ترجمة "شراكة القطاع الخاص" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
شراكة - ترجمة : شراكة - ترجمة : شراكة - ترجمة : شراكة - ترجمة : شراكة - ترجمة : القطاع - ترجمة : شراكة القطاع الخاص - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد تولد عن هذا شراكة قيمة، يتلهف القطاع الخاص الى توسيعها. | This has produced a valuable partnership, which the private sector is keen to expand. |
شراكة هائلة بين القطاع الخاص، والقادة السياسيين، وأصحاب الأعمال الخيرية، ونشطاء شعبيين رائعين | Incredible partnerships between the private sector, political leaders, philanthropists and amazing grassroots activists across the developing world, but also 250,000 people marched in the streets of Edinburgh outside this very building for Make Poverty History. |
إقامة شراكة بين شركات خاصة في مجال التعاون المالي الدولي بمنطقة الشرق الأوسط لدعم القطاع الخاص. | Establish the International Finance Corporation's Private Enterprise Partnership for the Middle East region to strengthen the private sector. |
24 وكررت بعض الوفود تأكيدها على الدور المناسب الذي ينبغي أن يؤديه القطاع الخاص في شراكة عالمية. | Repeated emphasis was put on the appropriate role that the private sector should play in a global partnership. |
كما رحب بأن أنشطة المنظمة في مجالات التركيز الرئيسية الثلاثة سيتم الاضطلاع بها في شراكة مع القطاع الخاص. | He welcomed the fact that the Organization's activities in the three main focus areas would be conducted in partnership with the private sector. |
أما أمثلة المشاريع الاجتماعية فكثيرة للغاية، خاصة في ميدان الصحة، وتتضمن تحالف المؤسسات التجارية العالمي لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز وهو شراكة بين القطاع العام والقطاع الخاص يقودها القطاع الخاص. | Examples of social ventures abound, especially in the health arena, and include the Global Business Coalition on HIV AIDS, a public private partnership led by the private sector. |
وعلى الحكومات في أفريقيا أن تسعى جاهدة لإيجاد شراكة حقيقية مع ممثلي القطاع الخاص تشمل المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم. | Governments in Africa should strive to establish a real partnership with representatives of the private sector, including small and medium sized enterprises. |
المسألة هنا هو كيفية الحصول على شراكة تشمل متبرعي الحكومة، القطاع الخاص، والشعب الإفريقي العادي المتخذ مسؤولية حياته الخاصة | The issue here is how do we get a partnership that involves government donors, the private sector and ordinary African people taking charge of their own lives? |
القطاع الخاص | Private sector |
القطاع الخاص | Embassy of Côte d'Ivoire |
القطاع الخاص | Private sector |
72 وشمل التقدم المحرز في جمع التبرعات شراكة معززة مع المانحين التقليديين ومصادر تكميلية للتمويل وزيادة المساهمات من القطاع الخاص. | Progress achieved in fund raising included a strengthened partnership with traditional donors, complementary sources of funding and increased contributions from the private sector. |
إشراك القطاع الخاص | Engaging the private sector |
تنمية القطاع الخاص | Private sector development |
دال القطاع الخاص | The private sector |
13 وشدد المتكلمون على أهمية وجود شراكة مع القطاع الخاص من أجل صوغ وتنفيذ تدابير فع الة للتصدي للجرائم ذات الصلة بالحاسوب. | Speakers underlined the importance of a partnership with the private sector to formulate and implement effective measures to counter computer related crime. |
(و) عقد حلقات عمل لبناء القدرات في إقامة شراكات القطاع العام القطاع الخاص، وإدارة برامج شراكات القطاع العام القطاع الخاص | (f) Convening workshops for capacity building in public private partnership development and management of public private partnership programmes |
