Translation of "make arrangements with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Make - translation : Make arrangements with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You can make arrangements with the court clerk. | يمكنك اتخاذ الترتيبات اللازمة مع كاتب المحكمة |
I'll make the arrangements. | سأقوم بتجهيزها الآن. |
I'll make the arrangements now with Laszlo in the visitor's pen. | سأقوم بالترتيبات الآن مع لازلو. |
Very well. I'll make the arrangements. | حسنا جدا سأعمل الترتيبات |
As soon as I make the arrangements. | فور قيامي بالترتيبات |
The Economic and Social Council may make suitable arrangements for consultation with non governmental organizations. | quot للمجلس اﻻقتصـادي واﻻجتماعــي أن يجـــري الترتيبـات المناسبـة للتشـاور مع الهيئات غيـر الحكومية quot . |
Meanwhile, I shall make the necessary budgetary arrangements. | وفي غضون ذلك، سأتخذ الترتيبات الﻻزمة المتعلقة بالميزانية. |
And if so, how did they make arrangements? | وإذا كان الأمر كذلك، كيف قاموا بتسديد ما عليهم |
L... I'm sorry, I had to make arrangements... | آسف كان علي إجراء ترتيباتي |
(c) Member States should urgently make arrangements for training. | (ج) ينبغي أن تسارع الدول الأعضاء إلى وضع ترتيبات للتدريب. |
Participants are required to make their own accommodation arrangements. | 61 يتعين على المشاركين أن يقوموا بترتيبات إقامتهم الخاصة. |
Yes. I want you to make all the arrangements. | آجل , أريدك أن تقوم بكل الترتيبات |
When I make arrangements, my lad, they're not for upsetting. | عندما أخطط لشيء ما يا فتاي لا أسمح لأحد بإعاقته |
The Council recommended that ACC make appropriate arrangements to implement the plan, including arrangements for monitoring its implementation. | وأوصى المجلس لجنة التنسيق اﻹدارية بأن تتخذ الترتيبات الﻻزمة لتنفيذ الخطة، بما في ذلك الترتيبات الﻻزمة لرصد تنفيذها. |
Cooperation with regional arrangements | كاف التعاون مع الترتيبات الإقليمية |
The sparrow's flying south. She'll need clothes so make the arrangements. | العصفور يطير جنوبا ، ستحتاج ثيابا لذا قم بالترتيبات |
To this end, it shall make such arrangements with such bodies as might be necessary regarding the disclosure of information | وتحقيقا لهذه الغاية، عليه أن يضع مع هذه الهيئات ما يكون ضروريا من الترتيبات ﻹتاحة المعلومات |
Relations with international organizations arrangements | سادسا العلاقات مع المنظمات الترتيبات الدولية |
Relations with international organizations arrangements | سابعا العلاقات مع المنظمات الدولية الترتيبات الدولية |
Arrangements with the host institutions | باء الترتيبات مع الوكالات المضيفة |
ARRANGEMENTS WITH NON GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS | ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية |
Yes, but I have to make all kinds of arrangements before I leave. | نعم , ولكن علي التأكد من كل الترتيبات قبل الذهاب |
She said she would make her own arrangements. You'll just have to wait. | لقد قالت أنها سوف تقوم بترتيب أمورها يجب عليك الإنتظار |
Special arrangements with regard to the application | ترتيبات خاصة متعلقة بتطبيق المادة الرابعة |
VII. COOPERATION WITH REGIONAL ARRANGEMENTS AND ORGANIZATIONS | سابعا التعاون مع الترتيبات والمنظمات اﻻقليمية |
(c) Cooperation with regional organizations and arrangements. | )ج( التعاون مع المنظمات والتنظيمات اﻹقليمية |
A. Organizations and arrangements concerned with high | ألف المنظمات والترتيبات المعنية بمصائد أعالي البحـار دون |
3. Cooperation with regional arrangements or agencies | ٣ التعاون مع الترتيبات أو الوكاﻻت |
