ترجمة "تجعل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تجعل الناس يموتون | I feel like I become a sun of misfortune who only invites death to those around me. |
تجعل يديك متسختين، | They leave your hands so black. |
انها تجعل المنتج أقوى, | It makes the product strong, the tessellation. |
فالسرقة تجعل أحدنا أقل | Stealing a thing leaves one less left |
تجعل الناس أكثر قربا | Bringing People Close |
تجعل نفسك الصوت النشط | You make yourself the active voice. |
كيف تجعل ذلك حقيقة | How do you make that real? |
إنها تجعل الرياح تهب. | They make the wind blow. |
هي ا ، تجعل موقفنا سيء | You're making us look bad. |
أشياء صغيرة كهذه تجعل... | Little things like that make an... |
تجعل من الناس مرتابين | It makes people suspicious. |
أو تجعل الأرانب تظهر | Or cause rabbits to appear? |
لا تجعل أحد يضايقها. | See no one bothers her. |
تجعل وظيفتك اصعب لانها تجعل تصنيفك اعلى بما يجب ان تفعله وتخطط لفعله للطلبة | It makes your job harder, because it just sets your bar higher of what you should be planning for your students. |
فانك تجعل عليك ملكا الذي يختاره الرب الهك. من وسط اخوتك تجعل عليك ملكا. لا يحل لك ان تجعل عليك رجلا اجنبيا ليس هو اخاك. | you shall surely set him king over yourselves, whom Yahweh your God shall choose one from among your brothers you shall set king over you you may not put a foreigner over you, who is not your brother. |
فانك تجعل عليك ملكا الذي يختاره الرب الهك. من وسط اخوتك تجعل عليك ملكا. لا يحل لك ان تجعل عليك رجلا اجنبيا ليس هو اخاك. | Thou shalt in any wise set him king over thee, whom the LORD thy God shall choose one from among thy brethren shalt thou set king over thee thou mayest not set a stranger over thee, which is not thy brother. |
تجعل المحتويات أفضل، تجعل البحث أفضل، عندما يستطيع الناس تأمين الدخل من إنتاج محتويات عظيمة. | It makes content get better, it makes searching work better, when people can really make their livelihood from producing great content. |
عشرة أسباب تجعل الصين مختلفة | Ten Reasons Why China is Different |
والبيئة المحمية تجعل التنمية مستدامة. | A protected environment makes development sustainable. |
هي التي تجعل من النسخ | That's why copying is FUN |
لا تجعل المال ج ل همك | Don't always think about money. |
الأسباب التي تجعل من الاستدامة | And this is one of the reasons why sustainability brings on a sort of a political character because how do we weigh the needs of people today versus the people of the future that don't exist yet? |
وفرتها تجعل الأشياء تصبح مجانية. | I mentioned fiber optics their abundance tends to make things free. |
لماذا تجعل ها ني تعاني | Why are you bothering Ha Ni? |
ثم تجعل هاتان العبارتان سالبتان | And then you make these two terms negative. |
الرياضيات تجعل العالم له معنى | Math makes sense of the world. |
أنت تجعل الناس ينامون اللعنة. | You make people fuckin' sleep. |
الصور تجعل الغير مرئي مرئي . | The images make the invisible visible. |
أنت تجعل من نفسك أضحوكة | You certainly are making a fool of yourself. |
سوف تجعل الرحلة أكثر مرحا | It'll make the trip jollier. |
لماذا تجعل هذا الشخص يفعلها | Why carry this fellow to do it? |
أنت تجعل عقيدتي خدعة قاحلة | You make my creed a barren sham |
لا تجعل ذلك يضايقك، أرجوك | Don't let it bother you. Please. |
يمكن أن تجعل أحدا آخر ... | You can get somebody else... |
انت تجعل الامور بسيطة جدا ! | You're making things so simple. |
لا تجعل (جو) يراك، أرجوك | Don't let Joe see you, please |
كاثرينا)، لا تجعل الأمور هكذا) | Ooh, Caterina, don't make an opera out of this. |
حاولت أن تجعل مني مجرما | Tried to make a murderer out of me. |
أدرك أنك تجعل مني أضحوكة | I understand you made kind of a fool out of me. |
لا تجعل رأسك جهة الأسفل | Don't put your head down. |
أنت تجعل الأمر واضحا للغاية | You're making it a bit too obvious, you know... |
لا تجعل تلك الحبـال تتدل ى | Don't let those lines sag. |
لا تجعل من نفسك أضحوكة. | You're making a fool of yourself. |
سر ية هذه الاعمال تجعل منها غريبة. | The very secrecy of these insurgencies makes them bizarre. |
تجعل قليل ا من شعبها سعداء، أوه | She makes a few of her people happy, oh |