ترجمة "الريفية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(المرأة الريفية) | (Rural Women) |
دور وحدة تنمية المرأة الريفية في تدريب وتعليم المرأة الريفية | Role of the Rural Women's Development Unit in training and educating rural women |
مشروع إدماج المرأة الريفية في التنمية الريفية الزراعية بالتعاون مع الفاو | The project for the integration of rural women in the development of rural agriculture in cooperation with FAO |
التنمية الريفية والزراعية | Rural and agricultural development |
المرأة الريفية والفقر | Rural Women and Poverty |
(أ) التنمية الريفية. | Integrating gender principles in all of the MDGs. |
مشروع الصحة الريفية | The Rural Health Project. |
في التنمية الريفية | machinery for integrating women in rural |
إنعاش المناطق الريفية | Rural rehabilitation 20.0 |
التنمية الريفية ٢٠٠ | Rural development 200 |
اﻷسر المعيشية الريفية | Rural households |
التنمية الزراعية الريفية | Agricultural and rural development |
)أ( المناطق الريفية | (a) Rural areas |
(ج) تعزز الاقتصادات الزراعية الريفية المحلية بمساهمتها النشطة في التخطيط المتكامل للتنمية الريفية. | (c) Strengthening of domestic rural agricultural economies by actively contributing to integrated rural development planning. |
تحسين البنية اﻷساسية الريفية والمؤسسات الزراعية وزيادة اﻻنتاجية الزراعية والتوسع في العمالة الريفية. | Improved rural infrastructure and agricultural institutions increased agricultural productivity expansion of rural employment. |
3 الروابط الحضرية الريفية | Rural urban linkages |
المادة 14 المرأة الريفية | Article 14 Rural women |
المادة 14 المرأة الريفية | Article 14 Rural Women |
برنامج تنمية المناطق الريفية | Programme for the Development of Rural Areas |
البطالة في المناطق الريفية | Unemployment in rural areas |
ألف التنمية الريفية والزراعة | Rural development and agriculture |
وكالة كيرالا للتنمية الريفية | Novartis Foundation for Sustainable Development |
الفصل 12 المرأة الريفية | Chapter 12 Rural women |
مشروع التنمية الريفية بإدلب | The project for rural development in Idlib. |
مركز الدراسات للتنمية الريفية | Centro de Estudios para el Desarollo Rural A.C. (CESDER) |
وكالة كيرالا للتنمية الريفية | Kerala Rural Development Agency |
المادة 14 المرأة الريفية | ARTICLE 14 Rural Women |
المادة 14 المرأة الريفية | Article 14 Rural Women |
وصﻻت هاتفية للمناطق الريفية | Rural telephone links 60 6 000 360 000 |
هاء الزراعة والتنمية الريفية | E. Sustainable agriculture and rural development .... 54 59 13 |
٦٤ الزراعة والتنمية الريفية. | 64. Agriculture and rural development. |
اﻹمدادات المائية الريفية ٧٠ | Rural water supply 70 |
)د( الزراعة والتنمية الريفية | (d) Agriculture and rural development |
وصﻻت هاتفية للمناطق الريفية | Rural telephone links 1 8 000 8 000 |
وصلة هاتفية للمناطق الريفية | Rural telephone link 20 8 000 160 000 |
وصﻻت هاتفية للمناطق الريفية | Rural telephone links 4 8 000 32 000 |
وصﻻت هاتفية للمناطق الريفية | Rural telephone link 5 3 4 12 |
مؤسسة باكستان للتنمية الريفية | Rural Development Foundation of Pakistan (RDF) |
وصﻻت هاتفية للمناطق الريفية | Rural telephone link 3 8 000 24 000 |
معيدات لوصﻻت المناطق الريفية | Repeater for rural link 3 6 000 18 000 |
وصلة هاتفية للمناطق الريفية | Rural link Extension |
الو الموسيقى الريفية هذه | Hello. Musical country, this. |
10 وتضطلع المرأة الريفية بدور حاسم في الإنتاج الزراعي وفي الاقتصادات الريفية للبلدان النامية. | Rural women play a critical role in agricultural production and in the rural economies of developing countries. |
فالتنمية الريفية اﻷعرض قاعدة تتطلب زيادة اﻻستثمار في الطرق الريفية وتطوير خدمات البحث واﻹرشاد. | A more broad based rural development required increased investment in rural roads and the development of research and extension services. |
وحرصا على تحسين الهياكل الأساسية الريفية ومستوى المعيشة الريفي، ينص قانون تنظيم التنمية الريفية والسوق الزراعية على استحقاقات حكومية مختلفة لدعم المقيمين في المناطق الريفية. | In order to improve rural infrastructure and standard of life the Rural Development and Agricultural Market Regulation Act provides for various state benefits to support people living in rural areas. |