Translation of "relieve pressure" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Pressure - translation : Relieve - translation : Relieve pressure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There. That should relieve the pressure. | هذا سيخفف الضغط |
(ix) What has been done to relieve pressure on large urban agglomerations | apos ٩ apos ما الذي اتخذ لتخفيف الضغط عن التجمعات الحضرية الكبرى |
This would relieve pressure on Headquarters to find trainers and release them for long spells. | وهذا من شأنه أن يخفف من الضغط على المقر ﻹيجاد مدربين واﻹفراج عنهم لفترات طويلة. |
It would also relieve the growing pressure on the limited resources of the United Nations. | وهذا العمل الوقائي سيخفف أيضا من الضغط المتزايد على موارد اﻷمم المتحدة المحدودة. |
The United States, in particular, put enormous pressure on Japan to take expansive policy measures to relieve the pressure on the international system. | وعملت الولايات المتحدة بشكل خاص على فرض ضغوط هائلة على اليابان لحملها على اتخاذ تدابير سياسية باهظة التكاليف بهد التخفيف من الضغوط المفروضة على النظام الدولي. |
The ECB is preoccupied by moral hazard risk the idea that supporting spending will relieve the pressure on governments to act. | إن البنك المركزي الأوروبي مشغول بالمخاطر الأخلاقية ــ الفكرة القائلة بأن دعم الإنفاق من شأنه أن يخفف الضغوط التي تثقل كاهل الحكومات ويسمح لها بالعمل. |
Doing so would help to relieve the pressure in Congress to blame someone, anyone in this case China for America s jobless recovery. | والواقع أن القيام بهذا من شأنه أن يساعد في التخفيف من الضغوط في الكونجرس لإلقاء اللائمة على أي طرف أيا كان ـ الصين في هذه الحالة ـ عن التعافي من دون القدرة على توفير فرص عمل جديدة. |
This would immediately relieve pressure on Greece s budget and give its government the time and incentive to put the country s economy in order. | وهذا من شأنه أن يخفف على الفور من الضغوط المفروضة على ميزانية اليونان وأن يمنح حكومتها الوقت والحافز لإعادة تنظيم اقتصاد البلاد. |
NEW DELHI China has devised a novel strategy to relieve pressure on its overcrowded prisons employ convicts as laborers on overseas projects in the developing world. | نيودلهي ـ لقد ابتكرت الصين استراتيجية جديدة لتخفيف الضغوط التي تتحملها سجونها المكتظة بالنزلاء تشغيل السجناء المدانين كعمال في مشاريع بالخارج في بلدان العالم النامي. |
The absence of a formal mechanism to restructure the multilateral debt of developing countries had forced them to borrow in order to relieve balance of payments pressure. | ولقد أدى عدم وجود آلية رسمية ﻹعادة هيكلة الديون المتعددة اﻷطراف للبلدان النامية إلى اضطرارها إلى اﻻقتراض من أجل التخفيف من الضغوط التي يتعرض لها ميزان المدفوعات. |
Why don't you relieve me? | لماذا لا تريحنى |
We will relieve the Alamo. | سنقوم بالتخفيف عن الآلامو |
This medicine will relieve your headache. | هذا الدواء سيخفف من صداعك. |
This medicine will relieve your headache. | من شأن هذا الدواء أن يخفف من شأن حدة صداع رأسك. |
And relieve you of the burden | ووضعنا حططنا عنك وزرك . |
and relieve you of the burden | ووضعنا حططنا عنك وزرك . |
and relieve you of your burden | ووضعنا حططنا عنك وزرك . |
And relieve you of the burden | ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية |
and relieve you of the burden | ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية |
and relieve you of your burden | ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية |
I'll relieve you of that, Sergeant. | سوف أريحك من ذلك أيها الرقيب |
Pappadimos, it's time to relieve Andrea. | بابا ديموس انه الوقت المناسب لتخليص اندريا |
This is forecast to produce a moderation in oil prices in the second half of 2005 and to relieve some of the pressure on oil markets over the medium term. | وترمي هذه التنبؤات إلى إحداث اعتدال في أسعار النفط في النصف الثاني من عام 2005 وتخفيف بعض الضغوط التي تعاني منها أسواق النفط في الأجل المتوسط. |
No words can relieve her deep sorrow. | الكلمات لا يسعها التخفيف عن حزنها العميق. |
( Moses ) said My Lord ! relieve my mind | قال رب اشرح لي صدري وس عه لتحمل الرسالة . |
