ترجمة "الخضوع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Submission Undergo Submit Therapy Surgery

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

حين نقبل الخضوع الحق .
When we can accept a real humiliation.
وبالمثل، يجب تحسين الخضوع للمساءلة.
Likewise, accountability must be improved.
كل ما عليك هو الخضوع
You just obey.
أول هذه القوانين هو الخضوع
The first law your fathers learned
لكنني قررت عدم الخضوع لهذا العلاج.
But I decided not to have this treatment.
لا أحد يريد الخضوع لعملية جراحية.
Nobody wants an operation.
و استقبلن في أجسادك ن عادة الخضوع.
And receive for your bodies the habit of humility.
الآن، لا أحد يريد الخضوع لعملية جراحية.
Now, nobody wants an operation.
أبقوا أيديكم مرفوعة إن أردتم الخضوع لعملية.
Keep your hands up if you wanted an operation.
بعض الناس قد يقولوا أن الإسلام يعني الخضوع.
Some people would say that Islam means submission.
إن كنت أريد منحة دراسي ة فعلي الخضوع للاختبار
If I want to get a scholarship, I have to take the test.
يقوم بإعادة التصميم لتجربة الخضوع للتصوير المغناطيسي كلية .
He would redesign the entire experience of being scanned.
لقد سأمت من الخضوع وتقديم فروض الولاء للملك
I'm sick and tired of bowing and scraping to the king.
هل تمانعين فى الخضوع للتنويم المغناطيسى مرة أخرى
Would you mind going under hypnosis again?
الحصار والتجويع الخضوع أو الموت هي استراتيجيات متقاربة. 2
Regime's 'Siege starve' 'submit or die' strategies converging 2 Emma Beals ( ejbeals) 19 November 2016
يدبر بيته حسنا له اولاد في الخضوع بكل وقار.
one who rules his own house well, having children in subjection with all reverence
يدبر بيته حسنا له اولاد في الخضوع بكل وقار.
One that ruleth well his own house, having his children in subjection with all gravity
إن الخضوع ﻹجراء الفحص الطبي الزامي لدى بدء اﻻحتجاز.
A medical examination was compulsory at the beginning of detention.
(فوني) بدأت في الخضوع إلى سحر (بوبي) واهتمامه الم حب.
No, no, no, we just decided we made a mistake, that's all.
كل ساعي بريد قريبا سيتطلب منه الخضوع لتدريبات خاصة.
Each postman will soon be required to undergo special training.
وتميل السوق إلى الخضوع لهيمنة عدد ضئيل نسبيا من الشركات.
The market tends to be dominated by a relatively small number of firms.
يجب على جميع الدول الأطراف الخضوع للمراجعة في كل دورة.
All States parties must undergo the review within each cycle.
أي رجل يأخذ الخضوع بالاعتبار كان سيحلم بمثل هذا المصير
Any man who takes bow in hand would dream of such a fate.
ولكن من غير المستغرب أن ترفض الأسواق المالية الخضوع لمحاولات الترويض.
Unsurprisingly, financial markets do not want to be tamed.
كل من يريدون الخضوع للإختبار على المسرح ، ألفيس بريسلي ، فان كليبور
All those trying out as doubles, onstage. Elvis Presleys, Van Cliburns,
ان الخضوع للقوة الامريكية كما هو الحال مع اليابان منذ سنة 1945 هو نتيجة حتمية لحرب كارثية ومعظم اليابانيين بامكانهم التعايش مع ذلك ولكنهم لن يتحملوا الخضوع للصين.
Being subservient to American power, as Japan has been since 1945, was the inevitable consequence of a catastrophic war. Most Japanese can live with that.
ثالثا، سوف يعزز الخضوع للمساءلة، من خلال آلية الانتخابات وإعادة الانتخابات الدورية.
Thirdly, it will enhance accountability, through the mechanism of periodic elections and re elections.
فإن هم رفضوا الخضوع لهذا الحظر، فإنهم يعرضون أنفسهم لعقوبات وإجراءات انتقامية.
Businessmen who do not comply with this prohibition will be subjected to penalties and reprisals.
إختلافات كبيرة جدا يمكن أن تحدث دون إستخدام أدوية أو الخضوع لجراحة.
Huge differences can occur without drugs, without surgery.
ولا ينبغي لنا أبدا أن نتركهم للجوع الذي قد يحملهم على الخضوع والاستسلام.
We must not allow them to be starved into submission.
وكانت حياة النساء في ظل هذه الترتيبات التقليدية تميل إلى الخضوع لقيود محكمة.
The life of women under such traditional arrangements tended to be tightly circumscribed.
وإذا غادروا المنطقة العازلة تعين عليهم الخضوع لعملية مراقبة أخرى قبل صعود الطائرة.
If in that period of time they have left the sterile zone, they are obligated to pass another control procedure before boarding the aircraft.
يمكنك الخضوع للإمتحان أولا ، ثم لاحقا يمكنك أتخاذ القرار بالدخول للجامعه أو لا
First you could take the test, then later you can make a decision on college.
في تقاليدنا، هناك حفل أن تضطر الفتيات إلى الخضوع لتصبح المرأة، وطقوس للأنوثة.
In our tradition, there is a ceremony that girls have to undergo to become women, and it's a rite of passage to womanhood.
حين نمشى عبر القاعات و الممر ات .. نمارس الخضوع من خلال المشي بمحاذاة الجدران.
When we walk through halls and corridors... we practice humility by walking close to the walls.
وأكدت أن تكتيكات النظام المفضوحة ترمي لإجبار المناطق التي يسيطر عليها المتمردون على الخضوع.
She emphasized the regime's notorious tactics designed to force rebel held areas into submission.
النساء اعتدن على الخضوع الى عمليات جراحية منهكة حقا لاستئصال جميع الغدد اللمفاوية الإبطية.
Women used to get really debilitating surgeries to excise all of the axillary lymph nodes.
من المؤسف أيضا و المقيد للحرية هو وجوب الخضوع لنظام الشرطة في أي مكان
Other unfortunates who aren't free like we are have to live in police states.
الاجراء القانوني في هذه الحالة يتطلب تحقيق قضائي نتائجه يترتب عليها الخضوع لمحكمة ابتدائية
Legal procedure in this state calls for a coroner's inquest... the findings of which are submitted to the district court.
منذ تأسست حماس في أوائل ثمانينيات القرن العشرين، كانت ترفض الخضوع لزعامة منظمة التحرير الفلسطينية.
Since Hamas was founded in the early 1980 s, it has refused to come under the leadership of the Palestine Liberation Organization (PLO).
فاكتساب العضوية فيها يتطلب الخضوع لعملية تمتد لسبع سنوات من المراقبة والحث والتلقين وغسل الدماغ.
Becoming a member is a seven year process of induction and indoctrination.
الأول هو ما إذا كان لأي شخص الحق في رفض الخضوع للعلاج الطبي المدعم للحياة.
One is whether a person has a right to refuse life sustaining medical treatment.
والحماية من الخضوع للاختصاص القضائي للمحكمة لا ينبغي أن ي نظر إليها بوصفها عملا غير عادي.
Protection from the jurisdiction of the Court should not be viewed as unusual.
ولا يجوز لأي شخص أن ي جبر امرأة على الخضوع للإخصاب الاصطناعي أو أن يقنعها بذلك.
No one may compel or persuade a woman to undergo artificial insemination.
ورفض كثير من هؤلاء المرضى الخضوع لعملية جراحية تسمح لأشخاص من إجراء عملي ة مفتوحة للدماغ.
And many of those patients refused to undergo surgery to have people cut into their brain.