Translation of "infected with aids" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

HIV infected people and those with AIDS
جيم تجنب التمييز تجاه المصابين بفيروس نقص المناعة
Children infected with and affected by HIV AIDS
الأطفــال المصابــون بفيروس نقــص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والمتضررون منه
Children infected with and affected by HIV AIDS
ثالثا
Children infected with and affected by HIV AIDS
الأطفال المتضررين من فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
III Children infected with and affected by HIV AIDS
الأطفال المصابون بفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والمتضررون منه
HIV infected people and those with AIDS . 8 9 5
تجنب البشرية التمييز تجاه المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية والمصابين باﻹيدز
(g) Discrimination against HIV infected people or people with AIDS
و )ز( التمييز ضد اﻷشخاص الذين يحملون فيروس نقص المناعة البشرية أو المصابين بمتﻻزمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(
An increasingly disproportionate number of girls are being infected with HIV AIDS.
فعدد الفتيات المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز يتزايد بصورة غير متكافئة.
Approximately 20 per cent of the population is infected with AIDS, while there are 1.5 million AIDS orphans.
فما يقرب من 20 في المائة من السكان أصيبوا بالإيدز، في حين يوجد 1.5 مليون طفل من أيتام الإيدز.
The transmission of AIDS to women is basically through sexual contact with infected partners.
وتنتقل العدوى بالإيدز إلى المرأة بشكل أساسي عن طريق الاتصال الجنسي بشركاء مصابين.
Most of those who become infected with HIV AIDS are in their teens or early twenties.
ومعظم الذين أصبحوا منهم مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) هم في سن المراهقة أو في أوائل العشرينيات.
The number of HIV AIDS cases up to 30 December 2003 numbered 4091 2720 HIV infected and 1371 AIDS infected respectively, 479 of whom have passed away.
أما عدد حالات الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز حتى 30 كانون الأول ديسمبر 2003 فقد بلغ 091 4 منها 720 2 من حالات الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية و 371 1 من حالات الإصابة بالإيدز على التوالي ومنها 479 حالة وفاة.
More than 6 million of the estimated 10.3 million young people infected with HIV AIDS are girls.
ومن بين إصابات الشباب بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز البالغ عددهم 10.3 مليون شخص يبلغ عدد الفتيات أكثر من 6 ملايين.
In 2009 only 13 Croatians had been infected with HIV AIDS and 6 had died from the disease.
في عام 2009 أصيب 13 كرواتي بفيروس نقص المناعة البشرية (الإيدز) بجانب 6 أشخاص ماتوا من نفس المرض.
In addition, over 1 million people a year are becoming newly infected with HIV, the virus causing AIDS.
وعﻻوة على ذلك، هناك أكثر من مليون شخص في السنة بسبيلهم الى اﻻصابة بفيروس نقص المناعة البشرية، وهو الفيروس الذي يسبب مرض اﻻيدز.
The number of HIV infected persons rose to 1,741 by 2002 2003 and those with AIDS rose to 231 as reported by National AIDS Control Programme.
330 وارتفع عدد الأشخاص المصابين بالفيروس إلى 741 1 حتى الفترة 2002 2003، بينما زاد عدد المصابين بالإيدز إلى 231، كما أبلغ البرنامج الوطني لمكافحة الإيدز.
And if people who are infected are treated, they don't die of AIDS.
وإذا ما تم علاج المصابين بالفيروس، فلن يموتوا بسبب الإيدز
23. Requests Member States to ensure that, in preventing and addressing HIV AIDS, particular attention is paid to the girl child infected with and affected by HIV AIDS
23 تطلب إلى الدول الأعضاء أن تكفل، في سياق الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) ومكافحته، إيلاء اهتمام خاص للطفلة المصابة بفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والمتضررة منه
(e) To pay particular attention to the rights of children infected with and affected by HIV and AIDS at its special session on HIV and AIDS in 2006
(هـ) أن تولي اهتماما خاصا لحقوق الأطفال المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والمتضررين من ذلك، خلال دورتها الخاصة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) في عام 2006
24. Requests Member States to ensure that, in preventing and addressing HIV AIDS, particular attention is paid to the girl child infected with and affected by HIV AIDS
24 تطلب إلى الدول الأعضاء أن تكفل، في سياق الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية (الإيدز) ومكافحته، إيلاء اهتمام خاص للطفلة المصابة بفيروس نقص المناعة البشرية (الإيدز) والمتضررة منه
(e) To pay particular attention to the rights of children infected with and affected by HIV and AIDS at its special session on HIV and AIDS in 2006
(هـ) أن تولي اهتماما خاصا لحقوق الأطفال المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والمتضررين من ذلك، خلال دورتها الخاصة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) في عام 2006
(e) To pay particular attention to the rights of children infected with and affected by HIV and AIDS at its special session on HIV and AIDS in 2006
(هـ) أن تولي اهتمام خاصا لحقوق الأطفال المتضررين من فيروس نقص المناعة البشرية ومن متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) خلال عام 2006
Furthermore, the majority of people newly infected with HIV AIDS are young, with a higher infection rate among young women than young men.
وفضلا عن ذلك، فإن غالبية الأشخاص الذين أصيبوا مؤخرا بفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) هم من الشباب ونسبة إصابة الشابات أعلى بكثير من نسبة إصابة الشبان.
