ترجمة "بمستوى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(كليتين) بمستوى خبرته | Leykin is just as good. |
الارتقاء بمستوى التنظيم والإدارة. | The centres provide board and lodging, clothing, physiotherapy and medical, social and psychological services. |
ابدأ بمستوى صعوبة سهل | Start with Easy difficulty level |
ابدأ بمستوى صعوبة متوسط | Start with Medium difficulty level |
ابدأ بمستوى صعوبة صعب | Start with Hard difficulty level |
ابدأ بمستوى الصعوبة السهل | Start with Easy difficulty level |
ابدأ بمستوى الصعوبة المتوسطة | Start with Medium difficulty level |
ابدأ بمستوى الصعوبة الأصعب | Start with Hard difficulty level |
بمستوى الصف الثالث الابتدائي | Look, the truth is I speak Japanese at a thirdgrade level, so you're gonna have |
لظلة غابة السكويا. كانا رياضيين بمستوى عالمي، وكذلك هما عالمان في البيئة الحرجية بمستوى عالمي. | They're world class athletes, and they also are world class forest ecology scientists. |
ابدأ بمستوى صعوبة سهل جدا | Start with Very Easy difficulty level |
ابدأ بمستوى الصعوبة الأكثر صعوبة | Start with Very Hard difficulty level |
وانا رافض انسان بمستوى عادي | I refuse to be some regular human being |
طالما انهم لا يقبلون بمستوى الأفندي ، طالما أنهم لا يقبلون ان يكونوا أفندي ولكنهم يقبلون بمستوى الهش ، | Since they don't accept the Effendi level, since they don't accept to be Effendi but accept the giddy up level, |
الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق | Right to an adequate standard of living |
الارتقاء بمستوى التعليم العام كما ونوعا . | Social rehabilitation programmes are run by social rehabilitation centres for severely disabled children. |
ابدأ بمستوى صعوبة صعب جداnew game | Start with Very Hard difficulty level |
ولكن ذكاءنا .. ليس بمستوى ذكاء البطلينوس | You're so clever, but you're not as clever as a clam. |
لم ترتبط بمستوى الفقر. لم ترتبط. | It did not correlate with the poverty levels. It did not correlate. |
)د( متمتعين بمستوى معين من القراءة والكتابة | (d) Have a certain level of literacy |
أنه مكان أفضل. بمستوى مدهش من الترشيد | An amazing level of rationalization that you couldn't do in a restaurant. |
جون ووكر يعيد بناء المقطوعات المؤداة بمستوى عظيم | John Walker re creates great performances |
الموظف لديه بدل وظيفة خاص بمستوى ف 2. | The staff member has a special post allowance to the P 2 level. |
لو كوني اميرة ليس بمستوى تطالعاتكم...فأنا اعتذر | I'm sorry I'm not the princess that fits your expectations. |
بمستوى PH الذي تتوفر فيه على شحنات مختلفة. | And you flip it over, and it's the amino acids with the pH at which they have different charges. |
و لم أتنافس بمستوى ذوي الاحتياجات الخاصة ، أتعلمون | And I'd never competed on a disabled level, you know |
ستيف سيليت وماري أنطوان هما المستكشفان الرئيسان لظلة غابة السكويا. كانا رياضيين بمستوى عالمي، وكذلك هما عالمان في البيئة الحرجية بمستوى عالمي. | Steve Sillett and Marie Antoine are the principal explorers of the Redwood forest canopy. They're world class athletes, and they also are world class forest ecology scientists. |
ولكن اذا نظرت الى الضوء كمجموعة من الحزم، او مجموعة من الفوتونات، واذا اصطدم فوتون بالكترون بمستوى معين من الطاقة، فسيدخل مباشرة بمستوى | But, essentially, if you view light as a bunch of packets, as a bunch of photons, and a photon hits an electron in a certain energy state, all of a sudden it will enter a higher energy state. |
وإمارة موناكو دولة صغيرة تتمتع بمستوى معين من الثروة. | The Principality of Monaco is a small State that enjoys a certain level of wealth. |
ولقد بذلت الجهود الﻻزمة لتقديم رعاية للطفل بمستوى رفيع. | Efforts had been made to provide quality child care. |
تعيدنا تماما .. الى السبعينيات من القرن الماضي بمستوى التلوث | We're back where we were in the 1970s. |
و من المهم أن يكون لدينا إحساس بمستوى المقارنة | No, this is really important to have this sense of scale. |
الاختبار الثالث وهو يهتم بمستوى إقتناع الفتيات باللعبة الرياضية. | The third test asks if girls interested in athletics are satisfied. |
4s1, 4s2, فاذا بدات بمستوى الطاقة الرابع سيكون هكذا | 4s1, 4s2, so if I just do it's 4th energy shell it looks like this. |
21 وثمة مجموعة احتمالات للارتقاء بمستوى الحوار مع الدول الأعضاء. | There are a variety of possibilities for improving the dialogue with member Member States. |
وأشارت إلى أن الموظفين يعملون بالفعل بمستوى عال من المسؤولية. | She pointed out that staff members were already performing at a higher level of responsibility. |
٩٣ تتسم الرعاية الطبية بمستوى رفيع عموما واﻷحوال الصحية جيدة. | 93. Medical care is generally of a high standard and health conditions are good. |
وظلت التكاليف غير المتصلة بالموظفين بمستوى التقديرات المنقحة لعام ٤٩٩١. | Non staff costs are maintained at the revised 1994 level. |
في الالات الطباعة بمستوى التقنيات التى لدينا يستحيل عمل ذلك | In conclusion, the typewriter can only be a domestic portable typewriter. |
وهذه الصفات غالبا لا علاقة لها وغير مرتبطة بمستوى الذكاء | And these traits are often unrelated and uncorrelated with IQ. |
وفاعلية المجموعة لاتتحدد بمستوى ذكاء المجموعة. انها تتحدد بكيفية تواصلهم, | And the effectiveness of a group is not determined by the IQ of the group it's determined by how well they communicate, how often they take turns in conversation. |
في الواقع من الصعب العثور على شخص بمستوى السيد بارك | Speaking in reality, there is no teacher more outstanding than Mr. Park. |
ولكن .. اتعلمون .. نحن اذكياء ربما .. ولكن ذكاءنا .. ليس بمستوى ذكاء البطلينوس | But guess what? You're so clever, but you're not as clever as a clam. |
إن مكانة أميركا باعتبارها قوى عظمى كانت دوما مرتبطة بمستوى ديونها. | America s Great Power status has always been tied to its level of debt. Indeed, it was the absence of debt that marked the United States emergence as a world power between 1914 and 1917. |
15 تأثر المبلغ المتاح للوفاء بالالتزامات بمستوى وتوقيت دفع الاشتراكات المقررة. | The amount made available for obligating was influenced by the level and timing of the payment of assessed contributions. |