Translation of "take their chances" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't take chances.
لا تخاطر.
Take no chances.
لا تعطي أي فرصة
Why take chances?
لماذا المخاطرة
You take chances, Marlowe.
أنت تخاطر يا (مارلو).
You can't take chances.
لا يمكنك اغتنام الفرصة.
We can't take chances.
لانستطيع أن نجازف معه
You all take chances.
جميعكم تخاطرون يا كورت.
We can't take any chances.
و أنا كذلك يا سيدي لكن لبس بامكاننا المخاطرة
You take chances, my friend.
لديك فرصه
We can't take any chances.
لا يجب أن نخاطر
Those are the chances we take.
لقد كان يعرف مايفعله, هذه هى المخاطر التى نواجهها
Take care of yourself. No chances.
خذ بالك من نفسك لا تخاطر
Rocco, cover up. Don't take chances,..
روكو , دفئ نفسك ... لا تخاطر
We can't take any more chances.
لا نستطيع القيام بمغامرة إضافية
But we can't take any chances.
و لكننا لا نستطيع أن نغامر
Most of them would rather take their chances in Syria than live in Zaatari.
الناس تعود لأسباب متنوعة لكن معظمهم يفضل العودة إلى سوريا على البقاء في الزعتري حيث الأوضاع فيه متقلبة للغاية.
I don't take chances on the mountain.
انا لا اخاطر على الجبال.
You don't take any chances, do you?
ليس لديك أى فرصة ، أليس كذلك
Go back. You mustn't take foolish chances.
أرجعى يجب ألا تخاطر بهذه الطريقة الحمقاء
I'd rather take my chances with the sharks.
أنا أفضل أن خذ فرصي بأسماك القرش.
The boys don't take any chances, do they?
لا يخاطر هؤلاء الرجال، أليس كذلك
No, I'm not going to take any chances.
لا، أنا لن تأخذ أي فرص.
You never make mistakes. You don't take chances.
أنت لا تخطيء ولا تخاطر
Don't take any chances. If you see him, shoot!
لا تتردد أطلق متى رأيته!
You said yourself, he's too clever to take chances.
لقد قلت بنفسك إنه أذكى من أن يخاطر
The rest of us decided to take our chances in the sunlight small as those chances might be.
نحن الباقون قر رنا ان نأخذ فرص نا في نور الشمس... و هذه فرصة صغيرة
As a result, the regime refuses to take any chances.
وهذا يدفع النظام إلى الامتناع عن خوض أي مجازفة.
Why take chances when you can stay in the middle?
لماذا تأخذ فرص بينما تستطيع أن تقف فى المنتصف
Naturally, I wasn't going to take any chances. Well, naturally.
بالطبع لم اكن اريد اخذ فرصة
I love people with kids. They don't take no chances.
احب الناس الذين لديهم اطفال فهم لا يجازفون
Boys like that get their chances in institutions.
صبية مثلهم سيحصلون علي فرصتهم في المؤسسات
At NASA, we don't take chances. We double up on everything.
فى ناسا نحن لا نأخذ فرص نحن نضاعف فوق كل شىء
You take chances. It's lucky for you I didn't shoot Geiger.
أنت تخاطر يا سي د، من حسن حظ ك أن ي لست من قتل (غايغر).
I open up three doors and let him take his chances.
لقد فتحت له ثلاثة ابواب وتركته يجرب حظوظه
I'm going to telephone Judge Gaffney. We can't take any chances.
سأتصل بالقاضى جافنـى لن نتحمل أيه أخطار
If you don't take chances, you might as well be dead.
لو لم ننتهز الفرصة, لكنا الآن فى عداد الأموات
Too late to worry about it. We'll have to take our chances.
فات الاوان ، لابد من المغامرة
I'd just as soon take my chances fighting' out in the open.
بمجرد أن أجد الفرصه سأقاتل فى الخارج فى العراء ياللجحيم..
I might drop over that wall some night and take my chances.
فلربما كنت أهبط من ذلك السور فى ليلة ما و أنتهز فرصتى
I can't leave, I tell you. I can't take any more chances.
ـ أنا لا أستطيع الرحيل أخبرتك ـ أنا لا أستطيع أخذ فرص تانية
All right. Go ahead if you want to, but don't take any chances.
حسنا، قم بهذا إذا أردت، ولكن لا تخاطر.
Don't take no chances, Nathan. He looks just crazy enough to shoot me.
لا تخاطر بذلك, جنونه وصل إلى حد حاول أن يطلق علي النار
Let's not take any chances, hm? Shall we go up to your office?
اذآ دعينا لا نعطية أى فرصة هل نصعد الى مكتبك
I sometimes feel that they are missing their precious chances.
و في بعض الاوقات أحس انهم يفتقدون فرصهم الثمينة
These factors affect their job security, and their chances of pay raises and promotions.
وتؤثر هذه العوامل على اﻷمن الوظيفي وعلى فرص النساء في زيادة اﻷجور والترقي.

 

Related searches : Take Chances - Enhance Their Chances - Take My Chances - Take No Chances - Take Any Chances - Take Our Chances - Take Their Seat - Take Their Decision - Take Their Responsibilities - Take Their Toll - Take Their Time - Take Their Place - Take Their Turn - Take Their Cue