Mr. Nordley made his arrangements with you. | السيد نوردلى اتفق معك أنت |
In such circumstances, it has sometimes been possible to make arrangements with the other organization to effect recovery on behalf of the United Nations. | وفي هذه الظروف، كان باﻻستطاعة أحيانا إجراء ترتيبات مع المنظمة اﻷخرى لتنفيذ اﻻسترداد نيابة عن اﻷمم المتحدة. |
In such circumstances, it has sometimes been possible to make arrangements with the other organization to effect recovery on behalf of the United Nations. | وفي هذه الظروف، أمكن أحيانا اتخاذ ترتيبات مع المنظمة اﻷخرى لكي تسترد اﻷموال بالنيابة عن اﻷمم المتحدة. |
Accordingly, the Board recommended a review of the arrangements so as to make it transparent. | وبناء عليه، أوصى المجلس بإجراء استعراض للترتيبات لجعلها تتسم بالشفافية. |
quot 6. Requests the Secretary General of the United Nations to make appropriate secretariat arrangements | quot ٦ تطلب الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يتخذ ترتيبات مﻻئمة فيما يتعلق بأعمال اﻷمانة |
C. Designate a Permanent Secretariat and make arrangements for its functioning (Article 23, paragraph 3) | جيم تسمية أمانة دائمة ووضع ترتيبات لممارستها لعملها )المادة ٣٢، الفقرة ٣( |
They drove away in different directions, and I went off to make my own arrangements. | ومضوا بعيدا في اتجاهات مختلفة ، وذهبت قبالة لجعل بلدي الترتيبات . |
They drove away in different directions, and I went off to make my own arrangements. | وذهبت قبالة لجعل بلدي الترتيبات . |
The Embassy will make all the arrangements... and I'll get you tickets for tomorrow's boat. | ستقوم السفارة بعمل كافة الترتيبات وسأحصل لك على تذكرة للقارب غدا |
These mosses are taken from the forest they're used by the floriculture industry, by florists, to make arrangements and make hanging baskets. | هذه الطحالب تنزع من الغابة لتستخدم في صناعة الزهور، من قبل باعة الزهور، لاتخاذ الترتيبات وصنع السلال المعلقة. |
With respect to the travel arrangements, Schmidt added | أما فيما يتعلق بترتيبات السفر فقد أضاف شميدت |
Arrangements with the host institutions 35 37 12 | باء الترتيبات مع الوكالات المضيفة 35 37 12 |
Martin always made the arrangements with the nursery. | إن مارتن دائما ما يقوم بالترتيبات مع الحضانة |
12. Urges the Secretary General to make arrangements for premises for United Nations officials at reasonable cost and in accordance with prudent use of resources | ١٢ تحث اﻷمين العام على اتخاذ الترتيبات المتعلقة باﻷماكن المخصصة لموظفي اﻷمم المتحدة بتكلفة معقولة وعلى أساس توخي الحرص في استخدام الموارد |
Clinton went on to reject as unnecessary Medvedev s call to re make current European security arrangements. | ثم تطرقت كلينتون إلى رفض دعوة ميدفيديف إلى إعادة صياغة الترتيبات الأمنية الأوروبية الحالية بوصفها غير ضرورية. |
Participants are required to make their own arrangements for transportation to and from the Congress venue. | 75 يتعين على المشاركين أن يقوموا بترتيباتهم الخاصة للتنقل من مكان انعقاد المؤتمر وإليه. |
Ireland calls on nuclear weapon States, which have not yet done so, to make such arrangements. | 19 إن أيرلندا تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية التي لم تضع بعد مثل هذه الترتيبات أن تقوم بذلك. |
Related searches : Make Arrangements - Arrangements With - Will Make Arrangements - Make Travel Arrangements - Make Arrangements For - Make Other Arrangements - Make Alternative Arrangements - Make All Arrangements - Make Your Arrangements - Shall Make Arrangements - Make Further Arrangements - Make Own Arrangements - Arrangements With Creditors - Arrangements With Customers