Translation of "inform decisions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Decisions - translation : Inform - translation : Inform decisions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Someday, perhaps, public officials may even use the research to inform their decisions. | بل وقد يستعين بعض الموظفين العموميين بهذه الأبحاث في التوصل إلى قرارات مبينة على قدر أعظم من الاطلاع. |
And African policymakers need to be more consistent about demanding better statistics and using them to inform decisions. | ويتعين على صانعي السياسات الأفارقة أن يكونوا أكثر صرامة في المطالبة بإحصاءات أفضل واستخدامها في اتخاذ القرار بناء على الاطلاع والمعرفة الأوفر. |
The respective Chairmen could also conduct briefings after each meeting to inform the States of the decisions taken. | ويمكن لرئيس كل منها كذلك أن يصدر بيانات موجزة بعد كل اجتماع ﻹبﻻغ الدول بالقرارات التي اتخذت. |
Inform Corneille. | أخب ر (كورنييل) |
The Advisory Committee requested the Secretary General to inform the General Assembly of the administrative and financial aspects of such decisions as the Security Council might take. | وطلبت اللجنة اﻻستشارية من اﻷمين العام أن يطلع الجمعية العامة على الجوانب اﻻدارية والمالية لما قد يتخذه مجلس اﻷمن من قرارات. |
I am pleased to inform the Assembly that all five of the resolutions or decisions introduced here this morning were adopted by the Fifth Committee without a vote. | ويسرني أن أبلغ الجمعية بأن مشاريع القرارات أو المقررات الخمسة جميعا المعروضة هذا الصباح اعتمدتها اللجنة الخامسة دون تصويت. |
Kindly inform the Committee | 7 يرجى إعلام اللجنة بما يلي |
You could inform legislation. | يمكنك إعلام السلطات التشريعية |
That is why my country believes that the Secretary General must regularly inform, in detail, the Security Council of the status of decisions handed down by the Court and inform Member States in his report to the General Assembly on the work of the Organization, whether or | ولذلك يعتقد بلدي أن الأمين العام يجب أن يبلغ مجلس الأمن بالتفصيل وبصورة اعتيادية عن حالة الأحكام الصادرة عن المحكمة، وأن يبلغ الدول الأعضاء في تقريره إلى الجمعية العامة عن أعمال المنظمة، سواء كانت المنظمة أو لم تكن مرتبطة بشكل مباشر بعملية التنفيذ. |
The State party concerned shall generally be invited to inform the Committee within a specific time period of the action it has taken in conformity with the Committee's decisions. | 5 تدعى الدولة الطرف المعنية بصفة عامة إلى إبلاغ اللجنة في غضون فترة محددة بالإجراء الذي اتخذته بما يتمشى مع مقررات اللجنة. |
And especially if you regard these two as deep truths to live by and to inform your life decisions, then they seem a little bit to conflict with each other. | إذا كانت الحقيقتين ذات مغزيين عميقين يجب المرء أن يعيش بموجبهما.. ويبني عليهما قرارت مصيرية.. سيبدو وكانه هناك تناقض طفيف بينهما. |
They emphasized the importance of developing a sound methodology, collecting and analysing data and assessing trends and patterns of those new forms of crime, in order to inform policy decisions. | وشد دوا على أهمية وضع منهجية سليمة، وجمع البيانات وتحليلها، وتقييم اتجاهات وأنماط هذه الأشكال الجديدة من الإجرام، لكي تكون القرارات السياساتية مستنيرة. |
A comprehensive programme and financial audit will be conducted to inform decisions on consolidating and managing the TTFs and projects to help align country and regional programming behind corporate priorities. | 51 ستجرى مراجعة شاملة لحسابات البرنامج وللشؤون المالية من أجل الاستنارة بها في المقررات المتعلقة بتعزيز وإدارة الصناديق الاستئمانية المواضيعية والمشاريع للمساعدة على مواءمة البرمجة القطرية والإقليمية مع الأولويات المؤسسية. |
