ترجمة "حلول" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هنالك حلول | There are solutions. |
لذا, تكون حلول هذه المعادلة هي نفس حلول هذه المعادلة | So the solutions to this equation are the same as the solutions to this equation. |
فإيطاليا تحتاج إلى حلول إيطالية، تماما كما تحتاج اليونان إلى حلول يونانية، والبرتغال إلى حلول برتغالية، وهلم جرا. | Italy needs Italian solutions, just as Greece needs Greek solutions, Portugal needs Portuguese solutions, and so on. |
شبكة حلول عالمية | A Global Solutions Network |
٢ حلول المشكلة | 2. Solutions to the problem |
TED هي حلول | TED is solutions |
هناك حلول أخرى | There are other ways. |
قبل حلول المساء | Before evening? |
قبل حلول الظلام | Before dark? |
قبل حلول الظلام. | Before sunset. |
عند حلول الظلام | After dark. |
ثم لدينا هنا حلول غير محددة او انه لا توجد حلول فريدة | So then here we have unlimited solutions, or no unique solutions. |
مما يعني انه بالنظر الى حلول قد قمنا باعطائها أولوية عالية جدا الى ما اطلق عليه حلول تقنية هندسية، حلول نيوتن | And what that means is that in looking at solutions, we've probably given too much priority to what I call technical engineering solutions, Newtonian solutions, and not nearly enough to the psychological ones. |
في دول العالم الفقير، يجب أن ندمج حلول الفقر مع حلول قضية الم ناخ | In the poor world, we have to integrate the responses to poverty with the solutions to the climate crisis. |
حلول عالمية لمشاكل العولمة | Global Solutions for Globalization s Problems |
وليس ثمة حلول بسيطة. | In the fight against terrorism, forceful measures are necessary. |
عذرا ، لا توجد حلول. | Sorry, no solutions have been found. |
من الصعب إيجاد حلول. | Solutions are hard to find. |
مهارة الثاني إيجاد حلول. | Skill two is devise solutions. |
TED هو حلول وانفتاحية | TED is solutions, openness |
لن نستخدم حلول أخرى | Only we're not going to do it other ways. |
كي أفكر في حلول | Thinking things over... |
حلول المساء في كيتو، الإكوادور. | Sunset in Quito, Ecuador. |
إيجاد حلول دائمة لمشاكل اللاجئين | Finding durable solutions to the problems of refugees |
وآن الآوان لإيجاد حلول شاملة. | The time has come for comprehensive solutions. |
حلول مستدامة للشواغل المتعلقة بالطاقة | Sustainable solutions to energy concerns |
اننا سنعود قبل حلول الظلام. | All we got to do is cover them. |
قبل حلول 2030، سنحصل عليه. | Before the 2030s happen, we'll have it. |
لا توجد لدينا حلول حقيقية | We have no real solutions. |
ويجب أن نجد لها حلول | And we have to find solutions. |
انها تحتاج الى حلول سياسية | They need political solutions. |
م.ب. حلول بسيطة لمشكلات معقدة. | MB Simple solutions to complex problems. |
ولم تكن هناك حلول جيدة | And there really were no good solutions. |
لا توجد هنالك حلول سريعة. | There are no quick fixes. |
العشـاء عند حلول السـاعة 12 | Dinner is at 12 o'clock. |
لا أشرب قبل حلول الظهر | I never touch a drop until noon. |
لننتظر حلول أعياد الميلاد إنهامناسبةأكثرواقعية. | Let's wait till Christmas. It's more legitimate then. |
وانا اؤمن بشدة .. ان دراسة حلول الطبيعة لتلك المشاكل سوف يمكننا من اكتشاف حلول كثيرة لمشاكلنا .. | And I firmly believe that studying the way nature solves problems will provide a lot of the solutions. |
سنصل إلى لندن قبل حلول الليل. | We will reach London before dark. |
نحتاج أيضا أن نتطلع إلى حلول. | We also want to look for solutions. |
لا توجد حلول سهلة لهذه المشاكل. | There is no easy solution to these problems. |
هناك ثلاثة حلول ممكنة لهذه المسألة. | There are three possible responses to this state of affairs. |
هاء تكثيف البحث عن حلول دائمة | E. Redoubling the search for durable solutions |
(د) إيجاد حلول دائمة لمشاكل اللاجئين | (d) Finding durable solutions to the problems of refugees |
(ج) إيجاد حلول جنوبية للتحديات الإنمائية. | (c) Southern solutions to development challenges. |