وهذه الاستثمارات بدورها ستعمل على تعزيز القطاع الخاص والنمو الاقتصادي، إلا أنها تتطلب إقامة شراكة عالمية بين الدول الغنية والفقيرة في العالم. | These investments, in turn, would strengthen the private sector and economic growth. Yet they require global partnership between the rich and poor countries of the world. |
الرشوة في القطاع الخاص | Bribery in the private sector |
القطاع الخاص ولغز الخصوصية | The Private Sector s Privacy Puzzle |
وكذلك إشراك القطاع الخاص. | So, too, does private sector involvement. |
رابعا دور القطاع الخاص | Role of the private sector |
دال تنمية القطاع الخاص | Private sector development |
جيم إشراك القطاع الخاص | C. Private sector engagement |
ويضم القطاع الخاص حوالي | The private sector comprises |
جيم إنماء القطاع الخاص | C. Development of the private sector |
)ج( تعزيز القطاع الخاص | (c) Consolidation of the private sector |
إدارة القطاع الخاص والعام | Priv. Public sector management 34.90 |
)ﻫ( دور القطاع الخاص | (e) Role of the private sector |
)ج( دور القطاع الخاص | (c) The role of the private sector |
تشجيع استثمار القطاع الخاص | Encouraging private sector investment |
سادسا مشاركة القطاع الخاص | VI. INVOLVEMENT OF THE PRIVATE SECTOR . 29 17 |
سادسا مشاركة القطاع الخاص | VI. INVOLVEMENT OF THE PRIVATE SECTOR |
٢ تنمية القطاع الخاص | 2. Private sector development . 122 127 33 |
القطاع الخاص له دور. | The private sector has a role. |
(هـ) توفير دعم تقني لوضع خطط عمل الإدارة الوطنية، واستراتيجيات تأهب لشراكات القطاع العام القطاع الخاص، وإدارة برامج شراكات القطاع العام القطاع الخاص | (e) Provision of technical support for the development of national management action plans and public private partnership preparedness strategies and management of public private partnership programmes |
24 و في كانون الأول ديسمبر من عام 2004 است هلت مبادرة السلامة العالمية على الطرق، وهي شراكة تتكون من سبع شركات من القطاع الخاص. | The global road safety initiative, a partnership of seven private sector companies, was launched in December 2004. |
كذلك يستدعـي تقديم خدمات الهياكل الأساسية على نحو فعال في أقل البلدان نموا إقامــة شراكة قوية بين القطاعين العام والخاص، وزيادة مشاركة القطاع الخاص. | Effective delivery of infrastructure services in the least developed countries also calls for strong public private partnership and increased private sector participation. |
وغالبا ما تكون المعارف والمهارات اللازمة لوضع وتنفيذ مشاريع شراكات القطاع العام القطاع الخاص غير متوفرة في القطاع العام كما يكون القطاع الخاص في كثير من الأحيان غير مدرك لإمكانات العلاقة المتمثلة في شراكات القطاع العام القطاع الخاص. | The knowledge and skills required for developing and implementing public private partnership projects are often lacking in the public sector, and the private sector is unaware of the potential of the public private partnership relationship. |
اختلاس الممتلكات في القطاع الخاص | Embezzlement of property in the private sector |
(ب) مساندة نمو القطاع الخاص | Improving the lives of the people in rural areas Supporting private sector growth Restoring good governance Improving participation by civil society Closing the gap between the rich and the poor and disadvantaged groups. |
فرع تنمية القطاع الخاص، اليونيدو. | Private Sector Development Branch, UNIDO. |
تشجيع الاستثمار وتدفقات القطاع الخاص | Promoting investment and private flows |
(د) تنمية القطاع الخاص المحلي | (d) Development of the domestic private sector |
)د( التحول إلى القطاع الخاص | (d) Privatization |
عمليات البحث ذات الصلة : القطاع الخاص - القطاع الخاص - القطاع الخاص - إقراض القطاع الخاص - يديرها القطاع الخاص - يقودها القطاع الخاص - نمو القطاع الخاص - عملاء القطاع الخاص - ذراع القطاع الخاص - دفع القطاع الخاص - وصفت القطاع الخاص - جمعية القطاع الخاص - قروض القطاع الخاص - تمويل القطاع الخاص