And, especially if you regard these two as deep truths to live by and to inform your life decisions, then they seem a little bit to conflict with each other. | والأمر الثاني يشير الى أن كوكبنا واحد من بين الملايين الأخرى. إذا كانت الحقيقتين ذات مغزيين عميقين يجب المرء أن يعيش بموجبهما.. ويبني عليهما قرارت مصيرية.. |
You could inform school policy. | يمكنك توجيه سياسة المدرسة. |
I couldn't even inform you | حتى أني لم أستطع إخباركم |
Draft decisions and draft placeholder decisions | مشاريع مقررات ومشاريع مقررات موجزة |
I've got to inform the president. | لابد أن أخبر الرئيس بهذا |
You talk to people to inform. | تكلم مع الناس لتبلغهم بشئ |
Sztaluga will then inform the underground. | عندها سيقوم زتالوجا باعلام قواتنا السرية |
We ought to inform the police. | يجب علينا إبلاغ الشرطة. |
Didn't you inform the police commissioner? | ألم تبلغى الشرطة |
Regret to inform you. Unavoidably detained. | يؤسفنى أن أبلغكم |
No need to inform the king? ! | لا حاجة لكى تخبر الملك |
Consequently, it was those decisions which should inform the agreements that the Secretary General might conclude with the Governments in question in respect of human rights, preventive diplomacy and peace keeping activities. | وإن هذه القرارات اﻷخيرة هي التي ينبغي أن تستنير بها اﻻتفاقات التي يمكن لﻷمين العام أن يبرمها مع الحكومات المعنية بشأن حقوق اﻻنسان، والدبلوماسية الوقائية أو أنشطة حفظ السلم. |
I wish to inform members that the Assembly will take decisions on the draft resolutions under agenda item 37 and its sub items at a later date to be announced in the Journal. | وأود أن أعلم اﻷعضاء بأن الجمعية ستبت في مشاريع القرارات المقدمة تحت البند ٣٧ من جدول اﻷعمال وبنوده الفرعية في موعد ﻻحق يعلن عنه في اليومية. |
I am happy to inform the Assembly that all the draft resolutions and draft decisions adopted during this first part of the forty ninth session of the General Assembly were adopted by consensus. | ويسعدني أن أبلغ الجمعية العامة بأن جميع مشاريع القرارات ومشاريع المقررات التي اعتمدت خﻻل هذا الجزء اﻷول من الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة اعتمدت بتوافق اﻵراء. |
Decisions | نيويورك |
Decisions | الفصل الصفحة |
Decisions | ثانيا باء المقررات |
Decisions | المقرران |
Decisions | المحتويات (تابع) |
Decisions | ثانيا باء المقررات |
DECISIONS | المقررات )تابع( |
And inform them of Ibrahim s guests . | ونبئهم عن ضيف إبراهيم وهم الملائكة اثنا عشر أو عشرة أو ثلاثة منهم جبريل . |
So inform them of a painful punishment . | فبشرهم أخبرهم بعذاب أليم مؤلم . |
So inform them of a painful punishment , | فبشرهم أخبرهم بعذاب أليم مؤلم . |
And inform them of Ibrahim s guests . | أخبر أيها الرسول عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم أيها الرسول عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بش روه بالولد ، وبهلاك قوم لوط . |
Article 32 Obligation to inform the FIU | المادة 32 الإلزام بإبلاغ وحدة التحقيقات المالية |
I just came to inform you that. | .جئت لأنني أردت أن أخبرك |
She will learn nothing further to inform. | لن تستطيع معرفة شيء أكثر لتبلغ به. |
There was no need to inform you. | ليست هناك حاجة لإبلاغك |
My job is to inform the public. | وظيفتي هي الإعلام. |
Inform the people of this great event. | أعلم الناس بهذا الحدث العظيم |
What do you have to inform about? | ما الذي ستخبرون عنه |
Related searches : Inform Business Decisions - Help Inform Decisions - Inform Your Decisions - Timely Decisions - Decisions About - Making Decisions - Operational Decisions - Taking Decisions - Managerial Decisions - Pricing Decisions - Decisions Making