ترجمة "question remain open" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Open - translation : Question - translation : Question remain open - translation : Remain - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The five recommendations remain open. | ولا تزال هذه التوصيات الخمس مفتوحة. |
The humanitarian corridors should remain open. | وينبغي أن تظل ممرات المساعدة اﻹنسانية مفتوحة. |
We nevertheless remain open to persuasion. | ومع ذلك، ما زلنا متفتحين لﻻقتناع. |
The question remains open. | ويبقى السؤال مفتوحا. |
Internally, Europe should remain both an open society and an open economy. | فعلى المستوى الداخلي، لابد وأن تظل أوروبا منفتحة على الصعيدين المجتمعي والاقتصادي. |
In Mali, the borders with Côte d'Ivoire remain open. | 76 أما في مالي، فإن الحدود مع كوت ديفوار تظل مفتوحة. |
That remains very much an open question. | بيد أن هذا يظل يشكل مسألة غير محسومة إلى حد كبير. |
The door for Ukraine to join NATO should remain open. | بل لابد وأن يظل باب الانضمام إلى حلف شمال الأطلنطي مفتوحا أمام أوكرانيا. |
That is the reason we permit you to remain open. | هذا سبب إبقاء ملهاك مفتوحا . |
These remain our commitments on the basis of these commitments we remain open to a variety of partnerships. | كفالة إشراك ومشاركة جميع المعنيين بالسياسات الحكومية. |
Or they can simply smile, and remain open to all possibilities. | أو أنها مجرد ابتسامة، وتبقى مفتوحة لكل الاحتمالات. |
We remain open to ideas on many of the reform issues. | ولا نزال على استعداد لتقبل الأفكار بشأن كثير من قضايا الإصلاح. |
The present Convention shall remain open for accession by any State. | يظل باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية مفتوحا أمام أي دولة. |
We request that the Council remain seized of this question. | ونرجو من المجلس أن يبقي هذه المسألة قيد نظره. |
But the extent of misalignment remains an open question. | ولكن مدى الاختلال يظل يشكل مسألة مفتوحة للمناقشة. |
Open vocabulary documents in a question and answer quiz | حد د سلوك لـ a سؤال و جلسة |
My Government has an open mind on this question. | إن حكومة بلدى تنظر بعقل متفتح إلى هذه المسألة. |
2. The present Convention shall remain open for accession by any State. | 2 تظل هذه الاتفاقية مفتوحة لانضمام أي دولة. |
The window for negotiation is open it will not remain so indefinitely. | الآن الفرصة للتفاوض سانحة ولكنها لن تظل كذلك إلى الأبد. |
They will remain open for registration until one week before the elections. | وستظل المراكز مفتوحة للتسجيل إلى ما قبل الانتخابات بأسبوع. |
These cases remain open and concerted efforts will continue to effect recovery. | وهذه القضايا ﻻ تزال مفتوحة، وسيستمر بذل جهود متضافرة من أجل استرداد اﻷموال. |
12. The Agreement will remain open for signature until 28 July 1995. | ١٢ وسيظل باب التوقيع على اﻻتفاق مفتوحا حتى ٢٨ تموز يوليه ١٩٩٥. |
quot 10. Decides to remain actively seized of the question. quot | quot ٠١ يقرر إبقاء المسألة قيد النظر الفعلي quot . |
Whether trade will recover next year is an open question. | ولا أحد يستطيع الآن أن يجزم بما إذا كانت التجارة سوف تتعافي في العام المقبل. |
In other contexts the principle is open to serious question. | وفي سياقات أخرى، يكون المبدأ مفتوحا لتساؤلات جدية. |
But whether possible becomes eventual remains very much an open question. | أما ما إذا كان المحتمل قد يتحول إلى واقع فلسوف يظل محل تساؤل. |
It is imperative that the international community remain open to financing suggestions and proposals. | ومن الحتمي أن يبقى المجتمع الدولي منفتحا على الاقتراحات التمويلية. |
