Translation of "undergo the process" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Process - translation : Undergo - translation : Undergo the process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The drugs undergo a drying process and are packaged and concealed to avoid attracting attention. | وتخضع المخدرات لعملية تجفيف ثم تعبأ وتخفى لتجنب لفت الانتباه. |
hearts will undergo terrible trembling , | قلوب يومئذ واجفة خائفة قلقة . |
hearts will undergo terrible trembling , | قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى . |
The Council's work revolves around peacebuilding activities as countries emerge from conflict and undergo the process of peacebuilding and economic and social reconstruction. | وعمل المجلس يركز على أنشطة بناء السلام في البلدان الخارجة من الصراع والتي تمر بعملية بناء السلام وإعادة البناء الاقتصادي والاجتماعي. |
You'll have to undergo a test. | أنت يجب أ ن تخضع لإختبار |
The United Nations should undergo restructuring and improvement. | وينبغي لﻷمم المتحدة أن تمر بعملية إعادة تشكيل مصحوبة بالتحسين. |
It was America s misfortune to undergo one disaster of the Great Depression s scale to undergo two does indeed look like carelessness. | لقد كان من سوء حظ أميركا أن تتعرض لكارثة بحجم أزمة الكساد الأعظم أما أن تتعرض لكارثة أخرى مماثلة فإن هذا يبدو حقا إهمالا منها. |
Layla had to undergo another heart surgery. | كان على ليلى إجراء معلي ة جراحي ة أخرى في القلب. |
All States parties must undergo the review within each cycle. | يجب على جميع الدول الأطراف الخضوع للمراجعة في كل دورة. |
Your willingness to undergo punishment merely expedites their victory. | وهنا يصبح استعدادك للخضوع للعقاب مجرد وسيلة للتعجيل بانتصارهم. |
Turkish men were not required to undergo virginity tests. | ولا يطلب من الرجال الأتراك إجراء فحص البتولة. |
Teachers in training need to undergo gender sensitive orientation. | ينبغي تدريب المعلمين في فترة الإعداد على كيفية التعامل مع المسائل الجنسانية. |
At a certain point the helium at the core of the star will reach a pressure and temperature where it can begin to undergo nuclear fusion through the triple alpha process. | عند نقطة معينة يصل الهيليوم في قلب النجم إلى ضغط ودرجة حرارة يبدأ عندهما الدخول في مرحلة الاندماج النووي عبر تخليق العناصر. |
What is the minimal unit of matter that can undergo Darwinian evolution? | ما هى أصغر وحدة من المادة يمكنها أن تخضع لتطور داروينى |
At 18, a Cadet is allowed to undergo battle training. | في 18، يسمح للكاديت للخضوع لتدريب المعركة. |
Each postman will soon be required to undergo special training. | كل ساعي بريد قريبا سيتطلب منه الخضوع لتدريبات خاصة. |
Once the US breaks down, all the other cultures will undergo similar things. | مرة واحدة في الولايات المتحدة ينهار ، وجميع الثقافات الأخرى تخضع لأمور مماثلة. |
And then the patients can undergo all the activities of their daily life. | ثم يمكن للمرضى القيام بكل نشاطات حياتهم اليومية. |
All the units will undergo training to increase their capacity for self evaluation. | وستنظم كل الوحدات دورات تدريبية لزيادة قدرتها على التقييم الذاتي. |
Couldn t earnings collapse? Couldn t the market undergo another 40 decline in the near future? | ولكن أليس في الاستثمار في الأوراق المالية مجازفة أليس من الممكن أن تنهار المكاسب أليس من الممكن أن تتعرض السوق لانحدار آخر يبلغ 40 في المستقبل القريب أليست السندات أكثر أمانا لا شك أن الإجابة على هذه التساؤلات هي quot أجل quot ، quot أجل quot ، quot أجل quot ، و quot أجل quot . |
Couldn t earnings collapse? Couldn t the market undergo another 40 decline in the near future? | ولكن أليس في الاستثمار في الأوراق المالية مجازفة أليس من الممكن أن تنهار المكاسب أليس من الممكن أن تتعرض السوق لانحدار آخر يبلغ 40 في المستقبل القريب أليست السندات أكثر أمانا لا شك أن الإجابة على هذه التساؤلات هي أجل ، أجل ، أجل ، و أجل . |
Each version is to undergo acceptance testing by the operator and the ITL administrator. | وستخضع كل صيغة لاختبار قبول يقوم به المشغل وإدارة السجل. |
They could also undergo monthly gynaecological examinations in a health centre. | كما انهن يستطعن تلقي البحوث الطبية النسائية شهريا في مركز صحي. |
Why does a good citizen have to undergo something like this? | لم على مواطن نزيه المرور بـهكذا مواقف |
