Translation of "private sector partnership" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Partnership - translation : Private - translation : Private sector partnership - translation : Sector - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Financial Incentives, Promoting Investment and Private Sector Partnership | دال الحوافز المالية، وتشجيع الاستثمار ومشاركة القطاع الخاص |
Launched initiatives to promote private sector development, establishment of public private sector partnership and dialogues mechanisms. | أطلق مبادرات لتعزيز تنمية القطاع الخاص ولإنشاء آليات ت شار ك وت حاو ر بين القطاعين العام والخاص. |
A stronger public private partnership sector was required in combating corruption. | 14 ويجب في مكافحة الفساد تكثيف التعاون بين القطاعين العام والخاص. |
The knowledge and skills required for developing and implementing public private partnership projects are often lacking in the public sector, and the private sector is unaware of the potential of the public private partnership relationship. | وغالبا ما تكون المعارف والمهارات اللازمة لوضع وتنفيذ مشاريع شراكات القطاع العام القطاع الخاص غير متوفرة في القطاع العام كما يكون القطاع الخاص في كثير من الأحيان غير مدرك لإمكانات العلاقة المتمثلة في شراكات القطاع العام القطاع الخاص. |
Establish the International Finance Corporation's Private Enterprise Partnership for the Middle East region to strengthen the private sector. | إقامة شراكة بين شركات خاصة في مجال التعاون المالي الدولي بمنطقة الشرق الأوسط لدعم القطاع الخاص. |
That public private sector partnership initiative aims at creating more than 50,000 new jobs. | وتهدف مبادرة مشاركة القطاع العام القطاع الخاص إلى خلق أكثر من 000 50 فرصة عمل جديدة. |
This has produced a valuable partnership, which the private sector is keen to expand. | وقد تولد عن هذا شراكة قيمة، يتلهف القطاع الخاص الى توسيعها. |
The programme involved a partnership between government agencies and non governmental organizations, private sector groups, the commercial sector and religious groups. | وأضاف أن البرنامج الذي هو قيد التنفيذ يتضمن شراكة بين الهيئات الحكومية والمنظمات غير الحكومية، والقطاع الخاص، والقطاع التجاري والجماعات الدينية. |
Effective delivery of infrastructure services in the least developed countries also calls for strong public private partnership and increased private sector participation. | كذلك يستدعـي تقديم خدمات الهياكل الأساسية على نحو فعال في أقل البلدان نموا إقامــة شراكة قوية بين القطاعين العام والخاص، وزيادة مشاركة القطاع الخاص. |
The global road safety initiative, a partnership of seven private sector companies, was launched in December 2004. | 24 و في كانون الأول ديسمبر من عام 2004 است هلت مبادرة السلامة العالمية على الطرق، وهي شراكة تتكون من سبع شركات من القطاع الخاص. |
The answer is, we are teaching them to read in literacy courses by NATO in partnership with private sector entities, in partnership with development agencies. | الإجابة هى، نحن نقوم بتعليمهم القراءة فى دورات لمحو الأمية يقدمها الناتو بالتعاون مع جهات فى القطاع الخاص، |
Private sector | القطاع الخاص |
Private sector | القطاع الخاص |
Repeated emphasis was put on the appropriate role that the private sector should play in a global partnership. | 24 وكررت بعض الوفود تأكيدها على الدور المناسب الذي ينبغي أن يؤديه القطاع الخاص في شراكة عالمية. |
UNIDO should broaden its private sector development strategy by extending its business partnership programme to more developing countries. | 69 وينبغي لليونيدو أن توس ع استراتيجيتها لتنمية القطاع الخاص عن طريق توسيع برنامج شراكات قطاع الأعمال ليشمل المزيد من البلدان النامية. |
The need to work in partnership with the non governmental organizations and the private sector was also emphasized. | وتم التأكيد أيضا على ضرورة العمل في إطار الشراكة مع المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص. |
Fiji itself had developed a Public Private Partnership Programme for the delivery of public infrastructure and public services by the private sector that would otherwise have been provided through traditional public sector procurement. | 23 واختتم كلامه قائلا إن فيجي أقامت برنامج للشراكة العامة الخاصة يقدم بمقتضاها القطاع الخاص الهياكل الأساسية العامة والخدمات العامة التي لولا وجود هذا البرنامج لكانت قد قدمت عن طريق القطاع العام التقليدي. |
On follow up to the report of the Commission for the Private Sector and Development, he illustrated the steps taken by UNDP in partnership with national counterparts, focusing on local private sector development. | وفيما يتعلق بمتابعة تقرير اللجنة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية، أوضح المدير المعاون الخطوات التي يتخذها البرنامج الإنمائي بالشراكة مع النظراء على الصعيد الوطني، مع التركيز على تنمية القطاع الخاص المحلي. |
