Translation of "rural development measures" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Development - translation : Measures - translation : Rural - translation : Rural development measures - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Rural development 200 | التنمية الريفية ٢٠٠ |
Rural and agricultural development | التنمية الريفية والزراعية |
Rural development and agriculture | ألف التنمية الريفية والزراعة |
Kerala Rural Development Agency | الجمعية الفلسطينية الأرثوذكسية الإمبراطورية |
Kerala Rural Development Agency | وكالة كيرالا للتنمية الريفية |
Agricultural and rural development | التنمية الزراعية الريفية |
Rural development and agriculture | التنمية والزراعة في الريف |
Rural Development Foundation of Pakistan | المرفق الثاني (تابع) |
64. Agriculture and rural development. | ٦٤ الزراعة والتنمية الريفية. |
(d) Agriculture and rural development | )د( الزراعة والتنمية الريفية |
3. Agricultural and rural development | التنمية الزراعية والريفية |
E. Sustainable agriculture and rural development | هاء الزراعة والتنمية الريفية المستدامة |
III. TASK FORCE ON RURAL DEVELOPMENT | ثالثا فرقة العمل المعنية بالتنمية الريفية |
Rural Development Foundation of Pakistan (RDF) | مؤسسة باكستان للتنمية الريفية |
Technical Assistance for Rural Development (TARD) | منظمة المساعدة التقنية للتنمية الريفية |
Role of the Rural Women's Development Unit in training and educating rural women | دور وحدة تنمية المرأة الريفية في تدريب وتعليم المرأة الريفية |
The Government has taken special measures to train highly skilled specialists for rural areas from among rural women. | واتخذت الحكومة إجراءات خاصة لتدريب كوادر مهنية، من القرويات، على درجة عالية من الكفاءة، لتشغيلهن في الأقاليم. |
Rural development increasing food output and incomes | التنمية الريفية زيادة إنتاج الأغذية والإيرادات المتأتية منها |
Viable and integrated development of rural areas | التنمية المتواصلة والمتكاملة للمناطق الريفية |
Programme for the Development of Rural Areas | برنامج تنمية المناطق الريفية |
The project for rural development in Idlib. | مشروع التنمية الريفية بإدلب |
Sustainable Rural Development and Ecovillage Training Program | برنامج التدريب في مجال التنمية الريفية المستدامة والقرى البيئية |
Public investment regulations favouring urban rural development | أنظمـة اﻻستثمـار العـام التـي تحبذ التنمية الحضرية الريفية |
(a) Improve and expand rural development initiatives | )أ( تحسين مبادرات التنمية الريفية وتوسيع نطاقها |
A more broad based rural development required increased investment in rural roads and the development of research and extension services. | فالتنمية الريفية اﻷعرض قاعدة تتطلب زيادة اﻻستثمار في الطرق الريفية وتطوير خدمات البحث واﻹرشاد. |
(c) Strengthening of domestic rural agricultural economies by actively contributing to integrated rural development planning. | (ج) تعزز الاقتصادات الزراعية الريفية المحلية بمساهمتها النشطة في التخطيط المتكامل للتنمية الريفية. |
United Nations Public Private Alliance for Rural Development | تحالف الأمم المتحدة بين القطاعين العام والخاص لأغراض التنمية الريفية |
United Nations Public Private Alliance for Rural Development | حاء المسائل الاقتصادية والبيئية |
14.2 Government Policy on Agriculture and Rural Development | 14 2 سياسة الحكومة في مجال الزراعة والتنمية الريفية |
Round table 3 Global partnerships for rural development | اجتماع المائدة المستديرة 3 الشراكات العالمية من أجل التنمية الريفية |
(a) Entrepreneurship (including rural and women's entrepreneurship) development | (أ) تنمية القدرات على تنظيم المشاريع (بما في ذلك تلك القدرات في الأرياف ولدى النساء) |
Number of women in rural development (total number) ____________ | 8 2 عدد النساء في التنمية الريفية (العدد الإجمالي) _______ |
III. TRENDS IN RURAL DEVELOPMENT POLICIES REVIEW AND | ثالثا اﻻتجاهات فـي سياسـات التنميــة الريفيــة استعــراض وتقييــم |
E. Women in development, in particular rural women | هاء إدماج المرأة في التنمية، ﻻ سيما المرأة الريفية |
1. Agriculture and rural development, including land reclamation | ١ التنميــة الزراعيــة والريفيــة بمــا فيهــا استصــﻻح اﻷراضــي واﻻستيطــان والهياكل اﻷساسية الريفية |
(UN H 23 210) Agricultural and rural development | (UN H 23 210) التنمية الزراعية والريفية |
(a) Rural development, France World Bank, October 1994 | )أ( التنمية الريفية، فرنسا البنك الدولي، تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٤ |
It also offered medium term measures such as infrastructure and rural finance. | كما عرض البنك أيضا اتخاذ إجراءات متوسطة الأمد مثل تمويل البنية الأساسية والمناطق الريفية. |
Recognizing the critical role and contribution of rural women in enhancing agricultural and rural development, improving food security and eradicating rural poverty, | وإذ تسلم بدور المرأة الريفية ومساهمتها الحاسمين في تعزيز التنمية الزراعية والريفية وتحسين الأمن الغذائي والقضاء على الفقر الريفي، |
Recognizing the critical role and contribution of rural women in enhancing agricultural and rural development, improving food security and eradicating rural poverty, | وإذ تسلم بالدور والمساهمة الحاسمين اللذين تؤديهما المرأة الريفية في تعزيز التنمية الزراعية والريفية، وتحسين الأمن الغذائي والقضاء على الفقر في الريف، |
Recognizing the critical role and contribution of rural women in enhancing agricultural and rural development, improving food security and eradicating rural poverty, | وإذ تسل م بدور المرأة الريفية ومساهمتها الحاسمين في تعزيز التنمية الزراعية والريفية وتحسين الأمن الغذائي والقضاء على الفقر الريفي، |
Goal 1 Poverty Eradication Rural Development Engage and empower people living in poverty and rural areas. | (ب) إشراك المجتمع المدني وأوساط المنظمات غير الحكومية في أنشطة إصلاح الأمم المتحدة. |
Through development projects, WFP assistance has supported agriculture and rural development and human resource development. | ودعمت المساعدة المقدمة برنامج اﻷغذية العالمي، عن طريق المشاريع اﻻنمائية، التنمية الزراعية والريفية وتنمية الموارد البشرية. |
However, due to low level of development in rural areas, practical measures have been taken by relevant agencies to ensure the effectiveness of this policy. | على أنه بسبب انخفاض مستوى التنمية في المناطق الريفية، اتخذت الوكالات ذات الصلة تدابير عملية لضمان فعالية هذه السياسة. |
DEVELOPMENT Our rural development programmes are aimed at self reliance of rural women through promoting skill training, income generation activities and supportive activities. | التنمية ترمي مشاريع التنمية الريفية التي نضطلع بها إلى تمت ع المرأة الريفية بالاكتفاء الذاتي، وذلك بتعزيز التدريب على تطوير المهارات، والقيام بالأنشطة المدر ة للدخل وأنشطة الدعم. |
Related searches : Rural Development - Development Measures - Rural Development Policies - Rural Development Committee - Rural Development Fund - Rural Development Programme - Rural Development Policy - Rural Economic Development - Rural Development Regulation - Rural Development Funding - Regional Rural Development - Integrated Rural Development - Rural Development Network - Capacity Development Measures