Translation of "same level with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Level - translation : Same - translation : Same level with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And we tend to fall in love with somebody from the same socioeconomic background, the same general level of intelligence, the same general level of good looks, the same religious values. | ونحن نميل الى الوقوع في الحب مع شخص ما من الخلفية الاجتماعية والاقتصادية نفسها، على نفس المستوى من الذكاء العام، على الصعيد نفسه من المظهر الجيد عموما، نفس القيم الدينية. |
And we tend to fall in love with somebody from the same socioeconomic background, the same general level of intelligence, the same general level of good looks, the same religious values. | ونحن نميل الى الوقوع في الحب مع شخص ما من الخلفية الاجتماعية والاقتصادية نفسها، على نفس المستوى من الذكاء العام، |
They're at the same level. | الضرب والقسمة كلاهما في نفس المستوى |
Youíre not on the same level. | أنت لست بمستواهم |
Their maturity level is the same. | لديهم نفس المستوى من النضج |
We are not on the same level. | بسبب أختلاف مستوى المهارات بيننا |
The axis of a wheel stays on the same level, and this hip is staying on the same level as well. | محور الإطار يبقى في نفس المستوى والورك كذلك يبقى على نفس المستوى |
With lower nominal income and the same level of debt, the threat of default necessarily increases. | ومع انخفاض الدخل الاسمي وبقاء الدين على مستواه، فإن خطر العجز عن سداد الديون يتزايد بالضرورة. |
The democratic State cannot put itself on the same level with terrorists that is our experience. | والدولة الديمقراطية لا يمكنها أن تضع نفسها على نفس مستوى الإرهابيين هذه هي تجربتنا. |
NGOs, as usual, followed closely with 19.4 million, about the same level as in previous years. | أما المنظمات غير الحكومية، فتقترب حصتها، كالعادة، من مبلغ ١٩,٤ من مﻻيين الدوﻻرات، وهو المستوى نفسه المتحقق في السنوات اﻷسبق. |
They cannot be seen at the same level or from the same perspective. | وﻻ يمكن النظر إليها على نفس المستوى أو من نفس المنظور. |
Same thing if you have multiplication and division all on the same level. | ونفعل نفس الشيئ اذا كان لدينا عمليتي ضرب و قسمة فجميعهم على نفس مستوى الاولوية |
Addition and subtraction, also at the same level. | الجمع والطرح ايضا في نفس المستوى |
The axis of a wheel is staying on the same level, and this hip is staying on the same level as well. | محور الإطار يبقى في نفس المستوى والورك كذلك يبقى على نفس المستوى |
Austria has assisted countries with economies in transition while maintaining at the same time its level of cooperation with developing countries. | ولقد ساعدت النمسا عددا من البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وحافظت في الوقت ذاته على مستوى تعاونها مع البلدان النامية. |
The highest level would be to live with the water we have today, with the same life style we have today. | هو مستوى يسمح بالعيش بكم ية الماء ال تي نملكها اليوم و بنمط الحياة ال ذي نعيشه اليوم. |
Those two things should move on the same level. | هذان الشيئان يتحركان على نفس المستوى |
Marketing tourism through the enticement of sex with children should be penalized on the same level as procurement. | وينبغي تجريم تسويق السياحة عن طريق اﻹغراء بممارسة الجنس مع اﻷطفال بنفس مستوى تجريم القوادة. |
But, you know, you can walk into a room and everybody is from your background, and same level of intelligence, and same level of good looks, and there's a lot of the same childhood and you don't fall in love with all of them. | لكن، قد تدخل غرفة ما ملأى بأشخاص من نفس خلفيتك يشاركونك مستوى الذكاء |
But if you remember PEMDAS, remember multiplication, division, same level. | واذا كنت تتذكر بيمداس, فستتذكر الضرب والقسمة بنفس المستوى |
They're both at the same level below the x axis. | كلاهما يقعان على نفس المستوى اسفل محور x |
So on some level, these are saying the same thing. | وهذا نفس الشيئ |
