إشارة | Signal |
خلافا للبيانات الوصفية metadata التي يتم إضافتها إلى إشارة الناقل، فالعلامة المائية الرقمية لا تغير في حجم إشارة الناقل. | Unlike metadata that is added to the carrier signal, a digital watermark does not change the size of the carrier signal. |
ربما هذا لا يبدو علي بصورة واضحة | Okay, it's not obvious to be honest. |
لا أظن أن الأمور واضحة يا أمى | I ain't thought it all out clear, Ma. I... I can't. |
أنا لا أرى لماذا انها واضحة تماما. | I don't see why it's quite straightforward. |
لا نرى اسبابها واضحة ولكن توجد اسباب | We don't see the reason for it, but it's there. |
لا , للأسف الأتفاقية واضحة بشأن هذه النقطة | I'm afraid not. The Convention's quite clear on that point. |
الحروف غير واضحة، لا أستطيع متابعة القراءة. | The letters are unclear. I can't see any more. |
سنرحل في الفجر، إذا تلقينا إشارة من (دريسكول) أم لا | We leave at dawn, if we get a signal or not. Yes, sir. |
ولكن لعل خامنئي بقبول انتصار روحاني، يريد أن يرسل إشارة، ولو لم تكن واضحة، إلى أن تغيير المسار ربما يجري مجراه الآن. | But, by accepting Rowhani s victory, Khamenei may have sent a hint, if not a clear signal, that a change of course may be afoot. |
كما أرسلت إشارة واضحة إلى الذين اختلسوا الأصوات، بأنهم ربما يضطرون على أسوأ الفروض إلى التنازل عن القليل من المناصب الوزارية للمعارضة. | She also sent an unmistakable signal to those who would steal votes at worst, they might have to share a few cabinet positions with the opposition. |
ويتعين على قمة المجلس الأوروبي التي ستنعقد في الفترة من 16 إلى 17 يونيو أن تعطي إشارة واضحة إلى إدراكها لهذه الحقيقة. | The European Council s summit on June 16 17 should give a clear sign that it recognizes this. |
ولهذا، من المهم أن تتضمن مشاريع المواد إشارة واضحة إلى قرار الجمعية العامة 1803 (د 27) بشأن السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية. | It was therefore important to include in the draft articles an explicit reference to General Assembly resolution 1803 (XVII) on permanent sovereignty over natural resources. |
وسأفعل ذلك عموما حيث أنا أخذ إشارة x متغير، وأقول حسنا، لا، لا. | And I'll do it generally where I just take a variable x, and I say well, no, no. |
فالحالات التي تثير صعوبات هي الحالات التي لا ترد فيها في المعاهدة أي إشارة واضحة إلى نية الأطراف، ويتعين فيها افتراض تلك النية انطلاقا من طبيعة المعاهدة أو من الظروف الملابسة. | The cases that present difficulties are where the treaty provides no clear indication of the intentions of the parties, and where that intention must be presumed from the nature of the treaty or from the concomitant circumstances. |
عمليات البحث ذات الصلة : إشارة واضحة - إشارة واضحة - إشارة واضحة - إشارة واضحة - إشارة واضحة - إشارة واضحة - إشارة واضحة للغاية - إشارة واضحة ل - تقديم إشارة واضحة - لا إشارة - لا إشارة - لا تكون واضحة - أدلة واضحة لا - لا واضحة المعالم