Partnership arrangements between the public and private sector can play an important role in order to achieve this objective. | ترتيبات شراكة بين القطاعين العام والخاص يمكن أن تلعب دورا هاما من أجل تحقيق هذا الهدف. |
It finances and provides advice for ventures and projects undertaken by the private sector in partnership with developing countries. | المؤسسة المالية الدولية عضو في مجموعة البنك الدولي، وهي تقوم بتوفير التمويل وإسداء المشورة إلى المشاريع والبرامج التي يضطلع بها القطاع الخاص بالشراكة مع البلدان النامية. |
Only through a goal oriented partnership between the private and public sector can the sustainability of tourism be achieved. | 62 ولن يمكن التوصل إلى استدامة السياحة إلا من خلال شراكة موجهة نحو تحقيق الأهداف بين القطاعين العام والخاص. |
(b) Strengthening the partnership between the public and private sectors for the development and diversification of the commodity sector | )ب( تعزيز المشاركة بين القطاعين العام والخاص لتنمية وتنويع قطاع السلع اﻷساسية |
Private sector development | دال تنمية القطاع الخاص |
Private sector development | تنمية القطاع الخاص |
The private sector | دال القطاع الخاص |
Calls upon the Islamic Chamber of Commerce and Industry to activate the Cotton Council in order to foster partnership in the private sector in the cotton sector. | 11 يدعو الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة إلى تنشيط مجلس القطن لتعزيز الشراكة في القطاع الخاص لقطاع القطن. |
(f) Convening workshops for capacity building in public private partnership development and management of public private partnership programmes | (و) عقد حلقات عمل لبناء القدرات في إقامة شراكات القطاع العام القطاع الخاص، وإدارة برامج شراكات القطاع العام القطاع الخاص |
Regional cooperation can energize partnership between countries and regional and multilateral organizations, as well as civil society and the private sector. | وبإمكان التعاون الإقليمي أن يبعث النشاط في الشراكة بين البلدان والمنظمات الإقليمية والمتعددة الأطراف وكذلك المجتمع المدني والقطاع الخاص. |
In that connection, there is no doubt that the partnership between civil society and the private sector is being strongly encouraged. | وفي ذلك الصدد، لا شك أن الشراكة بين المجتمع المدني والقطاع الخاص يجري تشجيعها بشكل قوي. |
Examples of social ventures abound, especially in the health arena, and include the Global Business Coalition on HIV AIDS, a public private partnership led by the private sector. | أما أمثلة المشاريع الاجتماعية فكثيرة للغاية، خاصة في ميدان الصحة، وتتضمن تحالف المؤسسات التجارية العالمي لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز وهو شراكة بين القطاع العام والقطاع الخاص يقودها القطاع الخاص. |
Engaging the private sector | إشراك القطاع الخاص |
C. Private sector engagement | جيم إشراك القطاع الخاص |
The private sector comprises | ويضم القطاع الخاص حوالي |
Encouraging private sector investment | تشجيع استثمار القطاع الخاص |
(e) The private sector | )ﻫ( مجتمع رجال اﻷعمال |
Governments in Africa should strive to establish a real partnership with representatives of the private sector, including small and medium sized enterprises. | وعلى الحكومات في أفريقيا أن تسعى جاهدة لإيجاد شراكة حقيقية مع ممثلي القطاع الخاص تشمل المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
Speakers underlined the importance of a partnership with the private sector to formulate and implement effective measures to counter computer related crime. | 13 وشدد المتكلمون على أهمية وجود شراكة مع القطاع الخاص من أجل صوغ وتنفيذ تدابير فع الة للتصدي للجرائم ذات الصلة بالحاسوب. |
Well, we have to come up with a partnership between academia, government, the private sector, and patient organizations to make that so. | حسنا، يجب علينا أن نخلق شراكة بين المؤسسات الأكاديمية والحكومة والقطاع الخاص، ومنظمات المرضى |
Bribery in the private sector | الرشوة في القطاع الخاص |
JOINT PROGRAMMING PRIVATE SECTOR DEVELOPMENT | ثالثا البرمجة المشتركة تنمية القطاع الخاص |
Role of the private sector | رابعا دور القطاع الخاص |
PSD Private Sector Division (UNICEF) | الصناديق الاستئمانية |
Private Sector Development Branch, UNIDO. | فرع تنمية القطاع الخاص، اليونيدو. |
E. Encouraging private sector development | هاء تشجيع مشاركة القطاع الخاص في التنمية |
A. Private sector in development | ألف دور القطاع الخاص في التنمية |
Related searches : Private Partnership - Private Sector - Private Public Partnership - Private Limited Partnership - Private Equity Partnership - Public Private Partnership - State-private Partnership - Private Sector Led - Private Sector Entity - Private Market Sector - Private Sector Growth - Private Sector Customers - Private Sector Arm - Private Sector Association