Cities are ranked on the same level as and , with the difference that they are not a component of . | يتم تصنيف المدن على مرتبة مماثلة للبلدات والقرى مع خلاف واحد هي أنها لا تتبع المقاطعة. |
Here in America, it's time we treated the people who educate our children with the same level of respect. | هنا في أميركا ، لقد حان الوقت لنا التعامل مع الناس الذين تثقيف أطفالنا مع نفس المستوى من الاحترام. |
And all the Eastern religions except Japan had the same level. | وكل الديانات الشرقية فيما عدا اليابان كان لها نفس المستوى. |
On a lower level Last of Iraqis has a confrontation with the same kind of soldiers at a checkpoint in Baghdad. | على مستوى أخفض, المدون آخر العراقيين, كان له مواجهة مع نفس النوع من الجنود على نفطة تفتيش في بغداد. |
The regional dimension of peacebuilding calls for the same level of attention. | ويستدعي البعد الإقليمي لبناء السلام نفس المستوى من الاهتمام. |
Excluded and marginalised groups had remained at the same level of development. | وبقيت الفئات المستبعدة والمهمشة في مستوى التنمية ذاته. |
The planned assistance is kept at the same level as in 1993. | وستظل المساعدات المزمع تقديمها في نفس المستوى الذي كانت عليه في عام ٣٩٩١. |
The proposed level of assistance is the same as in previous years. | وسيظل مستوى المساعدات المقترح مماثﻻ لما كان عليه في السنوات السابقة. |
Non staff costs are estimated at the same level as in 1994. | وتقديرات التكاليف غير تكاليف الموظفين هي على نفس مستواها في عام ٤٩٩١. |
Well, this notion is the same thing, but on the company level. | حسنا ، هذه الفكرة هي ذاتها، لكن على مستوى الشركة. |
Now, when you have multiple operations at the same level and in our order of operations, multiplication and division are at the same level then you do left to right. | الأن، إذا كان لديك مجموعة من العمليات التي لها نفس مستوى الأولوية و في ترتيب العمليات المتفق عليه، فإن عمليتي الضرب و القسمة لهما نفس المستوى من الاولوية اذا تقوم بالحل من اليسار إلى اليمين |
fed with the same food, hurt with the same weapons... | ألا نتغذى على نفس الطعام ألا تتسبب نفس الأسلحة بجرحنا |
fed with the same food, hurt with the same weapons... | ألا نتغذى على نفس الطعام ألا تجرحنا الأسلحة نفسها |
No matter what level you look at, whether it's at the ecosystem level or at the species level or at the genetic level, we see the same problem again and again. | لا يهم ما هو المستوى الذي تنظر اليه, سواء كان مستوى التظام الايكولوجي,او مستوى الجنس البشري,او مستوى الجينات, نرى نفس المشكلة مرارا ومرارا |
Such candidates may be placed on a roster, valid for one year, for future vacancies with similar functions at the same level. | ويمكن وضع هؤلاء المرشحين على قائمة، تظل سارية لمدة سنة واحدة، من أجل الشواغر المقبلة ذات المهام المماثلة في نفس الرتبة. |
If you really want to do it properly should be P E and then multiplication and division are at the same level and addition and subtraction are at the same level | اردت القيام بتقييم العبارة بالشكل الصحيح، فعليك البدء بـ P و E ثم الضرب والقسمة يليهما الجمع والطرح |
At the same time, the level of funds provided by other Governments has either remained the same or even decreased. | وفي الوقت ذاته، ظل مستوى التمويل الذي توفره حكومات أخرى على حاله أو تناقص. |
SysML, a UML profile, uses the same notation at the system block level. | UML profile يستخدم نفس التدوين في مستوى نظام الكتلة. |
While your cholesterol level has remained the same, the research findings have changed. | بينا مستوى الكرسترول لديك بقي على حاله, نتائج الدراسات تغيرت |
The two who have the same level of brains as Oh Ha Ni, | انتما الاثنتان على نفس مستوى عقل هانيا |
Doc, level with us. | دكتور تساوى معنا |
Same with planning. | نفس الشئ يقال عن التخطيط. لقد تم خداعكم |
Same with automobiles. | نفس الشيء مع السيارات. |
Related searches : Same Level - Same Level Than - Same Eye Level - Same Salary Level - Same Same - Same Thing With - With The Same - Same With You - Same With Me - Level With - With Level - At Level With - On Level With