It can undergo complex reactions, some of which are happily architectural. | يمكن أن تخضع لردود أفعال معقدة ، بعضها لحسن الحظ معماري. |
So she elected to undergo a focused ultrasound procedure in 2008. | لذلك اختارت أن تخضع للعلاج بالموجات فوق الصوتية المرك زة في عام 2008. |
The X ray revealed a small tumour for which he will undergo further tests. | وكشف هذا الفحص الأخير عن وجود ورم بسيط تقرر أن تجرى لـه فحوص أخرى بصدده. |
At the Latvian Cancer Centre, women who are older than 40 undergo mammography screenings. | وفي مركز السرطان تمر النساء فوق سن أربعين بهذا الفرز. |
If the Organization is to work effectively, its major organs must undergo profound reform. | وإذا ما كان للمنظمة أن تعمل بفاعلية، فﻻ بـد ﻷجهزتها الرئيسية من أن تمر بتغير جذري. |
No one may compel or persuade a woman to undergo artificial insemination. | ولا يجوز لأي شخص أن ي جبر امرأة على الخضوع للإخصاب الاصطناعي أو أن يقنعها بذلك. |
The ultra orthodox public will undergo a process of internal and necessary correction and reflection about internal ultra orthodox problems and the relations between the ultra orthodox and the State and the rest of its citizens. | ستخضع عامة اليهود الحريديم لعملية داخلية وضرورية من التصحيح وعكس مشاكلهم الداخلية والعلاقات بينهم وبين الدولة وباقي مواطنيها. |
Participants undergo a week long training course, coordinated by the Federal Department of Foreign Affairs. | ويتدرب المشتركون في دورة تدريبية مدتها أسبوع وتنسقها اﻹدارة الفيدرالية للشؤون الخارجية. |
The world is poised to undergo one of the most dramatic power shifts in human history. | لقد أصبح العالم جاهزا للخضوع لواحد من أكثر تحولات القوة دراماتيكية في تاريخ البشرية. |
Political leaders must create incentives and financial headroom for their forces to undergo the necessary changes. | فلابد وأن يعمل زعماء السياسة على إيجاد الحوافز والتمويل الإضافي اللازم لإخضاع قوات أوروبا العسكرية للتغيير الضروري. |
The court also ruled that she should undergo a course of treatment in a psychiatric hospital. | وألزمتها المحكمة أيضا بالعلاج في مستشفى للأمراض النفسية. |
107. Military observers undergo a five day training course specifically related to the area of operation. | ٧٠١ يتلقى المراقبون العسكريون تدريبا في دورة دراسية مدتها خمسة أيام وتتصل بصفة خاصة بمجال العملية. |
To that end, all peacekeepers should undergo the gender training offered by the Department of Peacekeeping Operations. | ولهذه الغاية، ينبغي أن يخضع كل حفظة السلام للتدريب المتعلق بالشؤون الجنسانية الذي تقدمه إدارة عمليات حفظ السلام. |
Although other emerging regions will undergo a similar shift, Asia will dominate this transformation. | ورغم أن مناطق ناشئة أخرى سوف تخضع لتحول مماثل، فإن آسيا سوف تهيمن على هذا التحول. |
Oh generous God, I turn my face toward Yours and I undergo Your orders. | فو ضتأمريإليك ... أترك مصيري بين |
For example, in California new trails must undergo reviews specified by the California Environmental Quality Act (CEQA). | على سبيل المثال، ينبغي في كاليفورنيا أن تخضع المسارات الجديدة لمراجعات محددة من خلال قانون الجودة البيئية في كاليفورنيا (CEQA). |
The wounded crew members were then taken to Gazimagosa State Hospital, where they had to undergo surgery. | ون قل فردا الطاقم المصابان بعد ذلك إلى مستشفى غازي ماغوسا الحكومي، حيث لزم إجراء جراحة لهما. |
The MT of our tennis club... is for us to reside on campus... and undergo special training. | هذا MT لنادينا هذا لنا لكي نقيم في حرم الجامعة و للخضوع لتدريب خاص أنه تقليد |
Huxter, appeared to undergo a severe internal struggle before he could induce himself to enter the house. | يبدو Huxter ، للخضوع لنضال شديد الداخلية قبل أن يتمكن من إحداث نفسه لدخول المنزل. |
So in that sense, we do prepare for and undergo training for certain unexpected circumstances. | آمل أن تكونوا قد لمؤتمر برشلونة الإنتاجية |
What an irony that more than 60 years later we need to undergo the same shift in mindset. | ومن عجيب المفارقات أنه بعد مرور أكثر من ستين عاما ما زلنا في حاجة إلى الخضوع لنفس التحول في الفكر. |
Related searches : Undergo Training - Undergo Reaction - Undergo Review - Undergo Restructuring - Undergo Inspection - Undergo Renovation - Should Undergo - Undergo Audit - We Undergo - Undergo Examination - Undergo Studies - Undergo Control