Translation of "welcome this opportunity" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Opportunity - translation : This - translation : Welcome - translation : Welcome this opportunity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I welcome this opportunity of discussing with you..
مرحبا هذه الفرصة مناقشة معك
I welcome this opportunity to address the First Committee.
وأرحب بهذه الفرصة لمخاطبة اللجنة اﻷولى.
We therefore welcome this opportunity to present our views on this matter.
وبالتالي، فإننا نرحب بهذه الفرصة لعرض وجهات نظرنا بشأن هذه المسألة.
We take this opportunity to welcome its delegation into our midst.
ونغتنم هذه الفرصة للترحيب بوفدها بيننا.
This is the first opportunity of making an American author welcome.
هذه هي أول فرصة للترحيب بمؤلف أمريكي
We seize this opportunity to welcome the newly admitted Members of the United Nations.
ونغتنم هذه الفرصة لنرحب باﻷعضاء الجدد في اﻷمم المتحدة.
We therefore welcome the opportunity to participate in this discussion under the relevant agenda items.
لذلك، نرحب بفرصة المشاركة في هذه المناقشة في إطار بنود جدول الأعمال ذات الصلة.
That is why we welcome this opportunity to speak about the report of the Security Council.
ولذلك، فإننا نرحب بهذه الفرصة للحديث عن تقرير مجلس الأمن.
I would furthermore also like to take this opportunity to welcome our new colleagues to the Conference.
كما أود أن اغتنم هذه الفرصة لأرحب بالزملاء الجدد في المؤتمر.
The Nordic countries welcome this very important opportunity to address the financial situation of the United Nations.
وترحب بلدان الشمال اﻷوروبي بهذه الفرصة الهامة جدا لتناول الحالة المالية لﻷمم المتحدة.
We welcome this opportunity to participate in the Council's consideration of the issue of children and armed conflict.
ونعرب عن ترحيبنا بهذه الفرصة للمشاركة في نظر المجلس في مسألة الأطفال والصراعات المسلحة.
We take this opportunity to welcome them and to extend to them the cooperation of the Ghana delegation.
وننتهز هذه الفرصة لنرحب بها ونؤكد لها تعاون وفد غانا.
I would also like to take this opportunity to welcome the new Member States that have joined us.
كما أود أن أغتنم هذه الفرصة للترحيب بالدول اﻷعضاء الجديدة التي انضمت إلينا.
We have studied the report with great care, and welcome this opportunity to participate in the debate on this important agenda item.
لقد درسنا التقرير بعناية كبيرة، ونحن نرحب بهذه الفرصة للمشاركة في المناقشة حول هذا البند الهــام مــن بنــود جــدول اﻷعمال.
I wish also to take advantage of this opportunity to welcome the new States that have joined our Organization.
أود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة ﻷرحب بالدول الجديدة التي انضمت الى منظمتنا.
Let me take this opportunity also to express a warm welcome to the new States Members of the Organization.
وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷعرب أيضا عن الترحيب الحار بالدول اﻷعضاء الجديدة في المنظمة.
We had the opportunity to welcome President Mandela and to hear his historic and enlightened address in this Hall.
لقد أتيحت لنا الفرصة للترحيب بالرئيس مانديﻻ واﻻستماع إلى الخطاب التاريخي المستنير الذي أدلى به في هذه القاعة.
Mr. BLANEY (United States of America) We welcome this opportunity for an exchange of views on the external debt situation.
السيد بﻻني )الوﻻيات المتحـــــدة اﻻمريكية( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( نرحب بهذه الفرصة لتبادل اﻵراء بشأن حالة المديونية الخارجية.
We would also like to take this opportunity to welcome in our midst a new colleague, the distinguished Ambassador of Pakistan.
كما نود أن نغتنم هذه الفرصة لنرحب بزميل جديد بيننا هو سفير باكستان الموقر.
I take this opportunity to welcome the Member States which have recently been admitted to the membership of the United Nations.
كما أنها تفرض عليها التأقلم مع متطلبات المرحلة المقبلة الحافلة بالمستجدات.
Let me take this opportunity to say how welcome the leadership provided by Ambassador Samuel Insanally was during the past session.
دعوني أغتنم هذه الفرصة ﻷعرب عن ترحيبي بالقيادة الرشيدة التي أظهرها السفير صمويل أنسانالي، خﻻل الدورة الماضية.
We welcome this great opportunity, which enables us once again to place human fulfilment and dignity at the centre of our concerns.
