Translation of "solutions for problems" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Solutions for problems - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Global Solutions for Globalization s Problems | حلول عالمية لمشاكل العولمة |
Outstanding problems and solutions | 6 3 المشاكل العالقة والحلول |
Global problems require Scottish solutions. | مقلدا براون ان المشاكل العالمية تحتاج حلولا اسكتلندية |
2.3 Outstanding problems and solutions | 2 3 المشاكل العالقة والحلول |
Global problems require global solutions. | إن المشاكل العالمية تتطلب حلولا عالمية. |
Global problems require Scottish solutions. | مقلدا براون ان المشاكل العالمية تحتاج حلولا اسكتلندية |
I have learned that complex problems call for unconventional solutions. | وتعلمت أن المشاكل المعقدة تحتاج إلى حلول غير تقليديــة. |
Children were designing solutions for a diverse range of problems. | الأطفال كانوا يصممون الحلول لمجموعة متنوعة من المشاكل. |
MB Simple solutions to complex problems. | م.ب. حلول بسيطة لمشكلات معقدة. |
Experience had shown that global solutions were needed for global problems. | وقد أوضحت التجربة أن المشاكل العالمية تحتاج حلولا عالمية. |
People are waiting for our solutions to the pressing problems of development. | إن الناس ينتظرون منا حلولا لمشاكل التنمية الملحة. |
The ultimate goal of protection is to achieve solutions for refugee problems. | ويتمثل الهدف النهائي للحماية في التوصل الى حلول لمشاكل الﻻجئين. |
After all, global problems demand global solutions. | ذلك أن المشاكل العالمية تتطلب حلولا عالمية. |
Dialogue helps identify problems and stimulates solutions. | والحوار يساعد على تحديد المشاكل ويحفز على التوصل الى حلول. |
These aren't problems, these are actually solutions. | ماذا أعني بقولي هذا |
Human beings, from our earliest beginnings, have searched for solutions to basic problems. | بحث البشر في العصور البدائية عن حلول للمشاكل الأساسية |
We say that global problems demand global solutions. | ونحن نقول إن المشاكل العالمية تتطلب حلولا عالمية. |
Finding durable solutions to the problems of refugees | إيجاد حلول دائمة لمشاكل اللاجئين |
Those problems were universal and required collective solutions. | وذلك ﻷن هذه المشاكل تعتبر عالمية وتدعو الى اتخاذ حلول جماعية. |
All problems are local. All solutions are local. | كل المشاكل هي مشاكل محلية. وكل الحلول أيضا محلية. |
But instead of international intervention, the Ivory Coast needs homegrown solutions for its problems. | ولكن بدلا من التدخل الدولي فإن ساحل العاج تحتاج إلى حلول نابعة من الداخل لتتعامل بها مع مشاكلها. |
Activities in 2005, for example, focused on occupational health and safety problems and solutions. | وركزت الأنشطة في عام 2005، على سبيل المثال، على المشاكل المتعلقة بالصحة والسلامة المهنيتين وحلولها. |
The solutions to Syria s problems must be as substantive as the problems are serious. | إن حلول المشاكل في سوريا لابد وأن تكون موضوعية وجوهرية بقدر خطورة تلك المشاكل. |
(d) Finding durable solutions to the problems of refugees | (د) إيجاد حلول دائمة لمشاكل اللاجئين |
Meet regularly to discuss such problems and possible solutions. | 3 وضع تشريعات مناسبة لمكافحة تهريب المخدرات والأسلحة وجعل عقوبة المجرمين أكثر صرامة. |
We love big solutions to big problems, don't we? | نحن نحب إيجاد الحلول الكبيرة للمشاكل الكبيرة، أليس كذلك |
Therefore, a joint dialogue and joint search for solutions of existing problems was very important. | ولا يمكن لشبكات النقل العابر أن تساهم في تعزيز تنمية البلدان وزيادة رفاه شعوبها، إلا من خلال الجهود المتضافرة. |