The number of women infected with AIDS had increased from 0.6 per cent in 1990 to 2.3 per cent in 2004.
وبي نت أن عدد النساء المصابات بالإيدز ازداد من 0.6 في المائة في عام 1990 إلى 2.3 في المائة في عام 2004.
Approximately one out of three children born to an HIV infected woman is HIV infected and dies of AIDS, usually by five years of age the remainder eventually become orphans when their mother dies from AIDS.
ونحو واحد من كل ثﻻثة أطفال تلدهم النساء المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية يكون مصابا بالفيروس ويموت باﻹيدز، عادة قبل بلوغه سن الخامسة، وتصبح البقية في نهاية المطاف من اﻷيتام عندما تموت أمهاتهم بسبب اﻹيدز.
The trends and developments related to people infected with AIDS on the territory of Federation of BiH in the period 1997 2002
التطورات المتعلقة بالأشخاص المصابين بالإيدز في إقليم اتحاد البوسنة والهرسك عن الفترة 1997 2002
Through an agreement with Brazil, medicines are going to be produced in order to cover the entire population infected with AIDS at an affordable price.
وبالاتفاق مع البرازيل، سيجري إنتاج الأدوية ليتسنى شمول جميع السكان المصابين بالإيدز بأسعار يمكن تحملها.
Out of 458 AIDS cases who were infected through the heterosexual way, 241 (52.6 ) concern women.
ومن بين الحالات المصابة بالإيدز من خلال الاتصال بين الجنسين وعددها 458 حالة تتعلق 241 حالة منها بالنساء (52.6 في المائة).
Through its national AIDS commission, Malawi continues to implement programmes focusing on support, treatment and care for those infected and affected by HIV AIDS.
وتواصل ملاوي، عن طريق لجنتها الوطنية لمرضى الإيدز، تنفيذ برامج تركز على تقديم الدعم والعلاج والرعاية للمرضى المصابين بالعدوى، المتأثرين بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز.
Almost 9,000 children, up to 12 years old, who have been registered with AIDS, were infected during the period of pregnancy or birth.
وما يقرب من 000 9 طفل يبلغون سن 12 سنة أو أقل من المصابين بالإيدز المسجلين انتقلت إليهم العدوى أثناء فترة الحمل أو الولادة.
Ms. Balcacer (Dominican Republic), replying to Committee members' questions, said that approximately 1 per cent of the population was infected with HIV AIDS.
11 السيدة بالكاسير (الجمهورية الدومينيكية) أجابت على أسئلة أعضاء اللجنة قائلة إن 1 في المائة تقريبا من السكان مصابون بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز.
With regard to HIV AIDS, Governments were increasingly aware of the need for laws with gender based provisions regarding prevention, treatment and care of infected persons.
17 وفيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، فإن الحكومات أكثر وعيا بضرورة وضع قوانين تراعي الجنسين فيما يتعلق بمنع ومعالجة ورعاية المتأثرين بهذا الوباء.
Thus, about 1 million infected children, mostly in sub Saharan Africa, have been born to HIV infected women, and over half of them have developed AIDS or died.
وهكذا يوجد نحو مليون طفل مصاب، معظمهم في افريقيا جنوبي الصحراء الكبرى، ولدتهم نساء مصابات بفيروس نقص المناعة البشرية وأكثر من نصفهم ظهرت لديهم اﻹصابة باﻹيدز أو ماتوا.
He was infected with HlV.
كان مصابا بعدوى فيروس نقص المناعة البشرية.
He was infected with HlV.
وكان مصابا بفيروس نقص المناعة البشرية (HIV).
You're infected with his agnosticism!
أنت مصابة بسمومه الإلحادية
They were more likely to become infected with HIV AIDS. They often shared the responsibilities of the household and took care of young siblings.
وبالإضافة إلى ذلك، كثيرا ما يتحملن مسؤوليات الأسرة ويرعين إخوتهن الصغار.
The Committee expresses its concern about the high and growing incidence of HIV AIDS in the State party and the high number of children who are infected with HIV or have become AIDS orphans.
فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز
(iii) Improving the provision of care and support to those infected and affected by HIV AIDS, including orphans
'3' تحسين سبل توفير الرعاية والدعم للمصابين والمتأثرين بفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، بمن في ذلك الأيتام
Information on those who are most prone to get infected and preventive measures Live testimonials from AIDS patients
لقاء مع قادة دينيين ونظرة الدين لمرض الأيدز والمتعايشين معه.
The Fund has enabled Malawi to introduce free anti retroviral treatment programme for those infected by HIV AIDS.
فهذا الصندوق قد مكن ملاوي من تنفيذ برنامج للعلاج المجاني بالمضادات للمصابين بمرض فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز.
VIVAT strives to empower the victims of human trafficking and persons infected and or affected by HIV AIDS.
كما تبذل فيفات الجهود لتمكين ضحايا الاتجار بالبشر والمصابين بفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب والمتأثرين بهما.
It means 1,100 children infected each day 1,100 children each day, infected with HIV.
هذا يعني أنه يولد يوميا 1.100 طفل مصاب 1.100 طفل كل يوم، مصابين بالHIV.
It means 1,100 children infected each day 1,100 children each day, infected with HlV.
هذا يعني أنه يولد يوميا 1.100 طفل مصاب 1.100 طفل كل يوم، مصابين بالHIV.
It is a reality that men infected with HIV or AIDS in some parts of Africa have even raped girls believing that sex with virgins is a cure.
والواقع أن بعض حاملي الفيروس أو المصابين بمرض نقص المناعة المكتسبة يتعمدون اغتصاب الفتيات على اعتقاد منهم بأن ممارسة الجنس مع العذارى نوع من العلاج.

 

Related searches : Infected With - Infected With Hiv - Be Infected With - Get Infected With - Get Infected - Become Infected - Infected Blood - Chronically Infected - Infected Tissue - Hiv Infected - Infected Area - Infected Person