ترجمة "ونظرت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ونظرت - ترجمة : ونظرت - ترجمة :
الكلمات الدالة : Stood Looked Walked Turned

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ثم دارت ونظرت ونظرت ونظرت
Then she turned and looked and looked and looked.
ونظرت لها وقالت،
(Laughter) So I looked back up and she said,
ونظرت إليها هكذا
And I showed her
ونظرت إلي وقالت
And she looked at me and said,
قصصتها ونظرت في الداخل
I cut them open ... (Laughter) and look inside.
ونظرت إليها تحت المجهر
And I looked at it underneath the microscope.
رأيت وجهها ونظرت إلي
I just saw her face looking up at me
أو علقته ونظرت إليه
Or just nail it up and look at it.
أخذت نفس ا عميق ا ونظرت حولي.
Are we really in Germany?
ونظرت إلى أعلى، وكأنه يقول
And I looked up, and he's like,
ونظرت اللجنة في تقرير الفريق.
The report of the group was considered by the Commission.
ونظرت للخلف وقالت، أعرف هذا.
And she looks back and does this,
وبعد ذلك ونظرت وفعلت هكذا.
The neuron, and then she looked and did this.
ونظرت إلى عينى طفلها قائلة
And she looked into her baby's eyes and she said,
ونظرت أسفل مني إلى الأرض
And as I looked down on the ground,
ونظرت إلى السماء، فماذا ترى
And you look up and what do you see?
ونظرت إلى جنكيز خان وستالين
I looked at Genghis Kahn, I looked at Stalin.
عندما فتحت عينيك ونظرت الي
And I will call you Stenos the strong one.
بدأت أنظر إلى ذالك، ونظرت مجددا.
I start looking at that, and look at them again.
فرفعت عيني ونظرت واذا باربعة قرون.
I lifted up my eyes, and saw, and behold, four horns.
فرفعت عيني ونظرت واذا باربعة قرون.
Then lifted I up mine eyes, and saw, and behold four horns.
٢٠٤ ونظرت اللجنة في خلفية المسألة.
204. The Commission considered the background to the question.
ونظرت إلي ، وما زالت تنظر، وقالت،
Then she looks up, she's looking up, and she says,
ونظرت اليها نوعا ما بدت يانعة.
She looked a little young.
ونظرت الى ذلك الممر على اليمين.
You look at that lane on the right.
ونظرت تحت المجهر وكانت بعضها مسطحة
And I looked at it beneath the microscope. And some of it was flat.
عندما سقطنا استدرت ونظرت الى وجهه
He was surprised. I remember.
وقفت في مكان قريب ونظرت إليك
But I stopped short and looked at you.
على ذلك استيقظت ونظرت ولذ لي نومي
On this I awakened, and saw and my sleep was sweet to me.
فعدت ورفعت عيني ونظرت واذا بدرج طائر.
Then again I lifted up my eyes, and saw, and behold, a flying scroll.
ونظرت امرأته من وراءه فصارت عمود ملح
But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt.
على ذلك استيقظت ونظرت ولذ لي نومي
Upon this I awaked, and beheld and my sleep was sweet unto me.
فعدت ورفعت عيني ونظرت واذا بدرج طائر.
Then I turned, and lifted up mine eyes, and looked, and behold a flying roll.
ونظرت الدول الأطراف في اللائحة دون اعتراض.
The Regulations were considered by the States parties without objection.
ورجعت ونظرت الى عدد من مجموعات البيانات.
And what came up was a number of pieces of data.
ونظرت في كيفية تقديمك له ومنظر المسرح.
I looked at how you should deliver it and the visuals onstage.
توقفت فجأة ونظرت في وجهها الغريب متحمسين.
He stopped suddenly and looked curiously at her eager face.
ونظرت لأسفل إلي جسدي وجال بخاطري، ياللدهشة،
And I thought, That's very peculiar.
وبعد لحظة ، فتحت عينيها ونظرت إلي وقالت
And after a moment, she opened her eyes and she looked at me and she said,
عندما أصبح مبنى بلباو جاهزا ونظرت إليه
When Bilbao was finished and I looked at it,
ولكن ان حدث ونظرت من منظور اكبر ان حدث ونظرت من الاعلى اكثر سوف ترى ان هناك خندق طوله 825 ميلا
But if you zoom out, if you zoom out, you would see an 825 mile trench between New York City and Chicago that's been built over the last few years by a company called Spread Networks.
فرفعت عيني ونظرت واذا رجل وبيده حبل قياس.
I lifted up my eyes, and saw, and behold, a man with a measuring line in his hand.
فرفعت عيني ونظرت واذا رجل وبيده حبل قياس.
I lifted up mine eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand.
بعد الرجل سقط، والتفت ونظرت إلى مراقب بلدي
After the man fell, I turned and looked at my observer and said
ونظرت إلى هذا الوجه. إنه كلوحة فيرمير قليلا
And I looked at his face. It's like a Vermeer painting a bit.