Chapter 10 does not pretend to provide solutions for all possible problems connected with delivery. | 50 لا ي زعم أن الفصل 10 يوفر حلولا لجميع المشاكل المحتملة المتصلة بتسليم البضاعة. |
Other problems of convergence and privatization may be identified and suggestions made for their solutions | ويمكن تحديد مشاكل أخرى تتعلق بالتوافق والخوصصة وتقديم اقتراحات لحلها |
And physicists have all kinds of solutions for things that they don't realize are problems. | والفيزيائين لديهم كل الانواع من الحلول والتي لا يعرفون انه يوجد مشاكل يمكن ان تنطبق عليها |
But the solutions to these problems are political and legal. | ولكن الحلول لهذه المشاكل سياسية وقانونية في واقع الأمر. |
Likewise, there are no European solutions to, say, Italy s problems. | وعلى نحو مماثل، لا توجد حلول أوروبية لمشاكل إيطاليا على سبيل المثال. |
The scale of the problems makes more elaborate solutions necessary. | إن حجم هذه المشاكل يؤكد على ضرورة الاستعانة بحلول أكثر وضوحا وتفصيلا وأشد إحكاما . |
Our reasons are quite simple global problems require global solutions. | وأسبابنا بسيطة جدا المشاكل العالمية تتطلب حلولا عالمية. |
Finding durable solutions to problems related to environmentally displaced persons. | وإيجاد الحلول الدائمة للمشاكل المتعلقة بالمشردين ﻷسباب بيئية. |
Remedies and solutions to the problems characterized are then proposed. | ثم تقترح سبل للعﻻج وحلول للمشاكل التي وصفت. |
(Narrator) Our problems and their solutions are technical, not political. | (الراوي) مشاكلنا وحلولها هي تقنية وليست سياسية. |
Eli Lilly in, again, the fiercely competitive pharmaceutical world has created a market for solutions for pharmaceutical problems. | ايلي ليلي مرة أخرى، في عالم صناعة الأدوية الذي تحتدم فيها المنافسة قام بإنشاء سوق لإيجاد حلول لمشاكل الأدوية. |
The challenge for twenty first century statecraft will be to devise joint solutions to common problems. | إن التحديات التي ستواجه قادة الدول أثناء القرن الحادي والعشرين سوف تتلخص في ابتكار حلول مشتركة للمشاكل المشتركة. |
Sub item on Effective mechanisms for solutions to problems involving minorities, including conflict prevention and resolution | مسألة فرعية بشأن الآليات الفعالة لحل المشاكل المتعلقة بالأشخاص المنتمين إلى أقليات، بما فيها منع النزاعات وتسويتها |
One thing is certain old solutions to old problems won't work. | هناك أمر واحد مؤكد ألا وهو أن الحلول العتيقة للمشاكل القديمة لن تلقى النجاح. |
Matching problems with solutions requires us to characterize the issue properly. | إن المضاهاة بين المشاكل والحلول تتطلب توصيف القضية بالشكل الصحيح. |
Solutions to these problems often lie beyond national jurisdictions and strategies. | وكثيرا ما تكون حلول هذه المشاكل خارج نطاق الولايات القضائية للبلدان و استراتيجياتها. |
Whereby, many solutions are violent and they do not solve problems. | حيث، أن العديد من الحلول عنيفة و هم لا يحلون المشاكل |
So the point is not to prioritize problems, but the point is to prioritize solutions to problems. | لذا فالنقطة التي احاول الوصول اليها هي ليست تصنيف المشاكل بحسب اهميتها انما تصنيف حلول لتلك المشاكل . |
Related searches : Problems And Solutions - Solutions For - Look For Solutions - Find Solutions For - Providing Solutions For - Provide Solutions For - Search For Solutions - Solutions For Utilities - Different Solutions For - Solutions For Managing - Solutions For Motion - Delivery Problems For - Pose Problems For