We remain open to considering all proposals and will evaluate them against that benchmark. | ونظل على استعداد للنظر في جميع المقترحات وتقييمها وفقا لذلك المقياس. |
The Chairman said that the Committee's general discussion on the report would remain open. | 58 الرئيس قال إن باب المناقشة العامة التي تجريها اللجنة بشأن التقرير سيظل مفتوحا. |
The possibility of asylum must continue to remain open for those who seek it. | ويجب مواصلة توفير امكانية اللجوء لكل من يطلبه. |
The case will remain open. Times can change. quot (Le Courrier, 23 February 1992). | وسيظل ملف القضية مفتوحا عسى أن تتغير الظروف quot quot Le Courier quot )، ٢٣ شباط فبراير ١٩٩٢(. |
To be a model for the future, Europe s governments and peoples must remain committed to an open Europe in an open world. | ولكن لكي تعمل كنموذج للمستقبل فإن حكومات أوروبا وشعوبها لابد وأن تظل على التزامها بأوروبا المفتوحة والعالم المفتوح. |
Thus, the legitimacy of Israel s right to exist remains an open question. | وعلى هذا فقد ظلت شرعية حق إسرائيل في الوجود محل تساؤل وجدال. |
That said, the situation in Syria and recent Israeli aggression in Gaza remain open wounds. | ولكن تظل هناك بعض الجراح المفتوحة، مثل الوضع في سوريا والعدوان الإسرائيلي على غزة مؤخرا. |
Some remain private, while others are now open to the public, serving as small parks. | بعضها تبقى خاصة، والبعض الآخر هي الآن مفتوحة للجمهور، وتكون الحدائق الصغيرة من نصيبهم. |
(d) We will remain open towards any further proposals for the enhancement of this mission. | (د) يظل بابنا مفتوحا أمام أية مقترحات أخرى فيما يتعلق بتعزيز هذه البعثة. |
NEW YORK Whether the eurozone is viable or not remains an open question. | نيويورك ــ حتى وقتنا هذا، يظل التساؤل حول ما إذا كانت منطقة اليورو قابلة للبقاء أم لا مفتوحا. |
Whether or not African countries will reach this goal is an open question. | وسواء كان باستطاعة دول أفريقيا أن تحقق هذا الهدف أم لا فهي مسألة مطروحة للنقاش. |
Whether it represents just the facts or is descriptive is open to question. | وسواء أكانت تسجل الوقائع فحسب أو أنها وصفية فهذا موضع اجتهاد. |
The stakeholders of the tourism industry could not remain indifferent to the question of poverty. | ولا يمكن أن يظل أصحاب المصالح غير مبالين بمسألة الفقر. |
The Chairman asked the Commission how long it wished the draft convention to remain open for signature. | 66 الرئيس سأل اللجنة عن المدة التي تود أن يظل باب التوقيع على مشروع الاتفاقية مفتوحا خلالها. |
We need to remain flexible, open and creative when expanding on the potential of global regional cooperation. | ويجب أن نظل مرنين ومنفتحين ومبدعين عند توسيع نطاق قدرات التعاون العالمي الإقليمي. |
But exactly what would replace the dollar under such circumstances remains an open question. | لا نستطيع أن نجزم الآن ما هي العملة التي قد تحل محل الدولار في مثل هذه الظروف. |
However, they will remain the focus for New Zealand apos s ongoing consideration of this question. | وﻻ أزمع تكرارها هنا، بيد أنها ستظل محور بحث نيوزيلندا الجاري لهذه المسألة. |
You could also ask the question, shouldn't we have... the right to remain where we are? | يستطيع المرء أن يسأل أيضا ، ما إذا... كان ينبغي أن يكون لنا الحق أن نبقى حيث نحن. |
Related searches : Remain Open - Open Question - Remain In Question - Must Remain Open - Should Remain Open - Questions Remain Open - Still Remain Open - We Remain Open - Will Remain Open - Remain Open For - Remain Open-minded - Open A Question - Question Left Open - An Open Question