Translation of "looked down upon" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Down - translation : Looked down upon - translation : Upon - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Something wonderful in a country where manual labor is often looked down upon. | شيء رائع في بلد حيث العمل اليدوى غالبا ماي نظرإلية بازدراء. |
Sami looked down. | نظر سامي إلى الأسفل. |
Then Henfrey looked down again. | آخر. ثم نظر إلى أسفل Henfrey مرة أخرى. |
But when I looked down, | ولكن لما أدركت ما حدث |
He looked down on everyone. | هيه، أيهاالضحي ة! |
Later that night before leaving for Yathrib, the Prophet (peace and... ...blessings be upon him ) looked down the Mecca. | و بعد ذلك , في تلك الليلة و قبل ان يغادر النبي ... عليه الصلاة و السلام الى يثرب نظر الى مكة... |
We always looked down on him. | كنا دائما نحتقره. |
She looked down at her injured hand. | نظرت ليدها المصابة. |
I looked down and I saw this. | نظرت لأسفل فرأيت |
I turned and looked down the street. | نهضت لأنظر الى الشارع |
When I looked down at my plate, | عندما نظرت إلى صحني |
He looked down. Dixon, take the bag. | كان ينظر اسفل ديكسون, خذ الحقيبة |
When I looked down, the two of you | ...عندما نظرت لاسفل, وجدتكما |
Now, we've all looked at smartphones upside down. | الآن، جميعنا قد تفحصنا الأجهزة الذكية من جميع الجهات. |
looked down into its face in some alarm. | نظرت الى اسفل وجهه في بعض التنبيه. |
And as I looked down on the ground, | ونظرت أسفل مني إلى الأرض |
When I looked down from my hospital room. | ...رأيت أن تندة السيارة مفتوحة |
The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God. | الرب من السماء اشرف على بني البشر لينظر هل من فاهم طالب الله . |
God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God. | الله من السماء اشرف على بني البشر لينظر هل من فاهم طالب الله . |
But he's never looked upon me as a woman. | لكنه لم ينظر لى أبدا كأنى إمرأه |
The way you looked down and said Young lady . You looked like you had 50 million. | طريقة نظرتك للأسفل و قولك (أيتها الشابة) ، تبدو كأن لديك 50 مليون دولار |
covered down upon them , | إنها عليهم جمع الضمير رعاية لمعنى كل مؤصدة بالهمز والواو بدله ، مطبقة . |
covered down upon them , | إنها عليهم مطب قة في سلاسل وأغلال مطو لة لئلا يخرجوا منها . |
You think Mrs. French looked upon Leonard as a son? | هل تعتقد أن السيد (فرينش) كانت تعتبر زوجي بمثابة أبن |
Press yourselves down upon her. | اضغط بنفسك عليهـا بقو ة |
He looked down and watched the lines that went down into the dark of the water. | نظر لأسفل و أخذ يراقب أحباله المتجهه لأسفل في المياه الحالكه |
He therefore looked down and saw him amidst the blazing fire . | فاطلع ذلك القائلون من بعض كوى الجنة فرآه أي رأى قرينه في سواء الجحيم في وسط النار . |
He therefore looked down and saw him amidst the blazing fire . | قال هذا المؤمن الذي أ دخل الجنة لأصحابه هل أنتم م ط لعون لنرى مصير ذلك القرين فاطلع فرأى قرينه في وسط النار . |
Before I came down here, I looked it up on OpenStreetMap | قبل أن أحضر إلى هنا، بحثت عن الطريق في أوبن ستريت ماب |
And she kind of looked down the list, and she said, | ونظر ت أسفل القائمة، وقالت |
I looked down, and I noticed some papers on the floor. | نظرت إلى الأسفل و لاحظت بعض الأوراق الملقاة على الأرض. |
We leaned on the parapet and looked down into the water. | استندنا على حاجز الجسر وتطلعنا إلى الماء |
It looked as though everybody was caught with their chips down. | بدا الأمر كما لو أن الجميع قد ض بطوا متلبسي ن |
In some municipalities, entrepreneurs enjoy high social status, regardless of whether they are already successful elsewhere they are looked down upon and other occupations are more admired. | ففي بعض المدن يتمتع رجال الأعمال بمكانة اجتماعية رفيعة، بصرف النظر عن مدى نجاحهم وفي أماكن أخرى ي ـن ـظ ر إليهم بازدراء بينما يحظى أصحاب المهن الأخرى بقدر أكبر من الإعجاب. |
Wherever he looked, upon every turn of his head he saw him | أينما نظر و أدار رأسه كان يراه |
He looked down and saw ( his friend ) in the midst of Hell . | فاطلع ذلك القائلون من بعض كوى الجنة فرآه أي رأى قرينه في سواء الجحيم في وسط النار . |
Then he looked down and saw him in the midst of hell . | فاطلع ذلك القائلون من بعض كوى الجنة فرآه أي رأى قرينه في سواء الجحيم في وسط النار . |
He looked down and saw him in the midst of the Fire . | فاطلع ذلك القائلون من بعض كوى الجنة فرآه أي رأى قرينه في سواء الجحيم في وسط النار . |
He looked down and saw ( his friend ) in the midst of Hell . | قال هذا المؤمن الذي أ دخل الجنة لأصحابه هل أنتم م ط لعون لنرى مصير ذلك القرين فاطلع فرأى قرينه في وسط النار . |
Then he looked down and saw him in the midst of hell . | قال هذا المؤمن الذي أ دخل الجنة لأصحابه هل أنتم م ط لعون لنرى مصير ذلك القرين فاطلع فرأى قرينه في وسط النار . |
He looked down and saw him in the midst of the Fire . | قال هذا المؤمن الذي أ دخل الجنة لأصحابه هل أنتم م ط لعون لنرى مصير ذلك القرين فاطلع فرأى قرينه في وسط النار . |
Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven. | الحق من الارض ينبت والبر من السماء يطلع . |
looked down at those clouds again, climbed back into the capsule again. | و ألقيت نظرة على تلك السحب مرة أخرى, ثم ذهبت مجددا إلى الكبسولة |
I saw Verber walking down the street. He looked kind of jumpy. | لقد رايت فيربر يسير فى الشارع, وكان يبدو هادئا |
and shall be looked upon as the true love of His Royal Highness, | والتى وجدت الحب الحقيقى لسمو |
Related searches : Looked Down - Upon Down Payment - Look Down Upon - Bear Down Upon - Rain Down Upon - Looked Around - Looked Pale - Had Looked - Looked Good - Looked Away - Looked Closer - Looked Impressed - Looked Forward - Looked Back