There is little opportunity to relieve tension. | وليست هناك سوى امكانية ضئيلة لتخفيف ارتفاع ضغط الدم. |
I applied it to relieve the pain. | وضعته حتى يخفف الألم |
did he relieve you at the bar? | ه ل اخذ مكاك في العمل |
In that case, I'll relieve you of it. | في تلك الحالة سأقوم بتخليصك من هذا الإلتزام |
One of us will relieve him every hour. | واحد منا يحل محله كل ساعه. |
So you've come here to relieve your conscience. | إذن أتيت إلى هنا لتريحي ضميرك |
But such an insignificant rate hike will do little to relieve long term pressures, because investors will expect more rate hikes and move money into China, increasing upward pressure on the yuan s exchange rate. | لكن مثل هذا الارتفاع الضئيل في سعر الفائدة لن يكون له سوى أثر ضئيل في تخفيف الضغوط بعيدة الأمد، وهذا لأن المستثمرين سيتوقعون رفع سعر الفائدة مرات أخرى فينقلون أموالهم إلى الصين، الأمر الذي يشكل المزيد من الضغوط المؤدية إلى ارتفاع سعر صرف اليوان. |
Cognizant of urban transition as an irreversible demographic, economic and societal process which can be a major instrument for securing balanced economic and spatial development and relieve the severe pressure on scarce agricultural land, | وإذ تدرك أن التحول الحضري عملية ديموغرافية واقتصادية ومجتمعية ﻻ رجعة فيها ويمكن أن يكون أداة هامة لتأمين تنمية اقتصادية ومكانية متوازنة، ويمكن أن يخفف من الضغط الشديد على اﻷراضي الزراعية الشحيحة، |
It'll relieve you of a responsibility you don't like. | ستعفيك من المسئولية التى لا تحبها |
Mr. Cohill, relieve Mr. Pennell with the rear guard. | سيد كوهيل ساعد السيد بينيل . فى الحراسه الخلفيه |
I've always tried to relieve it wherever I could. | حاولت دوما أن أخففها كلما أستطعت. |
Lebanon is too vulnerable to pressure from Syria and Iran, neither of which wants to see their local clients relieve the Israelis of the burden of a Lebanese front before their own grievances are addressed. | فلبنان معرض بشدة للضغوط التي يمارسها الجانبان السوري والإيراني اللذان لا يرغبان في رؤية عملائهم المحليين وقد أراحوا إسرائيل من عبء الجبهة اللبنانية قبل معالجة شكاواهما أولا . |
Maybe you can relieve the phantom pain, the phantom cramp. | قد يمكن لك أن تخفف الألم الوهمي، التمزق العضلي الوهمي. |
Pakistani units attempting to relieve the pressure at the heart of the killing zone by working their way around behind the elevated structures occupied by the assailants quickly ran up against waiting snipers who repulsed them. | فالوحدات الباكستانية التي حاولت تخفيف الضغط عند منتصف منطقة اﻻصابة، من خﻻل شحن طريقها من وراء اﻷبنية المرتفعة التي يحتلها المهاجمون، وجدت نفسها بسرعة في مواجهة قناصة تنتظرها وتضطلع بصدها. |
This approach, which is to be tested in a newly approved project in the Niger, also encompasses measures for encouraging more intensive and productive agricultural technologies in marginal areas in order to relieve pressure on fragile terrain. | ويشمل هذا النهج الذي سيتم اختباره في مشروع تمت الموافقة عليه مؤخرا في النيجر التدابير الﻻزمة لتشجيع التكنولوجيات الزراعية اﻷكثر كثافة وانتاجية في المناطق الهامشية لتخفيف الضغط عن اﻷراضي الهشة. |
Oh, no, Mr. Kralik. I think I can relieve your mind. | لا يا سيد كراليك ، أعتقد أن عليك أن تريح عقلك |
I was at the wheel waiting' for Hennessy to relieve me. | أنا كنت في العجلةمنتظر هينيسي للتخفيف عني. |
Pressure | الضغط |
Pressure | الضغط |
Core countries, meanwhile, argue that they can do little to strengthen aggregate demand and relieve pressure on their partners, even as the periphery s agony is dragging the core into recession, owing to its dependence on peripheral export markets. | وفي الوقت نفسه، تزعم دول القلب أنها غير قادرة على القيام بالكثير لتعزيز الطلب الكلي وتخفيف الضغوط عن شركائها، حتى مع أن معاناة الدول الطرفية تجر دول القلب إلى الركود، نظرا لاعتمادها على أسواق التصدير لدى الدول الطرفية. |
Related searches : Relieve Pressure From - Pressure Relieve Valve - Relieve Tension - Relieve Symptoms - Relieve Valve - Relieve Depression - Relieve Myself - Relieve Costs - Relieve Discomfort - Shall Relieve - Relieve Himself - Relieve Fatigue - Relieve Distress