Translation of "minimum night stay" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Won't you stay the night?
ألن تقضى الليل هنا
Don't stay out late at night
لاتبقى في وقت متأخر من الليل. لاترافق غرباء.
She wants to stay the night.
إنها تريد البقاء في الليل.
Ithinkyouought to stay the night, Melanie.
اعتقد ان عليك البقاء هنا الليله مس ميلانى
Are we gonna stay here all night?
هل سنبقى هنا طوال الليل
Weren't you going to stay the night?
ظننت انك ستباتين هنا!
Now I can stay out all night.
الآن أستطيع الخروج طوال الليل
Think they're gonna stay out all night?
هل تظن انهم سيبقون طوال الل يل
Antonio said we could stay the night.
أنطونيو) قال أننا يمكن أن نبقى الليلة هنا) .
Exactly where did you stay last night?
غلوريا, بالضبط اين قضيت ليلة أمس
Stay off my property... day or night.
ابق بعيدا عن ممتلكاتى نهارا أو ليلا
Stay up the night long save a little
قم الليل صل إلا قليلا .
Stay up during the night , except a little .
قم الليل صل إلا قليلا .
Stay up the night long save a little
يا أيها المتغطي بثيابه ، قم للصلاة في الليل إلا يسير ا منه . قم نصف الليل أو انقص من النصف قليلا حتى ت ص ل إلى الثلث ، أو زد على النصف حتى تصل إلى الثلثين ، واقرأ القرآن بت ؤ د ة وتمه ل مبي ن ا الحروف والوقوف .
Stay up during the night , except a little .
يا أيها المتغطي بثيابه ، قم للصلاة في الليل إلا يسير ا منه . قم نصف الليل أو انقص من النصف قليلا حتى ت ص ل إلى الثلث ، أو زد على النصف حتى تصل إلى الثلثين ، واقرأ القرآن بت ؤ د ة وتمه ل مبي ن ا الحروف والوقوف .
That's no reason to stay out all night.
هذا ليس سببا لبقائك خارجا طوال الليل
Good night, Mom. Now, don't stay out late.
ـ ليلة سعيدة يا أمي ـ لا تتأخري بالخارج
Did you ask him to stay the night?
هل دعوته لقضاء الليلة هنا
You want to stay there the whole night?
هل تريدين البقـاء هناك طوال الليـل
I'm not leaving. I'll stay here all night!
لن أرحل سأبقىهناطوالالليل!
You should stay up one more night revising, right?
يبدوا ان لديكم ليلة أخرى تسرب جدل الانتحال لموسيقى اوسكار .... يتبع
Are you going to stay like that all night?
هل ستبقين هكذا طوال الليل
May this man stay with us for one night?
هل يمكن لهـذا الرجل أن يبيت هنـا الليلـة
Why can't I stay up for the ball tomorrow night?
أنا في الثالثة عشر الآن
Then she asked me to let her stay the night
ثم طلب ت مني أن ادعها تقضي الليلة هنا
Come dark, you and him stay the night in there.
حينما يأتي الظلام, انت وهو ستقظون الليل هناك.
Do you think I'd stay under your roof another night?
هل تعتقد أنني سأبقي تحت سقف بيتك ليلة أخرى
But should she be allowed to stay out all night?
و لكن هل من الطبيعي بأن تبقى في الخارج طوال الليل
We shall stay awake all night, till dawn, when the ghost of the night are fading away.
يجب أن نبقى مستيقظين طوال الليل، حتى بزوغ الفجر عندما يذبل شبح اليل ويهرب بعيدا
You're not going? Are you going to stay here all night?
الن تذهبي ...ستقضين الليل هنا
Now you want to stay for the night before we go?
والان تنوى المبيت هنا الليلة قبل أن نرحل
What are you going to do, stay out there all night?
هل ستقضين الليلة بالخارج
Are you planning to stay up all night? I'm sitting down.
هل ستظل هكذا طوال الليل
She can't have stayed all night. Where did she stay, then?
قالت إنها لا يمكن أن تبقى طوال الليل وأين ذهبت بعد ذلك
Are you going to stay up through the night for one line?
هل ستمضى النهار كله فى سطر واحد
There was a girl who insisted we stay late at night (Video)
وهذه الفتاة أصرت على البقاء حتى أواخر الليل
Who takes care of your sister when you stay out all night?
من يعتني بأختك عندما تكون في الخارج طوال الليل
Why can't they stay one night? They are leaving In the morning.
انهم مغادرون في الصباح
You want to stay here all night? Tell me the answer, will you?
هل ستقضين الليل كله هنا الن تجيبيني
You think we stay up all night just for the hell of it?
إنه ليس ممتع لنا الخروج كل ليلة
Not only does he stay out all night, but he also misses Mass.
ربما حدث له حادثة يا أمي
We could stay here one more night and take a less crowded train.
يمكننا البقاء هنا ليلة اخرى وآخذ قطار اقل ازدحاما
Hey, Demps. Last night a fella told me I stay away from whiskey ...
يا ديمس، في الليلة الماضية أخبرني رجل...
Stay away from the Silvas' villa. It's my night to yell, not yours.
ابتعد عن فيلا سيلفاس أنها ليلتى للسرقه و ليست لك
You'll worry that something could happen and stay by my side all night long.
وحتى اذا نمت ستكونين قلقة علي, وستبقين الى جانبي

 

Related searches : Stay Night - Minimum Stay - Stay The Night - Stay One Night - Two Night Stay - Saturday Night Stay - Stay For Night - Stay Another Night - Night Night - Night After Night - This Night