ونرحب بهذه الفرصة العظيمة، التي ستمكننا مرة أخرى من أن نضـع الإنجاز البشري والكرامة الإنسانية في صميم شواغلنا.
The European Union would welcome the opportunity to discuss these concerns with the Uzbek Government.
ويعرب الاتحاد الأوروبي عن ترحيبه بأي فرصة لمناقشة أوجه القلق هذه مع الحكومة الأوزبكية.
We welcome the opportunity presented now for the Basotho people themselves to address their concerns.
كما نرحب بالفرصة المتاحة اﻵن ﻷن يتولى شعب باسوثو بنفسه معالجة شواغله.
I welcome therefore this opportunity to indicate how WEU envisages future cooperation with the United Nations in the fields mentioned in your letter.
ولذلك فإنني أرحب بهذه الفرصة كي أبين كيف يتصور اتحاد غربي أوروبا التعاون مستقبﻻ مع اﻷمم المتحدة في الميادين المذكورة في رسالتكم.
We welcome the Secretary General's report (S 2005 69) and this debate as an opportunity to discuss and make progress on these important issues.
ونرحب بتقرير الأمين العام (S 2005 69) وبهذه المناقشة باعتبارها فرصة لمناقشة هذه المسائل الهامة وإحراز تقدم حيالها.
The members of the Security Council will listen attentively to the debate we are holding here today, and they welcome this opportunity for dialogue.
وسيستمع أعضاء مجلس اﻷمن باهتمام الى المناقشة التي تدور هنا اليوم وهم يرحبون بفرصة الحوار هذه.
We welcome this opportunity twelve months on to review the United Nations emergency response, and particularly the work of the Department of Humanitarian Affairs.
ونحـــن نرحب بهــذه الفرصـة السانحة ﻹعادة النظر بعد إثنى عشر شهرا في استجابـة اﻷمم المتحدة لحاﻻت الطــوارئ، وبخاصـــة أعمــال إدارة الشـــؤون اﻹنسانيــة.
We welcome this initiative.
ونحن نرحب بهذه المبادرة.
We welcome this approach.
إننا نرحب بهذا النهج.
We welcome this development.
ونحن نرحب بهــذا التطــور.
We welcome this development.
ونحن نرحب بهذا التطور.
I would like to take this opportunity to extend a warm welcome and congratulations to the new Members which have been admitted to the United Nations this year.
وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷتقدم بالترحيب الحار وبالتهاني الى اﻷعضاء الجدد الذين قبلوا في اﻷمم المتحدة هذا العام.
I would also welcome the opportunity to discuss this matter further with you and or with any other persons you believe might be helpful in this connection. ... quot
وأرحب أيضا بإتاحة الفرصة لمناقشة هذه المسألة كذلك معكم و أو مع أي أشخاص آخرين تعتقدون أن بإمكانهم المساعدة في هذا الصدد ... . quot
I also take this opportunity to welcome the admission to membership in the United Nations at this session of the Republic of Palau, as the 185th Member State.
أغتنم هذه الفرصة أيضا للترحيب بانضمام جمهورية باﻻو في هذه الدورة للجمعية العامة الى عضوية اﻷمم المتحدة بوصفها الدولة العضو اﻟ ١٨٥.
The European Union would welcome the opportunity to further enhance counter terrorism cooperation with the United Nations.
والاتحاد الأوروبي يرحب بأي فرصة لزيادة تعزيز التعاون في مكافحة الإرهاب مع الأمم المتحدة.
This is an opportunity! Energy needs it's an opportunity.
هذه فرصة! إحتياجات الطاقة إنها فرصة.
We welcome this renewed commitment.
ونرحب بهذا الالتزام المتجدد.
This is a welcome trend.
وهذا المنحى جدير بالترحيب.
The Unit would welcome this.
وسترحب الوحدة بذلك.
The Nordic countries welcome this.
وبلدان الشمال ترحب بهذه النتيجة.
Welcome to this Envision special
مرحبا بكم في حلقة خاصة من اينفيشون
Welcome. Is this for here?
مرحبا، أهذا لهنا
Welcome. Come this way, please.
, مرحبا تفضل من هنا , رجاءا
This is a fine welcome.
ما هذا الترحيب الحار

 

Related searches : A Welcome Opportunity - This Opportunity - This Is Welcome - Have This Opportunity - Seizing This Opportunity - At This Opportunity - Seize This Opportunity - Use This Opportunity - Taking This Opportunity - With This Opportunity - Pursue This Opportunity - Take This Opportunity - Capture This Opportunity